Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Strong's > Greek
2334. θεωρέω (theóreó)
Englishman's Concordance
Strong's Greek: 2334. θεωρέω (theóreó) — 58 Occurrences

Matthew 27:55V-PPA-NFP
GRK:ἀπὸ μακρόθενθεωροῦσαι αἵτινες ἠκολούθησαν
NAS: were therelooking on from a distance,
KJV: were therebeholding afar off, which
INT: from afar offlooking on who followed

Matthew 28:1V-ANA
GRK:ἄλλη Μαρίαθεωρῆσαι τὸν τάφον
NAS: Mary cameto look at the grave.
KJV: the other Maryto see the sepulchre.
INT: other Maryto see the tomb

Mark 3:11V-IIA-3P
GRK:ὅταν αὐτὸνἐθεώρουν προσέπιπτον αὐτῷ
NAS: spiritssaw Him, they would fall down before
KJV: whenthey saw him,
INT: when himthey beheld fell down before him

Mark 5:15V-PIA-3P
GRK:Ἰησοῦν καὶθεωροῦσιν τὸν δαιμονιζόμενον
NAS: to Jesusand observed the man who had been demon-possessed
KJV: andsee him that was possessed with the devil,
INT: Jesus andsee the [man] possessed by demons

Mark 5:38V-PIA-3S
GRK:ἀρχισυναγώγου καὶθεωρεῖ θόρυβον καὶ
KJV: andseeth the tumult,
INT: ruler of the synagogue andhe beholds a commotion and

Mark 12:41V-IIA-3S
GRK:τοῦ γαζοφυλακίουἐθεώρει πῶς ὁ
NAS: the treasury,and [began] observing how
KJV: the treasury,and beheld how
INT: the treasuryhe saw how the

Mark 15:40V-PPA-NFP
GRK:ἀπὸ μακρόθενθεωροῦσαι ἐν αἷς
NAS: [some] womenlooking on from a distance,
KJV: also womenlooking on afar off:
INT: from afar offlooking on among whom

Mark 15:47V-IIA-3P
GRK:ἡ Ἰωσῆτοςἐθεώρουν ποῦ τέθειται
NAS: the [mother] of Joseswere looking on [to see] where
KJV: [the mother] of Josesbeheld where
INT: the of Josephsaw where he is laid

Mark 16:4V-PIA-3P
GRK:καὶ ἀναβλέψασαιθεωροῦσιν ὅτι ἀποκεκύλισται
NAS: Lookingup, they saw that the stone
KJV: when they looked,they saw that
INT: And having looked upthey see that has been rolled away

Luke 10:18V-IIA-1P
GRK:δὲ αὐτοῖςἘθεώρουν τὸν Σατανᾶν
NAS: And He saidto them, I was watching Satan
KJV: he said unto them,I beheld Satan as
INT: moreover to themI beheld Satan

Luke 14:29V-PPA-NMP
GRK:πάντες οἱθεωροῦντες ἄρξωνται αὐτῷ
NAS: allwho observe it begin
KJV: [it], allthat behold [it] begin
INT: all whosee [it] should begin him

Luke 21:6V-PIA-2P
GRK:Ταῦτα ἃθεωρεῖτε ἐλεύσονται ἡμέραι
NAS: whichyou are looking at, the days
KJV: whichye behold, the days
INT: [As to] these things whichyou are beholding will come days

Luke 23:35V-PPA-NMS
GRK:ὁ λαὸςθεωρῶν ἐξεμυκτήριζον δὲ
NAS: stoodby, looking on. And even
KJV: stoodbeholding. And
INT: the peoplebeholding were deriding moreover

Luke 23:48V-APA-NMP
GRK:θεωρίαν ταύτηνθεωρήσαντες τὰ γενόμενα
NAS: spectacle,when they observed what had happened,
KJV: sight,beholding the things which were done,
INT: spectacle thishaving seen the things which had taken place

