New International VersionWho is blind but my servant, and deaf like the messenger I send? Who is blind like the one in covenant with me, blind like the servant of the LORD?
New Living TranslationWho is as blind as my own people, my servant? Who is as deaf as my messenger? Who is as blind as my chosen people, the servant of the LORD?
English Standard VersionWho is blind but my servant, or deaf as my messenger whom I send? Who is blind as my dedicated one, or blind as the servant of the LORD?
Berean Standard BibleWho is blind but My servant, or deaf like the messenger I am sending? Who is blind like My covenant partner, or blind like the servant of the LORD?
King James BibleWho
is blind, but my servant? or deaf, as my messenger
that I sent? who
is blind as
he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?
New King James VersionWho
is blind but My servant, Or deaf as My messenger
whom I send? Who
is blind as
he who is perfect, And blind as the LORD’s servant?
New American Standard BibleWho is blind but My servant, Or so deaf as My messenger whom I send? Who is so blind as one who is at peace
with Me, Or so blind as the servant of the LORD?
NASB 1995Who is blind but My servant, Or so deaf as My messenger whom I send? Who is so blind as he that is at peace with Me, Or so blind as the servant of the LORD?
NASB 1977Who is blind but My servant, Or so deaf as My messenger whom I send? Who is so blind as he that is at peace
with Me, Or so blind as the servant of the LORD?
Legacy Standard BibleWho is blind but My servant, Or so deaf as My messenger whom I send? Who is so blind as he that is at peace
with Me, Or so blind as the servant of Yahweh?
Amplified BibleWho is blind but My servant [Israel], Or deaf like My messenger whom I send? Who is blind like the one who is at peace
with Me [in a covenant relationship], Or so blind as the servant of the LORD?
Christian Standard BibleWho is blind but my servant, or deaf like my messenger I am sending? Who is blind like my dedicated one, or blind like the servant of the LORD?
Holman Christian Standard BibleWho is blind but My servant, or deaf like My messenger I am sending? Who is blind like My dedicated one, or blind like the servant of the LORD?
American Standard VersionWho is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace with me, and blind as Jehovah's servant?
Contemporary English VersionNo one is as blind or deaf as his messenger, his chosen servant,
English Revised VersionWho is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace with me, and blind as the LORD'S servant?
GOD'S WORD® TranslationWho is blind except my servant or deaf like the messenger I send? Who is blind like the one who has my trust or blind like the servant of the LORD?
Good News TranslationIs anyone more blind than my servant, more deaf than the messenger I send?
International Standard VersionWho is blind except my servant, or deaf like my messenger I am sending? Who is blind like the one committed to me, or blind like the LORD's servant?
NET BibleMy servant is truly blind, my messenger is truly deaf. My covenant partner, the servant of the LORD, is truly blind.
New Heart English BibleWho is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as the LORD's servant?
Webster's Bible TranslationWho is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWho is blind but My servant, or deaf like the messenger I am sending? Who is blind like My covenant partner, or blind like the servant of the LORD?
World English BibleWho is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh’s servant?
Literal Translations
Literal Standard VersionWho [is] blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who [is] blind as he who is at peace, "" Indeed, blind, as the servant of YHWH?
Young's Literal Translation Who is blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who is blind as he who is at peace, Yea, blind, as the servant of Jehovah?
Smith's Literal TranslationWho blind but my servant? and deaf as my messenger I shall send? who blind he being perfect? and blind as the servant of Jehovah?
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleWho is blind, but my servant? or deaf, but he to whom I have sent my messengers? Who is blind, but he that is sold? or who is blind, but the servant of the Lord?
Catholic Public Domain VersionWho is blind, except my servant? Who is deaf, except the one to whom I have sent my messengers? Who is blind, except the one who has been sold? And who is blind, except the servant of the Lord?
New American BibleWho is blind but my servant, or deaf like the messenger I send? Who is blind like the one I restore, blind like the servant of the LORD?
New Revised Standard VersionWho is blind but my servant, or deaf like my messenger whom I send? Who is blind like my dedicated one, or blind like the servant of the LORD?
Translations from Aramaic
Lamsa BibleWho is blind but my servant? Who is deaf as my messenger whom I send? Who is blind as the ruler? and blind as the LORD'S servant?
Peshitta Holy Bible TranslatedWho is blind if not my Servant, and deaf as my Messenger whom I shall send? Who is blind as the Ruler and blind as the Servant of LORD JEHOVAH?
OT Translations
JPS Tanakh 1917Who is blind, but My servant? Or deaf, as My messenger that I send? Who is blind as he that is wholehearted, And blind as the LORD'S servant?
Brenton Septuagint TranslationAnd who is blind, but my servants? and deaf, but they that rule over them? yea, the servants of God have been made blind.
Additional Translations ...