Strong's Lexicon
hustereó: To lack, to fall short, to be in need, to fail.
Original Word:ὑστερέω
Part of Speech:Verb
Transliteration:hustereó
Pronunciation:hoos-ter-eh'-o
Phonetic Spelling:(hoos-ter-eh'-o)
Definition:To lack, to fall short, to be in need, to fail.
Meaning:I fall behind, am lacking, fall short, suffer need, am inferior to.
Word Origin:From the Greek word ὕστερος (hysteros), meaning "later" or "after."
Corresponding Greek / Hebrew Entries: -H2637 (חָסֵר, chaser): To lack, to be without.
-H4270 (מַחְסוֹר, machsor): Need, poverty, lack.
Usage:The verb "hustereó" primarily conveys the idea of lacking or being deficient in something. It can refer to material needs, such as lacking food or resources, as well as spiritual or moral deficiencies. The term is often used in the New Testament to describe situations where individuals or groups fall short of God's standards or expectations.
Cultural and Historical Background:In the Greco-Roman world, the concept of lacking or falling short was not only a material concern but also a moral and philosophical one. The idea of deficiency was often linked to the pursuit of virtue and the ideal of self-sufficiency. In the Jewish context, lacking could also imply a failure to meet the covenantal obligations or to live up to the righteousness required by the Law.
HELPS Word-studies
5302hysteréō (from5306/hýsteros, "last") – properly, at "the end," i.e. coming behind (to "be posterior, late"); (figuratively) comingbehind and therefore left out; left wanting (falling short).
5302/hysteréō ("failing to fulfill a goal") means to bein lack and hence, unable to meet the need at handbecause depleted ("all run out"). Thisstate of lack (insufficiency, privation) naturally results when a personmisses out on whatisvital.
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom
husterosDefinitionto come late, be behind, come short
NASB Translationam...lacking (1), come short (1), comes short (1), destitute (1), fall short (1), impoverished (1), inferior (2), lack (2), lacked (1), lacking (1), need (1), ran (1), suffering need (1), worse (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5302: ὑστερέωὑστερέω,
ὑστερῶ; 1 aorist
ὑστέρησα; perfect
ὑστέρηκα; passive, present
ὑστεροῦμαι; 1 aorist participle
ὑστερηθείς; (
ὕστερος);
1. Active, "to beὕστερος i. e. behind; i. e.a.
to come late or too tardily" (so in secular authors fromHerodotus down):Hebrews 4:1;to be left behind in the race and so fail to reach the goal, to fall short of the end; withἀπό and the genitive indicating the end, metaphorically,fail to become a partaker:ἀπότῆςχάριτος,Hebrews 12:15 (others render herefall back (i. e. away)from; cf.Winers Grammar, § 30, 6 b.;Buttmann, 322f (276f) cf. § 132, 5) (Ecclesiastes 6:2).
b.to be inferior, in power, influence, rank,1 Corinthians 12:24 (whereLTTrWH passive,ὑστερουμένῳ); in virtue,τίἔτιὑστερῶ; in what am I still deficient (A. V.what lack I yet (cf.Buttmann, § 131, 10)),Matthew 19:20 (Sir. 51:24;ἵναγνῷτίὑστερῶἐγώ,Psalm 38:5 ();μηδ'ἐνἄλλῳμηδενίμέρειἀρετῆςὑστερουντας,Plato, de rep. 6, p. 484 d.);μηδέν orοὐδέν followed by a genitive (depending on the idea of comparison contained in the verb (Buttmann, § 132, 22)) of the person,to be inferior to (A. V.to be behind)another in nothing,2 Corinthians 11:5;2 Corinthians 12:11.c.to fail, be lacking (Dioscorides (?) 5, 86):John 2:3 (notTdf.);ἕνσοι (TWHTr marginal readingσε (cf.Buttmann, as above))ὑστερεῖ,Mark 10:21.d.to be in want of, lack: with a genitive of the thing (Winer's Grammar, § 30, 6),Luke 22:35 (Josephus, Antiquities 2, 2, 1).
2. Passiveto suffer want (Winer's Grammar, 260 (244)):Luke 15:14;2 Corinthians 11:9 (8);Hebrews 11:37 (Sir. 11:11); opposed toπερισσεύειν, to abound,Philippians 4:12;τίνος,to be devoid (R. V.fall short)of,Romans 3:23 (Diodorus 18, 71;Josephus, Antiquities 15, 6, 7);ἐντίνι, to suffer want in any respect,1 Corinthians 1:7, opposed toπλουτίζεσθαιἐντίνι,1 Corinthians 1:5;to lack (be inferior)in excellence, worth, opposed toπερισσεύειν (A. V.to be the worse ... the better),1 Corinthians 8:8. (Compare:ἀφυστερέω.)
Strong's Exhaustive Concordance
to lack, needFromhusteros; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
see GREEKhusteros
Forms and Transliterations
υστερει υστερεί ὑστερεῖ υστερεισθαι υστερείσθαι ὑστερεῖσθαι υστερείται υστερηθεις υστερηθείς ὑστερηθεὶς υστερηκεναι υστερηκέναι ὑστερηκέναι υστερησα υστέρησα ὑστέρησα υστερησαντος υστερήσαντος ὑστερήσαντος υστερησατε ὑστερήσατε υστερησάτω υστερήσει υστερήση υστερήσωμεν υστερουμεθα υστερούμεθα ὑστερούμεθα υστερουμενοι υστερούμενοι ὑστερούμενοι υστερούμενος υστερουμενω ὑστερουμένῳ υστερουνται υστερούνται ὑστεροῦνται υστερούντι υστερούσα υστερω υστερώ ὑστερῶ υστερων υστερών ὑστερῶν hysterei hystereî hystereisthai hystereîsthai hysterekenai hysterekénai hysterēkenai hysterēkénai hysteresa hysterēsa hystéresa hystérēsa hysteresantos hysterēsantos hysterḗsantos hysteresate hysterēsate hysterḗsate hysteretheis hysteretheìs hysterētheis hysterētheìs hystero hysterô hysterō hysterō̂ hysteron hysterôn hysterōn hysterō̂n hysteroumeno hysteroumenō hysteroumenoi hysterouménoi hysterouménōi hysteroúmenoi hysteroumetha hysteroúmetha hysterountai hysteroûntai usterei ustereisthai usterekenai usterēkenai usteresa usterēsa usteresantos usterēsantos usteresate usterēsate usteretheis usterētheis ustero usterō usteron usterōn usteroumeno usteroumenō usteroumenoi usteroumetha usterountaiLinks
Interlinear Greek •Interlinear Hebrew •Strong's Numbers •Englishman's Greek Concordance •Englishman's Hebrew Concordance •Parallel Texts