New International VersionThey will spring up like grass in a meadow, like poplar trees by flowing streams.
New Living TranslationThey will thrive like watered grass, like willows on a riverbank.
English Standard VersionThey shall spring up among the grass like willows by flowing streams.
Berean Standard BibleThey will sprout among the grass like willows by flowing streams.
King James BibleAnd they shall spring up
as among the grass, as willows by the water courses.
New King James VersionThey will spring up among the grass Like willows by the watercourses.’
New American Standard BibleAnd they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.’
NASB 1995And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.’
NASB 1977And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.’
Legacy Standard BibleAnd they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.’
Amplified BibleAnd they will spring up among the grass Like willows by the streams of water.’
Christian Standard BibleThey will sprout among the grass like poplars by flowing streams.
Holman Christian Standard BibleThey will sprout among the grass like poplars by flowing streams.
American Standard Versionand they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Contemporary English VersionThey will spring up like grass or like willow trees near flowing streams.
English Revised Versionand they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
GOD'S WORD® TranslationThey will spring up with the grass as poplars spring up by streams.
Good News TranslationThey will thrive like well-watered grass, like willows by streams of running water.
International Standard VersionThey'll spring up as among the green grass, like willows by flowing streams.
NET BibleThey will sprout up like a tree in the grass, like poplars beside channels of water.
New Heart English Bibleand they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Webster's Bible TranslationAnd they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThey will sprout among the grass like willows by flowing streams.
World English Bibleand they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd they have sprung up as among grass, "" As willows by conduits of water.
Young's Literal Translation And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.
Smith's Literal TranslationAnd they sprung up in the midst of the enclosure as willows by streams of water.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd they shall spring up among the herbs, as willows beside the running waters.
Catholic Public Domain VersionAnd they will spring up among the plants, like willows beside running waters.
New American BibleThey shall spring forth amid grass like poplars beside flowing waters.
New Revised Standard VersionThey shall spring up like a green tamarisk, like willows by flowing streams.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd they shall spring up as among the grass, as willows by the running streams.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they shall sprout up from among the grass as willows that are by streams of waters
OT Translations
JPS Tanakh 1917And they shall spring up among the grass, As willows by the watercourses.
Brenton Septuagint Translationand they shall spring up as grass between brooks, and as willows on
the banks of running water.
Additional Translations ...