New International VersionThere are, however, some flying insects that walk on all fours that you may eat: those that have jointed legs for hopping on the ground.
New Living TranslationYou may, however, eat winged insects that walk along the ground and have jointed legs so they can jump.
English Standard VersionYet among the winged insects that go on all fours you may eat those that have jointed legs above their feet, with which to hop on the ground.
Berean Standard BibleHowever, you may eat the following kinds of flying insects that walk on all fours: those having jointed legs above their feet for hopping on the ground.
King James BibleYet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon
all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;
New King James VersionYet these you may eat of every flying insect that creeps on
all fours: those which have jointed legs above their feet with which to leap on the earth.
New American Standard BibleYet these you may eat among all the winged insects that walk on
all fours: those which have jointed legs above their feet with which to jump on the earth.
NASB 1995Yet these you may eat among all the winged insects which walk on all fours: those which have above their feet jointed legs with which to jump on the earth.
NASB 1977‘Yet these you may eat among all the winged insects which walk on
all fours: those which have above their feet jointed legs with which to jump on the earth.
Legacy Standard BibleYet these you may eat among all the swarming things that fly
and that walk on
all fours: those which have above their feet jointed legs with which to jump on the earth.
Amplified Bibleyet of all winged insects that walk on all fours you may eat those which have legs above their feet with which to leap on the ground.
Christian Standard BibleBut you may eat these kinds of all the winged insects that walk on all fours: those that have jointed legs above their feet for hopping on the ground.
Holman Christian Standard BibleBut you may eat these kinds of all the winged insects that walk on all fours: those that have jointed legs above their feet for hopping on the ground.
American Standard VersionYet these may ye eat of all winged creeping things that go upon all fours, which have legs above their feet, wherewith to leap upon the earth.
English Revised VersionYet these may ye eat of all winged creeping things that go upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;
GOD'S WORD® TranslationHowever, you may eat winged insects that swarm if they use their legs to hop on the ground.
Good News Translationexcept those that hop.
International Standard VersionHowever, you may eat winged creatures that crawl on four legs that extend over its head and by which it hops on the ground.
NET BibleHowever, this you may eat from all the winged swarming things that walk on all fours, which have jointed legs to hop with on the land.
New Heart English BibleYet you may eat these: of all winged crawling creatures that go on all fours, which have legs above their feet, with which to hop on the earth.
Webster's Bible TranslationYet these may ye eat, of every flying creeping animal that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap with upon the earth;
Majority Text Translations
Majority Standard BibleHowever, you may eat the following kinds of flying insects that walk on all fours: those having jointed legs above their feet for hopping on the ground.
World English BibleYet you may eat these: of all winged creeping things that go on all fours, which have long, jointed legs for hopping on the earth.
Literal Translations
Literal Standard VersionOnly, this you eat of any teeming thing which is flying, which is going on four, which has legs above its feet, to move with them on the earth;
Young's Literal Translation 'Only -- this ye do eat of any teeming thing which is flying, which is going on four, which hath legs above its feet, to move with them on the earth;
Smith's Literal TranslationBut this ye shall eat, from every creeping bird going upon four, to which legs from above its feet to spring with them upon the earth.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut whatsoever walketh upon four feet, but hath the legs behind longer, wherewith it hoppeth upon the earth,
Catholic Public Domain VersionBut whatever certainly walks upon four feet, and also has longer legs behind, with which it hops upon the earth,
New American BibleBut of the various winged insects that walk on all fours you may eat those that have legs jointed above their feet for leaping on the ground;
New Revised Standard VersionBut among the winged insects that walk on all fours you may eat those that have jointed legs above their feet, with which to leap on the ground.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYet these things you may eat of every flying insect that goes upon all fours, which have legs above their feet with which to leap on the earth;
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd eat these things from every offspring of insects that walks on four that has legs over its feet, that scratches with them in the earth;
OT Translations
JPS Tanakh 1917Yet these may ye eat of all winged swarming things that go upon all fours, which have jointed legs above their feet, wherewith to leap upon the earth;
Brenton Septuagint TranslationBut these ye shall eat of the creeping winged animals, which go upon four feet, which have legs above their feet, to leap with on the earth.
Additional Translations ...