Luke 24:37V-PNA
GRK:ἐδόκουν πνεῦμαθεωρεῖν
NAS: and thoughtthat they were seeing a spirit.
KJV: and supposedthat they had seen a spirit.
INT: they thought a spiritthey beheld

Luke 24:39V-PIA-2P
GRK:καθὼς ἐμὲθεωρεῖτε ἔχοντα
NAS: and bonesas you see that I have.
KJV: bones, asye see me have.
INT: as meyou see having

John 2:23V-PPA-NMP
GRK:ὄνομα αὐτοῦθεωροῦντες αὐτοῦ τὰ
NAS: in His name,observing His signs
KJV: name,when they saw the miracles
INT: name of himbeholding of him the

John 4:19V-PIA-1S
GRK:γυνή Κύριεθεωρῶ ὅτι προφήτης
NAS: to Him, Sir,I perceive that You are a prophet.
KJV: unto him, Sir,I perceive that thou
INT: woman SirI understand that a prophet

John 6:2V-IIA-3P
GRK:πολύς ὅτιἐθεώρουν τὰ σημεῖα
INT: great becausethey saw the signs

John 6:19V-PIA-3P
GRK:ἢ τριάκονταθεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν
NAS: or four miles,they saw Jesus walking
KJV: furlongs,they see Jesus
INT: or thirtythey see Jesus

John 6:40V-PPA-NMS
GRK:πᾶς ὁθεωρῶν τὸν υἱὸν
NAS: that everyonewho beholds the Son
KJV: every one whichseeth the Son, and
INT: everyone whosees the Son

John 6:62V-PSA-2P
GRK:ἐὰν οὖνθεωρῆτε τὸν υἱὸν
NAS: [What] then ifyou see the Son of Man
KJV: ifye shall see the Son
INT: What if thenyou should see the Son

John 7:3V-FIA-3P
GRK:μαθηταί σουθεωρήσουσιν σοῦ τὰ
NAS: alsomay see Your works
KJV: disciples alsomay see the works that
INT: disciples of youmay see of you the

John 8:51V-ASA-3S
GRK:οὐ μὴθεωρήσῃ εἰς τὸν
NAS: My word he will neversee death.
KJV: he shall neversee death.
INT: never notshall he see to the

John 9:8V-PPA-NMP
GRK:καὶ οἱθεωροῦντες αὐτὸν τὸ
NAS: who previouslysaw him as a beggar,
KJV: they which beforehad seen him
INT: and those whosaw him

John 10:12V-PIA-3S
GRK:πρόβατα ἴδιαθεωρεῖ τὸν λύκον
NAS: of the sheep,sees the wolf
KJV: are not,seeth the wolf coming,
INT: sheep ownsees the wolf

John 12:19V-PIA-2P
GRK:πρὸς ἑαυτούςΘεωρεῖτε ὅτι οὐκ
NAS: to one another,You see that you are not doing
KJV: themselves,Perceive ye how
INT: among themselvesDo you see that not

John 12:45V-PPA-NMS
GRK:καὶ ὁθεωρῶν ἐμὲ θεωρεῖ
NAS:He who sees Me sees the One who sent
KJV: Andhe that seeth me seeth
INT: and he thatbeholds me beholds

John 12:45V-PIA-3S
GRK:θεωρῶν ἐμὲθεωρεῖ τὸν πέμψαντά
NAS: He who seesMe sees the One who sent
KJV: meseeth him that sent
INT: beholds mebeholds the [one] having sent

John 14:17V-PIA-3S
GRK:ὅτι οὐθεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ
NAS: becauseit does not see Him or
KJV: receive, becauseit seeth him not,
INT: because notit does see him nor

John 14:19V-PIA-3S
GRK:με οὐκέτιθεωρεῖ ὑμεῖς δὲ
NAS: will no longersee Me, but you [will] see
KJV: and the worldseeth me no more;
INT: me no moresees you however

John 14:19V-PIA-2P
GRK:ὑμεῖς δὲθεωρεῖτέ με ὅτι
NAS: seeMe, but you [will] see Me; because
KJV: but yesee me: because
INT: you howeversee me because

