New International VersionJonah obeyed the word of the LORD and went to Nineveh. Now Nineveh was a very large city; it took three days to go through it.
New Living TranslationThis time Jonah obeyed the LORD’s command and went to Nineveh, a city so large that it took three days to see it all.
English Standard VersionSo Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days’ journey in breadth.
Berean Standard BibleThis time Jonah got up and went to Nineveh, in accordance with the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, requiring a three-day journey.
King James BibleSo Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
New King James VersionSo Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three-day journey
in extent.
New American Standard BibleSo Jonah got up and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly large city, a three days’ walk.
NASB 1995So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days’ walk.
NASB 1977So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days’ walk.
Legacy Standard BibleSo Jonah arose and went to Nineveh according to the word of Yahweh. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days’ walk.
Amplified BibleSo Jonah went to Nineveh in accordance with the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days’ walk [about sixty miles in circumference].
Christian Standard BibleJonah got up and went to Nineveh according to the LORD’s command. Now Nineveh was an extremely great city, a three-day walk.
Holman Christian Standard BibleSo Jonah got up and went to Nineveh according to the LORD’s command. Now Nineveh was an extremely large city, a three-day walk.
American Standard VersionSo Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of Jehovah. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
Contemporary English VersionJonah obeyed the LORD and went to Nineveh. The city was so big that it took three days just to walk through it.
English Revised VersionSo Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
GOD'S WORD® TranslationJonah immediately went to Nineveh as the LORD told him. Nineveh was a very large city. It took three days to walk through it.
Good News TranslationSo Jonah obeyed the LORD and went to Nineveh, a city so large that it took three days to walk through it.
International Standard VersionSo Jonah got up and went to Nineveh to do what the LORD had ordered. Now Nineveh was a very large city, requiring a three-day journey to cross through it.
NET BibleSo Jonah went immediately to Nineveh, as the LORD had said. (Now Nineveh was an enormous city--it required three days to walk through it!)
New Heart English BibleSo Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days' journey across.
Webster's Bible TranslationSo Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThis time Jonah got up and went to Nineveh, in accordance with the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, requiring a three-day journey.
World English BibleSo Jonah arose, and went to Nineveh, according to Yahweh’s word. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days’ journey across.
Literal Translations
Literal Standard Versionand Jonah rises, and he goes to Nineveh, according to the word of YHWH. And Nineveh has been a great city before God, a journey of three days.
Young's Literal Translation and Jonah riseth, and he goeth unto Nineveh, according to the word of Jehovah. And Nineveh hath been a great city before God, a journey of three days.
Smith's Literal TranslationAnd Jonah will rise and go to Nineveh according to the word of Jehovah. And Nineveh was a great city to God, the going of three days.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd Jonas arose, and went to Ninive, according to the word of the Lord: now Ninive was a great city of three days' journey.
Catholic Public Domain VersionAnd Jonah rose, and he went to Nineveh in accordance with the word of the Lord. And Nineveh was a great city of three days’ journey.
New American BibleSo Jonah set out for Nineveh, in accord with the word of the LORD. Now Nineveh was an awesomely great city; it took three days to walk through it.
New Revised Standard VersionSo Jonah set out and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly large city, a three days’ walk across.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleSo Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city in the presence of God, of three days journey.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yonan stood and he went on to Nineva, according to the word of LORD JEHOVAH, and Nineva the city was great to God, a three days’ journey
OT Translations
JPS Tanakh 1917So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
Brenton Septuagint TranslationAnd Jonas arose, and went to Nineve, as the Lord had spoken. Now Nineve was an exceeding great city, of about three days' journey.
Additional Translations ...