Strong's Lexicon
zara: To sow, scatter seed
Original Word:זָרַע
Part of Speech:Verb
Transliteration:zara`
Pronunciation:zah-rah
Phonetic Spelling:(zaw-rah')
Definition:To sow, scatter seed
Meaning:to sow, to disseminate, plant, fructify
Word Origin:A primitive root
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4687 (σπείρω, speirō) - to sow
- G4703 (σπορά, spora) - seed, sowing
Usage:The Hebrew verb "zara" primarily means "to sow" or "to scatter seed." It is used in the context of agriculture, referring to the act of planting seeds in the ground to grow crops. This term is also metaphorically used in the Bible to describe the spreading of ideas, teachings, or descendants.
Cultural and Historical Background:In ancient Israel, agriculture was a central part of daily life and the economy. Sowing seed was a critical task that determined the success of the harvest and, consequently, the community's survival. The act of sowing was often associated with themes of faith and trust in God's provision, as farmers relied on favorable weather and divine blessing for a fruitful yield. The metaphorical use of "zara" in the Bible reflects the importance of spiritual sowing, where teachings and faith are spread to yield spiritual growth and blessings.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origina prim. root
Definitionto sow, scatter seed
NASB Translationconceive (1), gives birth (1), perpetuated (1), plant seed (1), scatter (1), set (1), sow (28), sowed (2), sower (2), sowing (2), sown (10), sows (2), unsown* (1), yielding (4).
Brown-Driver-Briggs
I. (Late Hebrew
id.; Assyrian
zirû TP
Prism vi. 15; Arabic

