Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


654. apostrephó
Strong's Lexicon
apostrephó: To turn away, to turn back, to reject, to remove.

Original Word:ἀποστρέφω
Part of Speech:Verb
Transliteration:apostrephó
Pronunciation:ah-pos-TREF-oh
Phonetic Spelling:(ap-os-tref'-o)
Definition:To turn away, to turn back, to reject, to remove.
Meaning:I turn away, pervert, remove; I restore, replace; mid: I desert, reject.

Word Origin:From the preposition ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and the verb στρέφω (strephó, meaning "to turn").

Corresponding Greek / Hebrew Entries:The Hebrew equivalent often used in similar contexts is שׁוּב (shub, Strong's H7725), which means "to turn back" or "to return."

Usage:The verb ἀποστρέφω primarily means "to turn away" or "to turn back." It is used in the New Testament to describe both physical turning and metaphorical turning, such as turning away from sin or rejecting something. The term can imply a deliberate choice to move away from a particular path or to reject a certain behavior or belief.

Cultural and Historical Background:In the Greco-Roman world, the concept of turning away or rejecting was significant in both religious and social contexts. Turning away from idols or false teachings was a common theme in early Christian teachings, emphasizing the need for repentance and a return to God. The act of turning away from sin and towards God was central to the message of the early Church, reflecting the transformative power of the Gospel.

HELPS Word-studies

654apostréphō (from575/apó, "away from," which intensifies4762/stréphō, "to turn") – properly, turnaway from, i.e.depart (separate) from the previouspoint.654 (apostréphō) emphasizes thepersonal element involved with turning away or rejecting (L & N, 1, 68.44).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fromapo andstrephó
Definition
to turn away, turn back
NASB Translation
incites...to rebellion (1), put...back (1), remove (1), turn away (4), turned away (1), turning (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 654: ἀποστρέφω

ἀποστρέφω; futureἀποστρέψω; 1 aoristἀπέστρεψα; 2 aorist passiveἀπεστράφην; (present middleἀποστρέφομαι; fromHomer down);

1.to turn away:τινα orτίἀπότίνος,2 Timothy 4:4 (τήνἀκοήνἀπότῆςἀληθείας);to remove anything from anyone,Romans 11:26 (Isaiah 59:20);ἀποστρέφειντινα simply,to turn him away from allegiance to anyone, tempt to defection (A. V.pervert),Luke 23:14.

2.to turn back, return, bring back:Matthew 26:52 (put back thy sword into its sheath);Matthew 27:3, of Judas bringing back the shekels, whereTTrWHἔστρεψε (cf.Test. xii. Patr. test. Jos. § 17). (In the same sense forהֵשִׁיב,Genesis 14:16;Genesis 28:15;Genesis 43:11 (), (), etc.; Baruch 1:8 Baruch 2:34, etc.)

3. intransitive,to turn oneself away, turn back, return:ἀπότῶνπονηριῶν,Acts 3:26, cf.Acts 3:19 (ἀπόἁμαρτίας, Sir. 8:5 Sir. 17:21 (26Tdf.); to return from a place,Genesis 18:33; 1 Macc. 11:54, etc.; (see Kneucker on Baruch 1:13);Xenophon, Hell. 3, 4, 12); cf. Meyer on Acts, the passage cited; (others, (withA. V.) take it actively here:in turning away every one of you, etc.).

4. Middle, with 2 aorist passive,to turn oneself away from, with an accusative of the object (cf. (Jelf, § 548 obs. 1;Krüger, § 47, 23, 1);Buttmann, 192 (166));to reject, refuse:τινα,Matthew 5:42;Hebrews 12:25;τήνἀλήθειαν,Titus 1:14; in the sense ofdeserting,τινα,2 Timothy 1:15.

Strong's Exhaustive Concordance
pervert, turn away from.

Fromapo andstrepho; to turn away or back (literally or figuratively) -- bring again, pervert, turn away (from).

