New International VersionOf all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening.
New Living TranslationAll these small animals are unclean for you. If any of you touch the dead body of such an animal, you will be defiled until evening.
English Standard VersionThese are unclean to you among all that swarm. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
Berean Standard BibleThese animals are unclean for you among all the crawling creatures. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening.
King James BibleThese
are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
New King James VersionThese
are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening.
New American Standard BibleThese are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
NASB 1995‘These are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
NASB 1977‘These are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
Legacy Standard BibleThese are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
Amplified BibleThese [creatures] are unclean to you among all that swarm; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
Christian Standard BibleThese are unclean for you among all the swarming creatures. Whoever touches them when they are dead will be unclean until evening.
Holman Christian Standard BibleThese are unclean for you among all the swarming creatures. Whoever touches them when they are dead will be unclean until evening.
American Standard VersionThese are they which are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.
Contemporary English VersionAnyone who touches their dead bodies or anything touched by their dead bodies becomes unclean until evening.
English Revised VersionThese are they which are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.
GOD'S WORD® TranslationAmong all the swarming creatures that move on the ground, these are unclean for you. Whoever touches their dead bodies will be unclean until evening.
Good News TranslationWhoever touches them or their dead bodies will be unclean until evening.
International Standard VersionThese are unclean for you among the swarming creatures, so anyone who touches them when they're dead becomes unclean until evening.
NET BibleThese are the ones that are unclean to you among all the swarming things. Anyone who touches them when they die will be unclean until evening.
New Heart English BibleThese are they which are unclean to you among all that crawl. Whoever touches them when they are dead, shall be unclean until the evening.
Webster's Bible TranslationThese are unclean to you among all that creep: whoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the evening.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThese animals are unclean for you among all the crawling creatures. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening.
World English BibleThese are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
Literal Translations
Literal Standard Versionthese [are] the unclean to you among all which are teeming; anyone who is coming against them in their death is unclean until the evening.
Young's Literal Translation these are the unclean to you among all which are teeming; any one who is coming against them in their death is unclean till the evening.
Smith's Literal TranslationThese are unclean to you, among all the creeping: every one touching upon them in their dying, shall be unclean till even.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible31All these are unclean. He that toucheth their carcasses shall be unclean until the evening.
Catholic Public Domain VersionAll these are unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be unclean until evening.
New American BibleAmong the various swarming creatures, these are unclean for you. Everyone who touches them when they are dead shall be unclean until evening.
New Revised Standard VersionThese are unclean for you among all that swarm; whoever touches one of them when they are dead shall be unclean until the evening.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThese are unclean to you among all that creep; whosoever touches them, when they are dead, shall be unclean until the evening.
Peshitta Holy Bible TranslatedThese are defiled among every creeping thing; everything that touches them when they are dead shall be defiled until evening.
OT Translations
JPS Tanakh 1917These are they which are unclean to you among all that swarm; whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.
Brenton Septuagint TranslationThese are unclean to you of all the reptiles which are on the earth; every one who touches their carcases shall be unclean till evening.
Additional Translations ...