; Aramaic

, ; Ethiopic

but in Sabean DHM
ZMG 1883, 15 and in proper name, Id. in MV
10, pp. 242, 983) —
Perfect3masculine singularJudges 6:3; 1singularJeremiah 31:27; suffix consecHosea 2:25; 3pluralJeremiah 12:13; 2masculine pluralHaggai 1:6; consecutiveGenesis 47:23 2t.;ImperfectEcclesiastes 11:4;Genesis 26:12; suffixJudges 9:45; 1singular Judg 31:8; suffixZechariah 10:9, etc.;Imperative masculine singularEcclesiastes 11:6; masculine pluralHosea 10:12 2t.;InfinitiveIsaiah 28:24;Participle activeIsaiah 55:10 3t.;Proverbs 22:8;Jeremiah 50:16, etc.;Passive participlePsalm 97:11 (but on text see below); feminineJeremiah 2:2; —
literallysow:
absolutesow (seed), do one's sowingJudges 6:3;Genesis 26:12 (J),Isaiah 28:24 (after ploughing );Isaiah 37:30 =2 Kings 19:29; "" alsoMicah 6:15;Leviticus 25:11 (H),Ecclesiastes 11:4; ""Leviticus 25:20 (H); opposed toJob 31:8;Isaiah 32:20 (on construct compare Ges§ 130, 1); withLeviticus 25:22; followed byHaggai 1:6 (opposed to ).
with accusative of landExodus 23:10 (J E; "" ),Genesis 47:23 (J); field ()Leviticus 25:3 ("" ), compareLeviticus 25:4;Psalm 107:37; as passive participleJeremiah 2:2 ("" ).
with accusative of seedDeuteronomy 11:10, compareDeuteronomy 22:9;Jeremiah 35:7;Leviticus 26:16 (H)Ecclesiastes 11:6; followed byJeremiah 12:13 ("" ); compare alsoExodus 23:16 (JE).
followed by 2 accusativeDeuteronomy 22:9; compareLeviticus 19:19 (H);Isaiah 30:23; also of destroyed cityJudges 9:45.
participle active as substantiveJeremiah 50:16 ("" );Isaiah 55:10 ("" ).
producing, yielding seed, with accusative of congnate meaning with verbGenesis 1:29 (twice in verse) (P), compare figurative:
sowing (planting) Israel in the landHosea 2:25 (We , object being Jezreel); on the other handZechariah 10:9.
with 2 accusative, of Yahweh's fructifying Israel and JudahJeremiah 31:27.
,Hosea 10:12 ("" );Proverbs 11:18;Jeremiah 4:3sow not in among thorns (said of a few righteous deeds amid much wickedness); especially of evil-doingHosea 8:7;Job 4:8 ("" );Proverbs 22:8.
Isaiah 17:10 (2 accusative)
Psalm 126:5 metaphor of distress followed by joy.
Psalm 97:11 read probably , Vrss Ol Hu Bae Che and others
,Perfect3feminine singular consecutiveNumbers 5:28; 2masculine plural consecutiveEzekiel 36:9;Imperfect3masculine singularNahum 1:14;Deuteronomy 21:4;Leviticus 11:37; 3feminine singularDeuteronomy 29:22; —
be sown:
subject ,Deuteronomy 29:22, compare (of )Deuteronomy 21:4; in address to ,Ezekiel 36:9.
subject ,Leviticus 11:37 (P); figurativeNahum 1:14no more of thy name be sown, in judgment against Nineveh.
be fructified, made pregnantNumbers 5:28 (P; of woman).
Perfect3pluralIsaiah 40:24 of princes and judges under figure of trees ("" , ).
Imperfect3feminine singularLeviticus 12:2;ParticipleGenesis 1:11,12; —
produce seed, of herb, with accusative of congnate meaning with verbGenesis 1:11,12; apparently denominative from ; compare of a woman, =bear a childLeviticus 12:2.
(compare Biblical Hebrew I. ); — constructDaniel 2:43seed (offspring) of men.
Strong's Exhaustive Concordance
bear, conceive seed, set with sower, yield
A primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
Forms and Transliterations
אֶ֭זְרְעָה אזרעה הַזֹּרְעִ֥ים הזרעים וְאֶזְרָעֵם֙ וְזָרַעְתִּ֗י וְזֹרְעֵ֖י וְזֹרֵ֥עַ וְנִזְרְעָ֥ה וְנִזְרַעְתֶּֽם׃ וַיִּזְרְע֣וּ וַיִּזְרַ֤ע וַיִּזְרָעֶ֖הָ וּזְרַעְתִּ֤יהָ וּזְרַעְתֶּ֖ם וּזְרַעְתֶּ֗ם וּזְרַעְתֶּ֤ם ואזרעם וזרע וזרעי וזרעתי וזרעתיה וזרעתם ויזרע ויזרעה ויזרעו ונזרעה ונזרעתם׃ זְרַ֣ע זְרַעְתֶּ֨ם זְרוּעָֽה׃ זִרְע֧וּ זִרְע֨וּ זָרְע֤וּ זָרַ֣ע זָרֻ֣עַ זֹרְעֵ֖י זֹרֵ֣עַ זֹרָ֔עוּ זוֹרֵ֙עַ֙ זוֹרֵ֣עַ זורע זרועה׃ זרע זרעו זרעי זרעתם יִזְרָ֑ע יִזְרָ֖עוּ יִזָּרֵ֑עַ יִזָּרַ֥ע יזרע יזרעו לִזְרֹ֑עַ לַזֹּרֵ֔עַ לזרע מַזְרִ֣יעַ מַזְרִ֤יעַ מזריע נִזְרָ֔ע נזרע תִּזְרְע֖וּ תִּזְרַ֖ע תִּזְרַ֣ע תִּזְרַע֙ תִּזְרָ֔ע תִּזְרָעֶֽנּוּ׃ תִזְרַ֖ע תִזְרַ֣ע תִזְרַ֥ע תִזְרָ֔ע תִזְרָ֔עוּ תִזְרָ֙עוּ֙ תִזָּרַע֙ תַזְרִ֔יעַ תזריע תזרע תזרעו תזרענו׃ ’ez·rə·‘āh ’ezrə‘āh Ezreah haz·zō·rə·‘îm hazzōrə‘îm hazzoreIm laz·zō·rê·a‘ lazzoRea lazzōrêa‘ liz·rō·a‘ lizRoa lizrōa‘ maz·rî·a‘ mazRia mazrîa‘ niz·rā‘ nizRa nizrā‘ ṯaz·rî·a‘ tazRia ṯazrîa‘ tiz·ra‘ tiz·rā‘ ṯiz·ra‘ ṯiz·rā‘ tiz·rā·‘en·nū ṯiz·rā·‘ū tiz·rə·‘ū ṯiz·zā·ra‘ tizRa tizra‘ tizrā‘ ṯizra‘ ṯizrā‘ tizrā‘ennū ṯizrā‘ū tizraEnnu tizRau tizrə‘ū tizreU tizzaRa ṯizzāra‘ ū·zə·ra‘·tem ū·zə·ra‘·tî·hā ūzəra‘tem ūzəra‘tîhā uzeraTem uzeraTiha vaiyizRa vaiyizraEha vaiyizreU veezraEm venizraTem venizreAh vezaraTi vezoRea vezoreEi way·yiz·ra‘ way·yiz·rā·‘e·hā way·yiz·rə·‘ū wayyizra‘ wayyizrā‘ehā wayyizrə‘ū wə’ezrā‘êm wə·’ez·rā·‘êm wə·niz·ra‘·tem wə·niz·rə·‘āh wə·zā·ra‘·tî wə·zō·rə·‘ê wə·zō·rê·a‘ wənizra‘tem wənizrə‘āh wəzāra‘tî wəzōrə‘ê wəzōrêa‘ yiz·rā‘ yiz·rā·‘ū yiz·zā·ra‘ yiz·zā·rê·a‘ yizRa yizrā‘ yizrā‘ū yizRau yizzaRa yizzāra‘ yizzaRea yizzārêa‘ zā·ra‘ zā·rə·‘ū zā·ru·a‘ zaRa zāra‘ zārə‘ū zareU zaRua zārua‘ zə·ra‘ zə·ra‘·tem zə·rū·‘āh zeRa zəra‘ zəra‘tem zeraTem zərū‘āh zeruAh zir‘ū zir·‘ū zirU zō·rā·‘ū zō·rə·‘ê zō·rê·a‘ zō·w·rê·a‘ zōrā‘ū zoRau zōrə‘ê zoRea zōrêa‘ zoreEi zōwrêa‘
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts