New International Version“Yet they are foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one goes to the vineyards.
New Living Translation“But they disappear like foam down a river. Everything they own is cursed, and they are afraid to enter their own vineyards.
English Standard Version“You say, ‘Swift are they on the face of the waters; their portion is cursed in the land; no treader turns toward their vineyards.
Berean Standard BibleThey are but foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one turns toward their vineyards.
King James BibleHe
is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.
New King James Version“They
should be swift on the face of the waters, Their portion
should be cursed in the earth,
So that no
one would turn into the way of their vineyards.
New American Standard Bible“They are insignificant on the surface of the water; Their plot of land on the earth is cursed. They do not turn toward the vineyards.
NASB 1995“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.
NASB 1977“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.
Legacy Standard Bible“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.
Amplified Bible“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth; They do not turn toward the vineyards.
Christian Standard BibleThey float on the surface of the water. Their section of the land is cursed, so that they never go to their vineyards.
Holman Christian Standard BibleThey float on the surface of the water. Their section of the land is cursed, so that they never go to their vineyards.
American Standard VersionSwiftly they pass away upon the face of the waters; Their portion is cursed in the earth: They turn not into the way of the vineyards.
Contemporary English VersionThose sinners are filthy foam on the surface of the water. And so, their fields and vineyards will fall under a curse and won't produce.
English Revised VersionHe is swift upon the face of the waters; their portion is cursed in the earth: he turneth not by the way of the vineyards.
GOD'S WORD® TranslationSuch people are like scum on the surface of the water. Their property is cursed in the land. People do not travel the road that goes to their vineyards.
Good News TranslationThe wicked are swept away by floods, and the land they own is under God's curse; they no longer go to work in their vineyards.
International Standard Version"They remain only a short time on the water's surface; their inheritance will be cursed in the land; no one will work in their vineyards.
NET Bible"You say, 'He is foam on the face of the waters; their portion of the land is cursed so that no one goes to their vineyard.
New Heart English Bible"They are foam on the surface of the waters. Their portion is cursed in the earth. They do not turn into the way of the vineyards.
Webster's Bible TranslationHe is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThey are but foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one turns toward their vineyards.
World English Bible“They are foam on the surface of the waters. Their portion is cursed in the earth. They don’t turn into the way of the vineyards.
Literal Translations
Literal Standard VersionHe [is] light on the face of the waters, "" Their portion is vilified in the earth, "" He does not turn the way of vineyards.
Young's Literal Translation Light he is on the face of the waters, Vilified is their portion in the earth, He turneth not the way of vineyards.
Smith's Literal TranslationHe is swift upon the face of the waters; their portion will be cursed in the earth: he will not see the way of the vineyards.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHe is light upon the face of the water: cursed be his portion on the earth, let him not walk by the way of the vineyards.
Catholic Public Domain VersionHe is nimble on the surface of water. His place on land is to be accursed. May he not walk by way of the vineyards.
New American BibleHe is swift on the surface of the water: their portion in the land is accursed, they do not turn aside by way of the vineyards.
New Revised Standard Version“Swift are they on the face of the waters; their portion in the land is cursed; no treader turns toward their vineyards.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThey are swiftly carried away upon the face of the waters; their portion is cursed in the earth; they behold not the familiar way of the vineyards.
Peshitta Holy Bible TranslatedQuickly and upon the face of the waters will be carried away their portion in the earth, in the road of the vine dressers
OT Translations
JPS Tanakh 1917He is swift upon the face of the waters; Their portion is cursed in the earth; He turneth not by the way of the vineyards.
Brenton Septuagint TranslationHe is swift on the face of the water: let his portion be cursed on the earth; and let their plants be laid bare.
Additional Translations ...