New International VersionMy guests and my female servants count me a foreigner; they look on me as on a stranger.
New Living TranslationMy servants and maids consider me a stranger. I am like a foreigner to them.
English Standard VersionThe guests in my house and my maidservants count me as a stranger; I have become a foreigner in their eyes.
Berean Standard BibleMy guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight.
King James BibleThey that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
New King James VersionThose who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight.
New American Standard Bible“Those who live in my house and my servant women consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.
NASB 1995“Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.
NASB 1977“Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.
Legacy Standard BibleThose who sojourn in my house and my maidservants count me a stranger. I am a foreigner in their sight.
Amplified Bible“Those who live [temporarily] in my house and my maids consider me a stranger; I am a foreigner in their sight.
Christian Standard BibleMy house guests and female servants regard me as a stranger; I am a foreigner in their sight.
Holman Christian Standard BibleMy house guests and female servants regard me as a stranger; I am a foreigner in their sight.
American Standard VersionThey that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am an alien in their sight.
Contemporary English VersionMy guests and my servants consider me a stranger,
English Revised VersionThey that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
GOD'S WORD® TranslationMy female slaves consider me to be a stranger. I am like a foreigner to them.
Good News TranslationThose who were guests in my house have forgotten me; my servant women treat me like a stranger and a foreigner.
International Standard VersionThose who live in my house— and my maidservants, too!— treat me like a stranger; they think I'm a foreigner.
NET BibleMy guests and my servant girls consider me a stranger; I am a foreigner in their eyes.
New Heart English BibleThose who dwell in my house, and my maids, count me for a stranger. I am a foreigner in their sight.
Webster's Bible TranslationThey that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleMy guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight.
World English BibleThose who dwell in my house and my maids consider me a stranger. I am an alien in their sight.
Literal Translations
Literal Standard VersionSojourners of my house and my maids, "" Reckon me for a stranger; I have been an alien in their eyes.
Young's Literal Translation Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes.
Smith's Literal TranslationThey sojourning in my house and my maids, mill reckon me for a stranger: I was a foreigner in their eyes.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThey that dwelt in my house, and my maidservants have counted me a stranger, and I have been like an alien in their eyes.
Catholic Public Domain VersionThe inhabitants of my house and my maidservants treat me just as if I were a stranger, and I have been like an sojourner in their eyes.
New American BibleEven my maidservants consider me a stranger; I am a foreigner in their sight.
New Revised Standard Versionthe guests in my house have forgotten me; my serving girls count me as a stranger; I have become an alien in their eyes.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThey that dwell in my house, and my maids, consider me as a stranger; I am an alien in their sight.
Peshitta Holy Bible TranslatedDwellers in my house and my maids consider me as a foreigner, and I am a stranger in their eyes
OT Translations
JPS Tanakh 1917They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am become an alien in their sight.
Brenton Septuagint TranslationAs for my household, and my maid-servants, I was a stranger before them.
Additional Translations ...