New International VersionEarly the next morning Joshua mustered his army, and he and the leaders of Israel marched before them to Ai.
New Living TranslationEarly the next morning Joshua roused his men and started toward Ai, accompanied by the elders of Israel.
English Standard VersionJoshua arose early in the morning and mustered the people and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Berean Standard BibleJoshua got up early the next morning and mobilized his men, and he and the elders of Israel marched before them up to Ai.
King James BibleAnd Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
New King James VersionThen Joshua rose up early in the morning and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
New American Standard BibleNow Joshua got up early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
NASB 1995Now Joshua rose early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
NASB 1977Now Joshua rose early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
Legacy Standard BibleNow Joshua rose early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
Amplified BibleNow Joshua got up early in the morning and assembled the people, and went up with the elders of Israel before the people to Ai.
Christian Standard BibleJoshua started early the next morning and mobilized them. Then he and the elders of Israel led the people up to Ai.
Holman Christian Standard BibleJoshua started early the next morning and mobilized them. Then he and the elders of Israel led the troops up to Ai.
American Standard VersionAnd Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Contemporary English VersionEarly the next morning he got his troops ready to move out, and he and the other leaders of Israel led them to Ai.
English Revised VersionAnd Joshua rose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
GOD'S WORD® TranslationJoshua got up early in the morning and assembled the troops. Then he and the leaders of Israel led the army to Ai.
Good News TranslationEarly in the morning Joshua got up and called the soldiers together. Then he and the leaders of Israel led them to Ai.
International Standard VersionIn the morning, Joshua got up early, mustered his army, and set off for Ai, accompanied by the elders of Israel in full view of the army.
NET BibleBright and early the next morning Joshua gathered the army, and he and the leaders of Israel marched at the head of it to Ai.
New Heart English BibleJoshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders, before the people to Ai.
Webster's Bible TranslationAnd Joshua rose early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleJoshua got up early the next morning and mobilized his men, and he and the elders of Israel marched before them up to Ai.
World English BibleJoshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd Joshua rises early in the morning, and inspects the people, and goes up, he and [the] elderly of Israel, before the people to Ai;
Young's Literal Translation And Joshua riseth early in the morning, and inspecteth the people, and goeth up, he and the elders of Israel, before the people to Ai;
Smith's Literal TranslationAnd Joshua will rise early in the morning and will review the people, and he will go up, and the old men of Israel, before the people of Ai.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd rising early in the morning, he mustered his soldiers, and went up with the ancients in the front of the army environed with the aid of the fighting men.
Catholic Public Domain VersionAnd rising at first light, he reviewed his troops, and he went up, with the elders at the front of the army, surrounded by an auxiliary of fighters.
New American BibleEarly the next morning Joshua mustered the army and went up to Ai at its head, with the elders of Israel.
New Revised Standard VersionIn the morning Joshua rose early and mustered the people, and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd Joshua rose up early in the morning, and counted the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yeshua arose early at dawn and counted the people, and he and the Elders of Israel went up to Ai before the people
OT Translations
JPS Tanakh 1917And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Brenton Septuagint TranslationAnd Joshua rose up early in the morning, and numbered the people; and he went up, he and the elders before the people to Gai.
Additional Translations ...