New International VersionDo not tremble, do not be afraid. Did I not proclaim this and foretell it long ago? You are my witnesses. Is there any God besides me? No, there is no other Rock; I know not one.”
New Living TranslationDo not tremble; do not be afraid. Did I not proclaim my purposes for you long ago? You are my witnesses—is there any other God? No! There is no other Rock—not one!”
English Standard VersionFear not, nor be afraid; have I not told you from of old and declared it? And you are my witnesses! Is there a God besides me? There is no Rock; I know not any.”
Berean Standard BibleDo not tremble or fear. Have I not told you and declared it long ago? You are My witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I know not one.”
King James BibleFear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared
it? ye
are even my witnesses. Is there a God beside me? yea,
there is no God; I know not
any.
New King James VersionDo not fear, nor be afraid; Have I not told you from that time, and declared
it? You
are My witnesses. Is there a God besides Me? Indeed
there is no other Rock; I know not
one.’ ”
New American Standard Bible‘Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced
it to you and declared
it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any
other Rock? I know of none.’”
NASB 1995Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any other Rock? I know of none.’”
NASB 1977‘Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any
other Rock? I know of none.’”
Legacy Standard BibleDo not be in dread and do not be afraid; Have I not long since caused
it to be heard to you and declared
it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any
other Rock? I know of none.’”
Amplified Bible‘Do not tremble nor be afraid [of the violent upheavals to come]; Have I not long ago proclaimed it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there a God besides Me? There is no
other Rock; I know of none.’”
Christian Standard BibleDo not be startled or afraid. Have I not told you and declared it long ago? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other Rock; I do not know any.
Holman Christian Standard BibleDo not be startled or afraid. Have I not told you and declared it long ago? You are my witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I do not know any.
American Standard VersionFear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and showed it? and ye are my witnesses. Is there a God besides me? yea, there is no Rock; I know not any.
Contemporary English VersionDon't tremble with fear! Didn't I tell you long ago? Didn't you hear me? I alone am God--no one else is a mighty rock.
English Revised VersionFear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and shewed it? and ye are my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no Rock; I know not any.
GOD'S WORD® TranslationDon't be terrified or afraid. Didn't I make this known to you long ago? You are my witnesses. Is there any God except me? There is no [other] rock; I know of none.
Good News TranslationDo not be afraid, my people! You know that from ancient times until now I have predicted all that would happen, and you are my witnesses. Is there any other god? Is there some powerful god I never heard of?"
International Standard VersionDon't tremble, and don't be afraid. Didn't I tell you and announce it long ago? You are my witnesses. Is there any God besides me? There is no other Rock— I don't know of any."
NET BibleDon't panic! Don't be afraid! Did I not tell you beforehand and decree it? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other sheltering rock; I know of none.
New Heart English BibleDo not fear, neither be afraid. Haven't I declared it to you long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a God besides me? Indeed, there is not. I do not know any other Rock."
Webster's Bible TranslationFear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God besides me? verily there is no God; I know not any.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleDo not tremble or fear. Have I not told you and declared it long ago? You are My witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I know not one.”
World English BibleDon’t fear, neither be afraid. Haven’t I declared it to you long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a God besides me? Indeed, there is not. I don’t know any other Rock.”
Literal Translations
Literal Standard VersionDo not fear, nor be afraid, "" Have I not caused you to hear from that time, and declared? And you [are] My witnesses, "" Is there a God besides Me? Indeed, there is none, "" I have not known another Rock.”
Young's Literal Translation Fear not, nor be afraid, Have I not from that time caused thee to hear, and declared? And ye are My witnesses, Is there a God besides Me? yea, there is none, A Rock I have not known.
Smith's Literal TranslationYe shall not tremble, and ye shall not be afraid: did I not from thence cause thee to hear? and I announced, and ye my witnesses. Is there a God besides me? and no rock; I knew not.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFear ye not, neither be ye troubled, from that time I have made thee to hear, and have declared: you are my witnesses. Is there a God besides me, a maker, whom I have not known?
Catholic Public Domain VersionDo not be afraid, and do not be disturbed. From the time when I caused you to listen, I also announced it. You are my witnesses. Is there another God beside me, also a Maker, whom I have not known?
New American BibleDo not fear or be troubled. Did I not announce it to you long ago? I declared it, and you are my witnesses. Is there any God but me? There is no other Rock, I know of none!
New Revised Standard VersionDo not fear, or be afraid; have I not told you from of old and declared it? You are my witnesses! Is there any god besides me? There is no other rock; I know not one.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFear not, neither be alarmed; have not I announced to you from former time, and have declared it? You are my witnesses, that there is no God besides me, and no mighty one whom I do not know.
Peshitta Holy Bible TranslatedYou shall not be afraid and you shall not be terrified. Have I not made heard to you from former time and shown you, and you are my witnesses? There is no God outside of me, and there is none who is mighty whom I do not know
OT Translations
JPS Tanakh 1917Fear ye not, neither be afraid; Have I not announced unto thee of old, and declared it? And ye are My witnesses. Is there a God beside Me? Yea, there is no Rock; I know not any.
Brenton Septuagint TranslationHide not yourselves, nor go astray: have ye not heard from the beginning, and
have not I told you? ye are witnesses if there is a God beside me.
Additional Translations ...