Strong's Lexicon
tsadeq or tsadoq: To be just, to be righteous, to justify, to declare righteous
Original Word:צָדַק
Part of Speech:Verb
Transliteration:tsadaq
Pronunciation:tsaw-dake'
Phonetic Spelling:(tsaw-dak')
Definition:To be just, to be righteous, to justify, to declare righteous
Meaning:to be, right
Word Origin:A primitive root
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G1344 (δικαιόω, dikaioō) - to justify, declare righteous
- G1342 (δίκαιος, dikaios) - righteous, just
Usage:The Hebrew verb "tsadeq" primarily means to be just or righteous. It is used in various contexts to describe the act of being or making something right, justifying, or declaring someone righteous. This term is often used in legal and moral contexts, where it signifies the act of vindicating or proving someone to be in the right. It can also refer to God's righteous judgment and His ability to justify individuals.
Cultural and Historical Background:In ancient Israelite society, righteousness was a key attribute of both God and His people. The concept of righteousness (tsedeq) was deeply embedded in the covenant relationship between God and Israel. It encompassed not only legal correctness but also moral integrity and faithfulness to God's commandments. The idea of justification, or being declared righteous, was central to the sacrificial system and later became a significant theological theme in the New Testament.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origindenominative verb from
tsedeqDefinitionto be just or righteous
NASB Translationacquit (1), acquitted (1), declare you right (1), do justice (1), give him justice (1), just (2), justified (5), justifies (1), justify (5), justifying (2), lead the to righteousness (1), made your appear righteous (2), properly restored (1), proved right (1), proved...righteous (1), right (4), righteous (9), vindicated (1), vindicates (1).
Brown-Driver-Briggs
[, ] ; —
Perfect3feminine singularIsaiah 38:26; 2masculine singularJob 33:12;Job 35:7; etc.;Imperfect3masculine singularJob 9:2 +;Job 4:17;Job 11:2; 3feminine pluralEzekiel 16:52 ( Co , not Berthol Toy Krae), etc; —
have a just cause, be in the right,Job 9:15,20;Job 13:18;Job 34:5; in complaintJob 33:12; with personGenesis 38:26 (J; of Tamar).
be justified, in one's pleaJob 11:2; with (man with God)Job 9:2;Job 25:4;Isaiah 45:25; by witnessesIsaiah 43:9; by acquittalPsalm 143:2;Isaiah 43:26; by condemnation of opponentJob 40:8.
be just: of God, in his government, in charging with sinPsalm 51:6; ofPsalm 19:10.
be just, righteous, in conduct and character: of menJob 10:15;Job 15:14;Job 22:3;Job 35:7, with compare,Job 4:17 (more than God; Drat God's hand, ),Ezekiel 16:52 (< Co ).
Perfect3masculine singular consecutiveDaniel 8:14the holy place shall be put right, in a right condition (MartiKau Buhl SS; Bev Dr MartiComm.be justified, its cause vindicated).
Perfect3feminine singularJeremiah 3:11;Imperfect2feminine singularEzekiel 16:51;Infinitive construct suffixJob 33:32; (Ges§ 52p)Ezekiel 16:52;Job 32:2; —justify:Job 32:2because he justified himself rather than God (compare );make to appear righteousJeremiah 3:11;Ezekiel 16:51,52 (all with compare);Job 33:32I desire to justify thee (in thy plea, compare ).
Perfect1singular suffix2 Samuel 15:4; 3masculine pluralDeuteronomy 25:1;Imperfect3masculine singularIsaiah 53:11; 1singularExodus 23:7;Job 27:5;Infinitive construct1 Kings 8:32 2Chronicles 6:23;Imperative masculine pluralPsalm 82:3;ParticipleProverbs 17:15, etc.; —
do justice, in administering law2 Samuel 15:4;Psalm 82:3.
declare righteous, justify, with accusativeDeuteronomy 25:1;1 Kings 8:32 2Chronicles 6:23;Exodus 23:7 (E)Isaiah 5:23;Proverbs 17:15;Justify accusers, by recognizing charge as justJob 27:5.
justify, vindicate the cause of, save, with accusative,Isaiah 50:8 (of God), with of objectIsaiah 53:11 (of servant of ).
make righteous, turn to righteousness,Daniel 12:3, compare AbothDaniel 5:26,27 Bev.
