Strong's Lexicon
telos: End, purpose, goal, completion, fulfillment
Original Word:τέλος
Part of Speech:Noun, Neuter
Transliteration:telos
Pronunciation:TEH-los
Phonetic Spelling:(tel'-os)
Definition:End, purpose, goal, completion, fulfillment
Meaning:(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.
Word Origin:Derived from a primary word "tellō" (to set out for a definite point or goal)
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H7093 קֵץ (qets) – end, extremity
- H319 אַחֲרִית (acharit) – end, latter time, future
Usage:In the New Testament, "telos" is used to denote the end or completion of a process, the ultimate purpose or goal, and sometimes the result or outcome. It can refer to the end of an age, the fulfillment of a prophecy, or the completion of a task. The term is often used in eschatological contexts, referring to the end times or the consummation of God's plan.
Cultural and Historical Background:In ancient Greek culture, "telos" was a philosophical term used to describe the ultimate purpose or aim of an object or action. In the context of the New Testament, it carries the idea of divine purpose and fulfillment, reflecting the Jewish understanding of history as a linear progression towards a divinely ordained goal. The concept of "telos" is integral to understanding the eschatological hope of early Christians, who believed in the imminent return of Christ and the establishment of God's kingdom.
HELPS Word-studies
5056télos (a neuter noun) – properly, consummation (theend-goal,purpose), such asclosure with all itsresults.
[This root (tel-) means "reaching theend (aim)." It is well-illustrated with the old pirate's telescope, unfolding (extending out) one stage at a time to function at full-strength (capacity effectiveness).]
NAS Exhaustive Concordance
Word Origina prim. word
Definitionan end, a toll
NASB Translationcontinually* (1), custom (2), customs (1), end (24), ends (2), finished (1), fulfillment (1), goal (1), outcome (6), sum (1), utmost (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5056: τέλοςτέλος,
τέλους,
τό (cf.
Curtius, § 238), from
Homer down, the
Sept. mostly for
קֵץ;
1.end, i. e.
a.termination, the limit at which a thing ceases to be, (in the Greek writings always of the end of some act or state, but not of the end of a period of time, which they callτελευτή; in the Scriptures also of a temporal end; an end in space is everywhere calledπέρας):τῆςβασιλείας,Luke 1:33;ζωῆς,Hebrews 7:3;τοῦκαταργουμένου,2 Corinthians 3:13;τάτέλητῶναἰώνων,1 Corinthians 10:11 (τέλοςτῶνἡμερῶν,Nehemiah 13:6;τῶνἑπτάἐτῶν,2 Kings 8:3:ἀρχήκαίτέλοςκαίμεσότηςχρόνων Wis. 7:18); equivalent to he who puts an end to:τέλοςνόμουΧριστός, Christ has brought the law to all end (πᾶσινΧριστόςἀνθρώποιςτέλοςτοῦβίουθάνατος.Demosthenes, 1306, 25),Romans 10:4; cf. Fritzsche at the passage, vol. ii, p. 377fπάντωντότέλος, the end of all things (i. e. of the present order of things),1 Peter 4:7; also in the phrasesἕωςτέλους,1 Corinthians 1:8;2 Corinthians 1:13;μέχριτέλους,Hebrews 3:6 (Tr marginal readingWH brackets the clause), 14;ἄχριτέλους,Hebrews 6:14;Revelation 2:26. What 'end' is intended the reader must determine by the context; thus,τότέλος denotes the end of the Messianic pangs (dolores Messiae; seeὠδίν) inMatthew 24:6, 14 (opposed toἀρχήὠδίνων);Mark 13:7 (cf. 9);Luke 21:9;τότέλος in1 Corinthians 15:24 denotes either the end of the eschatological events, or the end of the resurrection i. e. the last or third act of the resurrection (to include those who had not belonged to the number ofοἱτοῦΧριστοῦἐντῇπαρουσίααὐτοῦ),1 Corinthians 15:24 cf.1 Corinthians 15:23; see DeWette ad loc.; Weizel in the Theol. Studien und Kritiken for 1836, p. 978; Grimm in the Zeitschr. f. wissensch. Theol. for 1873, p. 388ff; (yet cf. Heinrici in Meyer (6te Aufl.) at the passage).εἰςτέλος —to the very end apointed for these evils,Matthew 10:22;Matthew 24:13;Mark 13:13; alsoat the end, at last, finally,Luke 18:5 (Vulg.in novissimo) (i. e.lest at last by her coming she wear me out; but others take it equivalent to Hebrewלָנֶצַח (cf.Job 14:20 etc. see Trommius) and connect it with the participle,lest by her coming to the last i. e. continually; seeὑπωπιάζω, under the end);John 13:1 (others,to the uttermost, completely (cf. ourto the very last); see Westcott, and Weiss (in Meyer 6te Aufl.) at the passage; Grimm on 2 Macc. 8:29), cf.ἀναπάω, under the end (Xenophon, oec. 17, 10;Hesiod, Works, 292;Herodotus 3, 40; 9, 37;Sophocles Phil. 409;Euripides, Ion 1615;Aelian v. h. 10, 16);to the (procurement of their) end, i. e. to destruction (A. V.to the uttermost (cf. references as above)),1 Thessalonians 2:16 (forלְכָלָה,2 Chronicles 12:12);τέλοςἔχειν, to have an end, be finished (often in Greek writings),Luke 22:37 (others giveτέλος here the sense offulfilment (cf.τελέω, 2)); equivalent toto perish,Mark 3:26.τόδέτέλος, adverbially,finally (denique vero):1 Peter 3:8 (Plato, legg. 6, p. 768 b.;καίτόγέτέλος, ibid. 5, p. 740 e.; but generally in secular authorsτέλος in this sense wants the article; cf.Passow, ii, p. 1857a; (Liddell and Scott, under the word, I. 4 a.)).
b.the end i. e. the last in any succession or series: (ἡ)ἀρχήκαί (τό)τέλος, of God, who by his perpetuity survives all things, i. e.eternal,Revelation 1:8Rec.;.c.that by which a thing is finished, its close, issue:Matthew 26:58;final lot, fate, as if a recompense: with a genitive of the thing,Romans 6:21;Hebrews 6:8;1 Peter 1:9; with a genitive of the person whom the destiny befalls,2 Corinthians 11:15;Philippians 3:19;1 Peter 4:17;τοῦκυρίου (genitive of author), the closing experience which befell Job by God's command,James 5:11 (referring toJob 42 (especially verse 12)).
d.the end to which all things relate, the aim, purpose:1 Timothy 1:5 (often so in philos. fromPlato, de rep. 6, p. 494 a. down; cf. Fritzsche on Romans, ii., p. 378).
2.toll, custom (i. e. an indirect tax on goods; seeφόρος andκῆνσος):Matthew 17:25;Romans 13:7 (Xenophon,Plato,Polybius,Aeschines,Demosthenes, others; 1 Macc. 10:31 1 Macc. 11:35).
Strong's Exhaustive Concordance
endFrom a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid) -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Comparephoros.
see GREEKphoros
Forms and Transliterations
τελη τέλη τελος τελός τέλος τελους τέλους tele telē téle télē telos télos telous télousLinks
Interlinear Greek •Interlinear Hebrew •Strong's Numbers •Englishman's Greek Concordance •Englishman's Hebrew Concordance •Parallel Texts