John 16:10V-PIA-2P
GRK:καὶ οὐκέτιθεωρεῖτέ με
NAS: and you no longersee Me;
KJV: Father, andye see me no more;
INT: and no moreyou behold me

John 16:16V-PIA-2P
GRK:καὶ οὐκέτιθεωρεῖτέ με καὶ
KJV: ye shall notsee me: and
INT: and no longeryou do behold me and

John 16:17V-PIA-2P
GRK:καὶ οὐθεωρεῖτέ με καὶ
KJV: ye shall notsee me: and
INT: and notyou do behold me and

John 16:19V-PIA-2P
GRK:καὶ οὐθεωρεῖτέ με καὶ
KJV: ye shall notsee me: and
INT: and notyou do behold me and

John 17:24V-PSA-3P
GRK:ἐμοῦ ἵναθεωρῶσιν τὴν δόξαν
NAS: sothat they may see My glory
KJV: am; thatthey may behold my glory,
INT: me thatthey might behold glory

John 20:6V-PIA-3S
GRK:μνημεῖον καὶθεωρεῖ τὰ ὀθόνια
NAS: the tomb;and he saw the linen wrappings
KJV: andseeth the linen clothes
INT: tomb andsees the linen cloths

John 20:12V-PIA-3S
GRK:καὶθεωρεῖ δύο ἀγγέλους
NAS:and she saw two angels
KJV: Andseeth two angels
INT: andbeholds two angels

John 20:14V-PIA-3S
GRK:ὀπίσω καὶθεωρεῖ τὸν Ἰησοῦν
NAS: aroundand saw Jesus
KJV: back, andsaw Jesus standing,
INT: around andbeholds Jesus

Acts 3:16V-PIA-2P
GRK:τοῦτον ὃνθεωρεῖτε καὶ οἴδατε
NAS: man whomyou see and know;
KJV: strong, whomye see and know:
INT: this [man] whomyou behold and know

Acts 4:13V-PPA-NMP
GRK:Θεωροῦντες δὲ τὴν
NAS: Nowas they observed the confidence
KJV: Nowwhen they saw the boldness
INT:seeing moreover the

Acts 7:56V-PIA-1S
GRK:εἶπεν Ἰδοὺθεωρῶ τοὺς οὐρανοὺς
NAS: Behold,I see the heavens
KJV: Behold,I see the heavens
INT: said BeholdI see the heavens

Acts 8:13V-PPA-NMS
GRK:τῷ Φιλίππῳθεωρῶν τε σημεῖα
NAS: on with Philip,and as he observed signs
KJV: wondered,beholding the miracles
INT: with Philipbeholding moreover signs

Acts 9:7V-PPA-NMP
GRK:μηδένα δὲθεωροῦντες
NAS: hearing the voicebut seeing no one.
KJV: a voice, butseeing no man.
INT: No one howeverseeing

Acts 10:11V-PIA-3S
GRK:καὶθεωρεῖ τὸν οὐρανὸν
NAS:and he saw the sky opened
KJV: Andsaw heaven opened,
INT: andhe beholds heaven

Acts 17:16V-PPA-GMS
GRK:ἐν αὐτῷθεωροῦντος κατείδωλον οὖσαν
NAS: withinhim as he was observing the city
KJV: him,when he saw the city
INT: in himseeing full of idols being

Acts 17:22V-PIA-1S
GRK:δεισιδαιμονεστέρους ὑμᾶςθεωρῶ
NAS: of Athens,I observe that you are very religious
KJV: [Ye] men of Athens,I perceive that in
INT: very religious youI behold

Acts 19:26V-PIA-2P
GRK:καὶθεωρεῖτε καὶ ἀκούετε
NAS:You see and hear that not only
KJV: Moreoverye see and hear,
INT: andyou see and hear

Acts 20:38V-PNA
GRK:πρόσωπον αὐτοῦθεωρεῖν προέπεμπον δὲ
NAS: that they wouldnot see his face
KJV: that they shouldsee his face
INT: face of himto see they accompanied moreover