Imperfect1pluralGenesis 44:16 (J) howshall we justify ourselves, clear ourselves from suspicion?
Strong's Exhaustive Concordance
cleanse, clear self, be, do justice be turn to righteousness
A primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Forms and Transliterations
אֶ֭צְדָּק אֶצְדָּֽק׃ אַצְדִּ֖יק אַצְדִּ֪יק אצדיק אצדק אצדק׃ בְּצַדֶּקְתֵּ֖ךְ בצדקתך הַצְדִּֽיקוּ׃ הצדיקו׃ וְ֭צָדַקְתִּי וְהִצְדִּ֙יקוּ֙ וְהִצְדַּקְתִּֽיו׃ וְיִצְדָּ֔קוּ וְנִצְדַּ֖ק וַתְּצַדְּקִי֙ וּלְהַצְדִּ֣יק וּמַצְדִּיקֵי֙ והצדיקו והצדקתיו׃ ויצדקו ולהצדיק ומצדיקי ונצדק וצדקתי ותצדקי יִ֝צְדַּ֗ק יִּצְדַּ֖ק יִּצְדַּ֣ק יִצְדְּק֥וּ יִצְדַּ֖ק יִצְדָּ֑ק יִצְדָּֽק׃ יַצְדִּ֥יק יצדיק יצדק יצדק׃ יצדקו מַצְדִּ֣יק מַצְדִּיקִ֔י מַצְדִּיקֵ֥י מצדיק מצדיקי נִּצְטַדָּ֑ק נצטדק צִדְּקָ֥ה צַדְּק֥וֹ צַדְּקֶֽךָּ׃ צָ֭דַקְתִּי צָ֭דַקְתָּ צָֽדְק֥וּ צָֽדְקָ֣ה צָדַ֑קְתִּי צָדַ֣קְתָּ צדקה צדקו צדקך׃ צדקת צדקתי תִּצְדַּ֣קְנָה תִּצְדַּ֥ק תִּצְדָּֽק׃ תִצְדָּ֑ק תצדק תצדק׃ תצדקנה ’aṣ·dîq ’aṣdîq ’eṣ·dāq ’eṣdāq atzDik bə·ṣad·deq·têḵ bəṣaddeqtêḵ betzaddekTech etzDak Etzdok haṣ·dî·qū haṣdîqū hatzDiku maṣ·dî·qê maṣ·dî·qî maṣ·dîq maṣdîq maṣdîqê maṣdîqî matzDik matzdiKei matzdiKi niṣ·ṭad·dāq niṣṭaddāq nitztadDak ṣā·ḏaq·tā ṣā·ḏaq·tî ṣā·ḏə·qāh ṣā·ḏə·qū ṣad·də·qe·kā ṣad·də·qōw ṣāḏaqtā ṣāḏaqtî ṣaddəqekā ṣaddəqōw ṣāḏəqāh ṣāḏəqū ṣid·də·qāh ṣiddəqāh tiṣ·daq tiṣ·dāq ṯiṣ·dāq tiṣ·daq·nāh tiṣdaq tiṣdāq ṯiṣdāq tiṣdaqnāh titzDak titzDaknah tzaDakta Tzadakti tzaddeKeka tzaddeKo tzadeKah tzadeKu tziddeKah ū·lə·haṣ·dîq ū·maṣ·dî·qê ūləhaṣdîq ulehatzDik ūmaṣdîqê umatzdiKei vattetzaddeKi vehitzdakTiv vehitzDiku venitzDak Vetzadakti veyitzDaku wat·tə·ṣad·də·qî wattəṣaddəqî wə·hiṣ·daq·tîw wə·hiṣ·dî·qū wə·niṣ·daq wə·ṣā·ḏaq·tî wə·yiṣ·dā·qū wəhiṣdaqtîw wəhiṣdîqū wəniṣdaq wəṣāḏaqtî wəyiṣdāqū yaṣ·dîq yaṣdîq yatzDik yiṣ·daq yiṣ·dāq yiṣ·də·qū yiṣdaq yiṣdāq yiṣdəqū yitzDak yitzdeKu
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts