New International Versionif I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless—
New Living TranslationHave I been stingy with my food and refused to share it with orphans?
English Standard Versionor have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Berean Standard Bibleif I have eaten my morsel alone, not sharing it with the fatherless—
King James BibleOr have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
New King James VersionOr eaten my morsel by myself, So that the fatherless could not eat of it
New American Standard BibleOr have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared it
NASB 1995Or have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared it
NASB 1977Or have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared it
Legacy Standard BibleOr have eaten my morsel alone, And the orphan has not eaten from it
Amplified BibleOr have eaten my morsel [of food] alone, And did not share it with the orphan
Christian Standard Bibleif I have eaten my few crumbs alone without letting the fatherless eat any of it —
Holman Christian Standard Bibleif I have eaten my few crumbs alone without letting the fatherless eat any of it—
American Standard VersionOr have eaten my morsel alone, And the fatherless hath not eaten thereof
Contemporary English Versionand I have always shared my food with orphans.
English Revised VersionOr have eaten my morsel alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
GOD'S WORD® Translationor have eaten my food alone without letting the orphan eat any of it....
Good News Translationor let orphans go hungry while I ate.
International Standard Versionif I ate my meals by myself without feeding orphans,
NET BibleIf I ate my morsel of bread myself, and did not share any of it with orphans--
New Heart English Bibleor have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Webster's Bible TranslationOr have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten of it;
Majority Text Translations
Majority Standard Bibleif I have eaten my morsel alone, not sharing it with the fatherless—
World English Bibleor have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd I eat my morsel by myself, "" And the orphan has nothing [to] eat of it,
Young's Literal Translation And I do eat my morsel by myself, And the orphan hath not eat of it,
Smith's Literal TranslationAnd eating my morsel alone, and the orphan ate not from it;
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleIf I have eaten my morsel alone, and the fatherless hath not eaten thereof:
Catholic Public Domain Versionif I have eaten my morsel of food alone, while orphans have not eaten from it;
New American BibleWhile I ate my portion alone, with no share in it for the fatherless,
New Revised Standard Versionor have eaten my morsel alone, and the orphan has not eaten from it—
Translations from Aramaic
Lamsa BibleOr have eaten my bread alone, and the orphans did not eat of it
Peshitta Holy Bible TranslatedIf I ate my bread alone and the orphan did not eat of it
OT Translations
JPS Tanakh 1917Or have eaten my morsel myself alone, And the fatherless hath not eaten thereof--
Brenton Septuagint TranslationAnd if too I ate my morsel alone, and did not impart
of it to the orphan;
Additional Translations ...