Acts 21:20V-PIA-2S
GRK:τε αὐτῷΘεωρεῖς ἀδελφέ πόσαι
NAS: and they saidto him, You see, brother,
KJV: unto him,Thou seest, brother,
INT: moreover to himYou see brother how many

Acts 25:24V-PIA-2P
GRK:ἡμῖν ἄνδρεςθεωρεῖτε τοῦτον περὶ
NAS: here presentwith us, you see this man
KJV: with us,ye see this man,
INT: us menyou see this one concerning

Acts 27:10V-PIA-1S
GRK:αὐτοῖς Ἄνδρεςθεωρῶ ὅτι μετὰ
NAS: to them, Men,I perceive that the voyage
KJV: Sirs,I perceive that
INT: to them MenI understand that with

Acts 28:6V-PPA-GMP
GRK:προσδοκώντων καὶθεωρούντων μηδὲν ἄτοπον
NAS: a longtime and had seen nothing
KJV: a great while, andsaw no harm
INT: expecting andseeing nothing amiss

Hebrews 7:4V-PIA-2P
GRK:Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος
NAS: Nowobserve how great this man
KJV: Nowconsider how great this man
INT:consider moreover how great

1 John 3:17V-PSA-3S
GRK:κόσμου καὶθεωρῇ τὸν ἀδελφὸν
NAS: goods,and sees his brother
KJV: good, andseeth his brother
INT: world andmight see the brother

Revelation 11:11V-PPA-AMP
GRK:ἐπὶ τοὺςθεωροῦντας αὐτούς
NAS: upon thosewho were watching them.
KJV: fell uponthem which saw them.
INT: upon thosebeholding them

Revelation 11:12V-AIA-3P
GRK:νεφέλῃ καὶἐθεώρησαν αὐτοὺς οἱ
NAS: and their enemieswatched them.
KJV: their enemiesbeheld them.
INT: cloud andbeheld them the

Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts

Concordance Entries
Strong's Greek 2334

ἐθεώρησαν — 1 Occ.
ἐθεώρει — 1 Occ.
ἐθεώρουν — 4 Occ.
θεωρῇ — 1 Occ.
θεωρῆσαι — 1 Occ.
θεωρήσαντες — 1 Occ.
θεωρήσῃ — 1 Occ.
θεωρήσουσιν — 1 Occ.
θεωρῆτε — 1 Occ.
θεωρεῖ — 9 Occ.
θεωρεῖν — 2 Occ.
Θεωρεῖς — 1 Occ.
θεωρεῖτε — 12 Occ.
θεωρῶ — 4 Occ.
θεωρῶν — 4 Occ.
θεωρῶσιν — 1 Occ.
θεωροῦντας — 1 Occ.
θεωροῦντες — 5 Occ.
θεωρούντων — 1 Occ.
θεωροῦντος — 1 Occ.
θεωροῦσαι — 2 Occ.
θεωροῦσιν — 3 Occ.
Additional Entries
Θεσσαλονικέων — 3 Occ.
Θεσσαλονικέως — 1 Occ.
Θεσσαλονίκῃ — 2 Occ.
Θεσσαλονίκην — 2 Occ.
Θεσσαλονίκης — 1 Occ.
Θευδᾶς — 1 Occ.
ἐθεώρησαν — 1 Occ.
ἐθεώρει — 1 Occ.
ἐθεώρουν — 4 Occ.
θεωρῇ — 1 Occ.
θεωρήσαντες — 1 Occ.
θεωρήσῃ — 1 Occ.
θεωρήσουσιν — 1 Occ.
θεωρῆτε — 1 Occ.
θεωρεῖ — 9 Occ.
θεωρεῖν — 2 Occ.
Θεωρεῖς — 1 Occ.
θεωρεῖτε — 12 Occ.
θεωρῶ — 4 Occ.
θεωρῶν — 4 Occ.


Prev
Next
Top of Page
Top of Page






[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp