Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


4496. rhiptó
Strong's Lexicon
rhiptó: To throw, cast, hurl

Original Word:ῥιπτό
Part of Speech:Verb
Transliteration:rhiptó
Pronunciation:hrip-to'
Phonetic Spelling:(hrip'-to)
Definition:To throw, cast, hurl
Meaning:I throw, cast, toss, set down; pass: I am dispersed.

Word Origin:A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries:The Hebrew equivalent often used in similar contexts is Strong's Hebrew 7993 (שָׁלַךְ, shalak), which also means to throw or cast.

Usage:The Greek verb "rhiptó" primarily means to throw or cast something with force. It conveys the action of hurling or tossing an object, often with a sense of urgency or decisiveness. In the New Testament, it is used to describe both literal and metaphorical actions of casting or throwing.

Cultural and Historical Background:In the ancient Greco-Roman world, the act of throwing or casting was a common physical action, whether in daily life, sports, or military contexts. The term "rhiptó" would have been understood by contemporary audiences as a vigorous and intentional action. In a biblical context, this word often carries a deeper spiritual or symbolic meaning, reflecting the decisive actions of God or individuals in response to divine instruction or intervention.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to throw, cast, spec. to throw off, toss
NASB Translation
cast (1), dispirited (1), laid...down (1), threw (2), throwing off (1), thrown (1), had thrown...down (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4496: ῤίπτω

ῤίπτω andῤιπτέω (ῤιπτούντων,Acts 22:23; on the different views with regard to the difference in meaning between these two forms seePassow, under the wordῤίπτω, at the end; (Veitch, under the wordῤίπτω, at the end Hermann held thatῥίπτειν differed fromῥίπτειν as Latinjactare fromjacere, hence, the former had a frequent. force (cf. Lob.Sophocles Aj., p. 177; Cope,Aristotle, rhet. vol. i., p. 91f); some of the old grammarians associate withῥίπτειν a suggestion of earnestness or effort, others of contempt)); 1 aoristἔρριψαGTr,ἔρριψαRL,ἐριψαTWH (participle (Luke 4:33)ῤῖψανRGTrWH, better (cf.Tdf. Proleg., p. 102;Veitch, p. 512)ῤῖψανLT); perfect passive 3 person singularἔρριπται (GTr; othersἔρριπται) (Luke 17:2), participleἐρριμμενοςG,ἐριμμένοςTTrWH,ῤεριμμένος (with smooth breathing) Lachmann (Matthew 9:36); on the doubling of rho and the use of the breathing; see Rho; fromHomer down; theSept. chiefly forהִשְׁלִיך;to cast, throw; equivalent to to throw down:τί,Acts 27:19;τίἐκτίνος, ibid. 29;τιναεἰςτήνθάλασσαν,Luke 17:2. equivalent toto throw off:τάἱμάτια (Plato, rep. 5, p. 474 a.),Acts 22:23 (they cast off their garments that they might be the better prepared to throw stones (but cf. Wendt in Meyer 5te Aufl.));τάὅπλα, 1 Macc. 5:43 1 Macc. 7:44 1 Macc. 11:51;Xenophon, Cyril 4, 2, 33, and often in other Greek writings equivalent toto cast forward or before:τινα (orτί)εἰςτί (Matthew 27:5 (but hereRGLἐντῷναῷ));Luke 4:35;τιναςπαράτούςπόδαςἸησοῦ,to set down (with the suggestion of haste and want of care), of those who laid their sick at the feet of Jesus, leaving them at his disposal without a doubt but that he could heal them,Matthew 15:30. equivalent toto throw to the ground, prostrate:ἐρριμμένοι, prostrated by fatigue, hunger, etc. (R. V.scattered),Matthew 9:36 (καταλαβωνἐρριμμενουςκαίμεθυοντας, the enemy prostrate on the ground,Polybius 5, 48, 2; of the slain,Jeremiah 14:16;ἐρριμμένασώματα, 1 Macc. 11:4; for other examples see Wahl, Claris Apocr. V. T., under the word;τῶννεκρῶνἐρριμμενωνἀπιτῆςἀγορᾶς,Plutarch, Galb. 28, 1). (Compare:ἀπορίπτω,ἐπιρίπτω.)

Strong's Exhaustive Concordance
cast down, scatter abroad, throw.

A primary verb (perhaps rather akin to the base ofrhapizo, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing fromballo, which denotes a deliberate hurl; and from teino (see inekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse -- cast (down, out), scatter abroad, throw.

see GREEKrhapizo

see GREEKballo

see GREEKekteino

Forms and Transliterations
εριμμενοι ἐριμμένοι εριψαν ἔριψαν ἐρριμμένοι ερριπται ἔρριπται ἔρριψαν ριψαν ῥίψαν ριψαντες ῥίψαντες ριψας ῥίψας ροά ροαί ρόαι ροάν ροάς ρόας ροών errimmenoi errimménoi erripsan érripsan erriptai érriptai rhipsan rhípsan rhipsantes rhípsantes rhipsas rhípsas ripsan ripsantes ripsas
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 9:36V-RPM/P-NMP
GRK:ἐσκυλμένοι καὶἐρριμμένοι ὡσεὶ πρόβατα
NAS: they were distressedand dispirited like
KJV: andwere scattered abroad, as
INT: wearied andcast away as sheep

Matthew 15:30V-AIA-3P
GRK:πολλούς καὶἔρριψαν αὐτοὺς παρὰ
NAS: others,and they laid them down at His feet;
KJV: cast themdown at Jesus'
INT: many andthey placed them at

Matthew 27:5V-APA-NMS
GRK:καὶῥίψας τὰ ἀργύρια
NAS:And he threw the pieces of silver
KJV: Andhe cast down the pieces of silver
INT: Andhaving cast down the pieces of silver

Luke 4:35V-APA-NNS
GRK:αὐτοῦ καὶῥίψαν αὐτὸν τὸ
NAS: out of him! And when the demonhad thrown him down in the midst
KJV: And when the devilhad thrown him in
INT: him Andhaving thrown him the

Luke 17:2V-RIM/P-3S
GRK:αὐτοῦ καὶἔρριπται εἰς τὴν
NAS: his neckand he were thrown into the sea,
KJV: neck, andhe cast into the sea,
INT: of him andhe is thrown into the

Acts 27:19V-AIA-3P
GRK:τοῦ πλοίουἔρριψαν
NAS: and on the thirdday they threw the ship's
KJV: the third[day] we cast out with our own hands
INT: of the shipthey cast away

Acts 27:29V-APA-NMP
GRK:ἐκ πρύμνηςῥίψαντες ἀγκύρας τέσσαρας
NAS: on the rocks,they cast four
KJV: upon rocks,they cast four anchors
INT: out of [the] sternhaving cast anchors four

Strong's Greek 4496
7 Occurrences


ἐρριμμένοι — 1 Occ.
ἔρριψαν — 2 Occ.
ἔρριπται — 1 Occ.
ῥίψαν — 1 Occ.
ῥίψαντες — 1 Occ.
ῥίψας — 1 Occ.















4495
4497
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp