New International VersionWhile still growing and uncut, they wither more quickly than grass.
New Living TranslationWhile they are still flowering, not ready to be cut, they begin to wither more quickly than grass.
English Standard VersionWhile yet in flower and not cut down, they wither before any other plant.
Berean Standard BibleWhile the shoots are still uncut, they dry up more quickly than grass.
King James BibleWhilst it
is yet in his greenness,
and not cut down, it withereth before any
other herb.
New King James VersionWhile it
is yet green
and not cut down, It withers before any
other plant.
New American Standard Bible“While it is still green
and not cut down, Yet it withers before any
other plant.
NASB 1995“While it is still green and not cut down, Yet it withers before any other plant.
NASB 1977“While it is still green
and not cut down, Yet it withers before any
other plant.
Legacy Standard BibleWhile it is still green
and not cut down, Yet it dries up before any
other plant.
Amplified Bible“While it is still green (in flower) and not cut down, Yet it withers before any
other plant [when without water].
Christian Standard BibleWhile still uncut shoots, they would dry up quicker than any other plant.
Holman Christian Standard BibleWhile still uncut shoots, they would dry up quicker than any other plant.
American Standard VersionWhilst it is yet in its greenness, and not cut down, It withereth before any other herb.
Contemporary English Versionand if the water dries up, they die sooner than grass.
English Revised VersionWhilst it is yet in its greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
GOD'S WORD® TranslationEven if they were fresh and not cut, they would wither quicker than grass.
Good News TranslationIf the water dries up, they are the first to wither, while still too small to be cut and used.
International Standard VersionWhile they are still green and not yet ready to be harvested, they wither before any plant.
NET BibleWhile they are still beginning to flower and not ripe for cutting, they can wither away faster than any grass!
New Heart English BibleWhile it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.
Webster's Bible TranslationWhilst it is yet in its greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhile the shoots are still uncut, they dry up more quickly than grass.
World English BibleWhile it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed.
Literal Translations
Literal Standard VersionWhile it [is] in its budding—uncropped, "" Even before any herb it withers.
Young's Literal Translation While it is in its budding -- uncropped, Even before any herb it withereth.
Smith's Literal TranslationWhile yet in its greenness it shall not break off, and it will dry up before grass.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleWhen it is yet in flower, and is not plucked up with the hand, it withereth before all herbs.
Catholic Public Domain VersionWhen it is still in flower, and has not been pulled up by hand, it withers before all other plants.
New American BibleWhile it is yet green and uncut, it withers quicker than any grass.
New Revised Standard VersionWhile yet in flower and not cut down, they wither before any other plant.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleWhile they are yet in their greenness, and not cut down, they wither before any other herb.
Peshitta Holy Bible TranslatedWhile it is in its growth it is not picked, and before all grass it dries up
OT Translations
JPS Tanakh 1917Whilst it is yet in its greenness, and not cut down, It withereth before any other herb.
Brenton Septuagint TranslationWhen it is yet on the root, and
though it has not been cut down, does not any herb wither before it has received moisture?
Additional Translations ...