Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


4931. sunteleó
Strong's Lexicon
sunteleó: To complete, to accomplish, to bring to an end

Original Word:συντελέω
Part of Speech:Verb
Transliteration:sunteleó
Pronunciation:soon-tel-eh'-o
Phonetic Spelling:(soon-tel-eh'-o)
Definition:To complete, to accomplish, to bring to an end
Meaning:I bring to an end, fulfill, accomplish.

Word Origin:From σύν (G4862, "with") and τελέω (G5055, "to complete, to finish")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: -H3615 (כָּלָה, kalah): To complete, to finish, to bring to an end

-H8552 (תָּמַם, tamam): To be complete, to be finished, to be at an end

Usage:The verb "sunteleó" is used in the New Testament to convey the idea of bringing something to completion or fulfillment. It often implies the culmination of a process or the achievement of a goal. This term can refer to the completion of a task, the fulfillment of a prophecy, or the end of an age or period.

Cultural and Historical Background:In the Greco-Roman world, the concept of completion or fulfillment was significant in various contexts, including legal, philosophical, and religious spheres. The idea of bringing something to its intended end was often associated with divine purpose and destiny. In the Jewish context, fulfillment of prophecy and the completion of God's plans were central themes, especially concerning the coming of the Messiah and the establishment of God's kingdom.

HELPS Word-studies

4931synteléō (from4862/sýn, "closelywith" and5055/teléō, "to complete, finish") – properly,culminate (consummate), reaching the desiredend-point (result,fulfillment).4931/synteléō ("culminate") focuses on the "end-point" of two or more related factors workingtogether to reachfulfillment.

4931/synteléō ("consummate") doesnot mean "terminate" but ratherto complete by reaching thefinishing point (A-S).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fromsun andteleó
Definition
to complete, accomplish
NASB Translation
effect (1), ended (1), finished (1), fulfilled (1), over (1), thoroughly (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4931: συντελέω

συντελέω,συντέλω; futureσυντελέσω; 1 aoristσυνετέλεσα; passive, present infinitiveσυντελεῖσθαι; 1 aoristσυνετελεσθην (John 2:3TWH 'rejected' marginal reading), participle (συντελεσθεις; fromThucydides andXenophon down; theSept. often forכִּלָּה; also sometimes forתָּמַם,עָשָׂה, etc.;

1.to end together or at the same time.

2.to end completely; bring to an end, finish, complete:τούςλόγους,Matthew 7:28RG;τόνπειρασμόν,Luke 4:13;ἡμέρας, passive,Luke 4:2;Acts 21:27 (Job 1:5; Tobit 10:7).

3.to accomplish, bring to fulfilment; passive,to come to pass,Mark 13:4;λόγον, a word, i. e. a prophecy,Romans 9:28 (ῤῆμα,Lamentations 2:17).

4.to effect, make (cf. ourconclude):διαθήκη,Hebrews 8:8 (Jeremiah 41:8, 15 ().

5.to finish, i. e. in a use foreign to Greek writings,to make an end of:συνετελέσθηοἶνοςτοῦγάμου (was at an end with),John 2:3Tdf. after the Sinaiticus manuscript (Ezekiel 7:15 forאָכַל;to bring to an end, destroy, forכִּלָּה,Jeremiah 14:12;Jeremiah 16:4).

Strong's Exhaustive Concordance
finish, fulfill, make.

Fromsun andteleo; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively) -- end, finish, fulfil, make.

see GREEKsun

see GREEKteleo

Forms and Transliterations
συνετέλεσα συνετέλεσαν συνετέλεσάν συνετελέσαντο συνετέλεσας συνετελέσασθε συνετελέσατε συνετέλεσε συνετέλεσεν συνετελέσθη συνετελέσθησαν συνετελέσω συνετέλουν συντελείν συντελεισθαι συντελείσθαι συντελεῖσθαι συντελείτε συντελέσαι συντελεσας συντελέσας συντέλεσας συντελέσασθαί συντελέσει συντελέσεις συντελέσετε συντελέση συντελέσης συντελέσητε συντελεσθεισων συντελεσθεισών συντελεσθεισῶν συντελεσθή συντελεσθήναι συντελεσθήσεσθε συντελεσθήσεται συντελεσθήσονται συντελεσθήτω συντελεσθώσι συντελεσθώσιν συντέλεσον συντελέσουσι συντελέσουσιν συντελεσω συντελέσω συντελούμενον συντελούνται συντελούντων συντελων συντελών συντελῶν συντετέλεσαι συντετελεσμένα συντετελεσμένον συντετέλεσται συντετλεσμένα sunteleisthai suntelesas sunteleso suntelesō suntelestheison suntelestheisōn suntelon suntelōn synteleisthai synteleîsthai syntelesas syntelésas synteleso syntelesō synteléso syntelésō syntelestheison syntelestheisôn syntelestheisōn syntelestheisō̂n syntelon syntelôn syntelōn syntelō̂n
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 13:4V-PNM/P
GRK:μέλλῃ ταῦτασυντελεῖσθαι πάντα
NAS: are goingto be fulfilled?
KJV: these things shallbe fulfilled?
INT: are going these thingsto bring to conclusion all

Luke 4:2V-APP-GFP
GRK:ἐκείναις καὶσυντελεσθεισῶν αὐτῶν ἐπείνασεν
NAS: days,and when they had ended, He became hungry.
KJV: when theywere ended, he afterward
INT: those andhaving ended they he hungered

Luke 4:13V-APA-NMS
GRK:Καὶσυντελέσας πάντα πειρασμὸν
NAS: When the devilhad finished every
KJV: when the devilhad ended all
INT: Andhaving finished every temptation

Acts 21:27V-PNM/P
GRK:ἑπτὰ ἡμέραισυντελεῖσθαι οἱ ἀπὸ
NAS: were almostover, the Jews
KJV: were almostended, the Jews
INT: seven daysto be completed the from

Romans 9:28V-PPA-NMS
GRK:λόγον γὰρσυντελῶν καὶ συντέμνων
NAS: ON THE EARTH,THOROUGHLY AND QUICKLY.
KJV: Forhe will finish the work, and
INT: [his] sentence indeed[he is] concluding and without delay

Hebrews 8:8V-FIA-1S
GRK:Κύριος καὶσυντελέσω ἐπὶ τὸν
NAS: WHENI WILL EFFECT A NEW
KJV: whenI will make a new
INT: [the] Lord andI will ratify as regards the

Strong's Greek 4931
6 Occurrences


συντελεῖσθαι — 2 Occ.
συντελέσας — 1 Occ.
συντελέσω — 1 Occ.
συντελεσθεισῶν — 1 Occ.
συντελῶν — 1 Occ.















4930
4932
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp