New International VersionAnyone who eats some of its carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening. Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
New Living TranslationIf you eat any of its meat or carry away its carcass, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening.
English Standard Versionand whoever eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. And whoever carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Berean Standard BibleWhoever eats from the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening, and anyone who picks up the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.
King James BibleAnd he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
New King James VersionHe who eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
New American Standard BibleHe, too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening, and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
NASB 1995‘He too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening, and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
NASB 1977‘He too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening; and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
Legacy Standard BibleHe too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening, and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
Amplified BibleAnd whoever eats some of its meat shall wash his clothes, and be unclean until evening; also whoever picks up its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
Christian Standard BibleAnyone who eats some of its carcass is to wash his clothes and will be unclean until evening. Anyone who carries its carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.
Holman Christian Standard BibleAnyone who eats some of its carcass must wash his clothes and will be unclean until evening. Anyone who carries its carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.”
American Standard VersionAnd he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Contemporary English VersionIf you eat any of its meat or carry its body away, you must wash your clothes, but you are still unclean until evening.
English Revised VersionAnd he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
GOD'S WORD® TranslationThose who eat any of its dead body must wash their clothes and will be unclean until evening. Those who carry its dead body away will wash their clothes and will be unclean until evening.
Good News TranslationAnd if any of you eat any part of the animal, you must wash your clothes, but you will still be unclean until evening; any of you who carry the dead body must wash your clothes, but you will still be unclean until evening.
International Standard VersionThe one who eats from its carcass is to wash his clothes, because he has become unclean until evening. Even the one who carries the carcass is to wash his clothes, because he has become unclean until evening."
NET BibleOne who eats from its carcass must wash his clothes and be unclean until the evening, and whoever carries its carcass must wash his clothes and be unclean until the evening.
New Heart English BibleHe who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
Webster's Bible TranslationAnd he that eateth of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening; he also that beareth its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhoever eats from the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening, and anyone who picks up the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.
World English BibleHe who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
Literal Translations
Literal Standard Versionand he who is eating of its carcass washes his garments, and has been unclean until the evening; and he who is lifting up its carcass washes his garments, and has been unclean until the evening.
Young's Literal Translation and he who is eating of its carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening; and he who is lifting up its carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening.
Smith's Literal TranslationAnd he eating from its carcass shall cleanse his garments, and be unclean till the evening; and he lifting up its carcass shall wash his garments and be unclean till the evening.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd he that eateth or carrieth any thing thereof, shall wash his clothes, and shall be unclean until the evening.
Catholic Public Domain VersionAnd whoever will have eaten or carried anything of these shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening.
New American Bibleand anyone who eats any part of its carcass shall wash his garments and be unclean until evening; so also, anyone who carries its carcass shall wash his garments and be unclean until evening.
New Revised Standard VersionThose who eat of its carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening; and those who carry the carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he who eats of its carcass shall wash his clothes and shall be unclean until the evening; he also that carries the carcass of it shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he who will pick up from its carcass shall wash his garments and he will be defiled until evening.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even; he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Brenton Septuagint TranslationAnd he that eats of their carcases shall wash his garments, and be unclean till evening; and he that carries any of their carcases shall wash his garments, and bathe himself in water, and be unclean till evening.
Additional Translations ...