New International VersionAnd since you are to regard them as unclean, you must not eat their meat; you must regard their carcasses as unclean.
New Living TranslationThey will always be detestable to you. You must never eat their meat or even touch their dead bodies.
English Standard VersionYou shall regard them as detestable; you shall not eat any of their flesh, and you shall detest their carcasses.
Berean Standard BibleThey shall be an abomination to you; you must not eat their meat, and you must detest their carcasses.
King James BibleThey shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
New King James VersionThey shall be an abomination to you; you shall not eat their flesh, but you shall regard their carcasses as an abomination.
New American Standard Bibleand they shall be detestable to you; you may not eat
any of their flesh, and you shall detest their carcasses.
NASB 1995and they shall be abhorrent to you; you may not eat of their flesh, and their carcasses you shall detest.
NASB 1977and they shall be abhorrent to you; you may not eat of their flesh, and their carcasses you shall detest.
Legacy Standard Bibleand they shall be detestable to you; you may not eat of their flesh, and their carcasses you shall detest.
Amplified BibleThey shall be hated things to you. You may not eat their meat; you shall detest their carcasses.
Christian Standard BibleThey are to remain abhorrent to you; you must not eat any of their meat, and you must abhor their carcasses.
Holman Christian Standard BibleThey are to remain detestable to you; you must not eat any of their meat, and you must detest their carcasses.
American Standard Versionand they shall be an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in abomination.
English Revised Versionand they shall be an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcases ye shall have in abomination.
GOD'S WORD® TranslationThey must remain disgusting to you. Never eat their meat. Consider their dead bodies disgusting.
Good News TranslationSuch creatures must be considered unclean. You must not eat them or even touch their dead bodies.
International Standard VersionThey are to remain detestable for you. You are not to eat of their meat and you are to detest their carcasses.
NET BibleSince they are detestable to you, you must not eat their meat and their carcass you must detest.
New Heart English Bibleand you detest them. You shall not eat of their flesh, and you shall detest their carcasses.
Webster's Bible TranslationThey shall be even an abomination to you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcasses in abomination.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThey shall be an abomination to you; you must not eat their meat, and you must detest their carcasses.
World English Bibleand you shall detest them. You shall not eat of their meat, and you shall detest their carcasses.
Literal Translations
Literal Standard Versionindeed, they are an abomination to you; you do not eat of their flesh, and you detest their carcass.
Young's Literal Translation yea, an abomination they are to you; of their flesh ye do not eat, and their carcase ye abominate.
Smith's Literal TranslationAnd they shall be an abomination to you: from their flesh ye shall, not eat, and their carcasses ye shall abhor.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd detestable : their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall avoid.
Catholic Public Domain Versionand detestable; their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall avoid.
New American Bibleand shall always be loathsome to you. Their meat you shall not eat, and their carcasses you shall loathe.
New Revised Standard Versionand detestable they shall remain. Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall regard as detestable.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYou shall not eat of their flesh, and their carcasses you shall declare unclean.
Peshitta Holy Bible TranslatedYou will not eat from their flesh and their carcasses shall be unclean.
OT Translations
JPS Tanakh 1917and they shall be a detestable thing unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in detestation.
Brenton Septuagint TranslationYe shall not eat of their flesh, and ye shall abhor their carcases.
Additional Translations ...