see GREEKapo

see GREEKstrepho

Forms and Transliterations
απεστραμμένην απέστραπται απεστράφη απεστράφης απεστραφησαν απεστράφησαν απεστράφησάν ἀπεστράφησάν απεστράφητε απέστρεφον απέστρεψα απεστρέψαμεν απέστρεψαν άπεστρεψαν απέστρεψας απέστρεψάς απεστρέψατε απέστρεψε απέστρεψέ απέστρεψεν απόστερψον αποστραφείησαν αποστραφείς αποστραφείσα αποστραφέν αποστραφέντας αποστραφέντες αποστραφή αποστράφηθι αποστραφήναι αποστραφης αποστραφής ἀποστραφῇς αποστραφήσεσθε αποστραφήσεται αποστραφήση αποστραφήσομαι αποστραφήσονται αποστραφητε αποστραφήτε αποστράφητε αποστραφήτω αποστραφήτωσαν αποστραφώμεν απόστρεφε αποστρέφει αποστρεφειν αποστρέφειν ἀποστρέφειν αποστρέφεις αποστρέφεσθαι αποστρέφεται αποστρέφετε αποστρεφέτωσαν αποστρέφη αποστρέφης αποστρεφομενοι αποστρεφόμενοι ἀποστρεφόμενοι αποστρεφομενων αποστρεφομένων ἀποστρεφομένων αποστρεφοντα αποστρέφοντα ἀποστρέφοντα αποστρέφοντος αποστρέφου αποστρέφων αποστρέψαι αποστρέψαντα αποστρέψαντες αποστρέψαντος αποστρέψας αποστρέψατε αποστρεψάτω αποστρεψει αποστρέψει ἀποστρέψει αποστρέψεις αποστρέψη αποστρέψης αποστρέψητε αποστρέψοιτο αποστρέψομεν Αποστρεψον απόστρεψον απόστρεψόν Ἀπόστρεψον αποστρέψουσι αποστρεψουσιν αποστρέψουσιν ἀποστρέψουσιν αποστρεψω αποστρέψω αποστρέψωμεν αποστρέψωσιν αποστροφαίς αποστροφάς αποστροφή αποστροφήν αποστροφής αποστροφών επεστράφη apestraphesan apestraphēsan apestráphesán apestráphēsán apostraphêis apostraphē̂is apostraphes apostraphēs apostrephein apostréphein apostrephomenoi apostrephómenoi apostrephomenon apostrephomenōn apostrephoménon apostrephoménōn apostrephonta apostréphonta apostrepsei apostrépsei Apostrepson Apóstrepson apostrepsousin apostrépsousin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 5:42V-ASP-2S
GRK:δανίσασθαι μὴἀποστραφῇς
NAS: to him who asksof you, and do not turn away from him who wants
KJV: turn notthou away.
INT: to borrow notyou shall turn away from

Matthew 26:52V-AMA-2S
GRK:ὁ ἸησοῦςἈπόστρεψον τὴν μάχαιράν
NAS: saidto him, Put your sword
KJV: Jesus unto him,Put up again thy sword
INT: JesusReturn the sword

Luke 23:14V-PPA-AMP
GRK:τοῦτον ὡςἀποστρέφοντα τὸν λαόν
NAS: manto me as one who incites the people
KJV: asone that perverteth the people:
INT: this asturning away the people

Acts 3:26V-PNA
GRK:ἐν τῷἀποστρέφειν ἕκαστον ἀπὸ
NAS: Him to blessyou by turning every one
KJV: you, inturning away every one of you
INT: inturning each from

Romans 11:26V-FIA-3S
GRK:ὁ ῥυόμενοςἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ
NAS: FROM ZION,HE WILL REMOVE UNGODLINESS
KJV: andshall turn away ungodliness
INT: the delivererhe will remove ungodliness from

2 Timothy 1:15V-AIP-3P
GRK:τοῦτο ὅτιἀπεστράφησάν με πάντες
NAS: who are in Asiaturned away from me, among whom
KJV: Asiabe turned away from me;
INT: this thatturned away from me all

2 Timothy 4:4V-FIA-3P
GRK:τὴν ἀκοὴνἀποστρέψουσιν ἐπὶ δὲ
NAS:and will turn away their ears
INT: the earthey will turn away unto moreover

Titus 1:14V-PPM-GMP
GRK:ἐντολαῖς ἀνθρώπωνἀποστρεφομένων τὴν ἀλήθειαν
NAS: of menwho turn away from the truth.
KJV: of men,that turn from the truth.
INT: commandments of menturning away from the truth

Hebrews 12:25V-PPM-NMP
GRK:ἀπ' οὐρανῶνἀποστρεφόμενοι
NAS: less[will] we [escape] who turn away from Him who [warns] from heaven.
KJV: [shall not] we[escape], if we turn away from him that [speaketh] from
INT: from [the] heavensturn away from

Strong's Greek 654
9 Occurrences


ἀπεστράφησάν — 1 Occ.
ἀποστραφῇς — 1 Occ.
ἀποστρέφειν — 1 Occ.
ἀποστρεφομένων — 1 Occ.
ἀποστρεφόμενοι — 1 Occ.
ἀποστρέφοντα — 1 Occ.
ἀποστρέψει — 1 Occ.
Ἀπόστρεψον — 1 Occ.
ἀποστρέψουσιν — 1 Occ.















653
655
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp