Strong's Lexicon
mesos: Middle, midst, among
Original Word:μέσος
Part of Speech:Adjective
Transliteration:mesos
Pronunciation:MEH-sos
Phonetic Spelling:(mes'-os)
Definition:Middle, midst, among
Meaning:middle, in the middle, between, in the midst of.
Word Origin:Derived from a primary word
Corresponding Greek / Hebrew Entries:The Hebrew equivalent often used in similar contexts is תָּוֶךְ (tavek), Strong's Hebrew 8432, which also means "midst" or "middle."
Usage:The Greek word "μέσος" (mesos) is used to denote the middle or central part of something. It can refer to a physical location, such as the center of a room or area, or it can be used metaphorically to describe being among or amidst a group of people or circumstances. In the New Testament, "mesos" often highlights the presence or action occurring in the midst of a group, emphasizing centrality or focus.
Cultural and Historical Background:In ancient Greek culture, the concept of the "middle" or "center" was significant, often symbolizing balance, harmony, and focus. The use of "mesos" in the New Testament reflects this cultural understanding, as it frequently describes Jesus' presence among His disciples or the centrality of His teachings. The term also underscores the importance of community and shared experiences in the early Christian church.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origina prim. word
Definitionmiddle, in the midst
NASB Translationamong (3), among* (5), before* (3), between (1), between* (3), center (6), forward* (3), midday* (1), middle (6), midnight* (2), midst (19), two (1), way (2), within* (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3319: ἀναμέσονἀναμέσον, i. e.
ἀνάμέσον, see
ἀνά, 1.)
STRONGS NT 3319: μέσοςμέσος,μέσῃ,μέσον (fromHomer down),middle (Latinmedius, media, medium);
1. as an adjective:μέσηςνυκτός, at midnight,Matthew 25:6;μέσηςἡμέρας,Acts 26:13 (according toLob. ad Phryn., pp. 53, 54, 465, the better writings saidμέσονἡμέρας,μεσουσαἡμέρα,μεσημβρία); with the genitive: (ἐκάθητοὁΠέτροςμέσοςαὐτῶν,Luke 22:55 (RGLἐνμέσῳ));μέσοςὑμῶνἕστηκε (others,στήκει), stands in the midst of you,John 1:26 (Plato, de rep. 1, p. 330 b.; polit., p. 303 a.);ἐσχίσθημέσον (the veil) was rent in the midst,Luke 23:45 (Winer's Grammar, 131 (124) note);ἐλάκησεμέσος,Acts 1:18; (ἐσταύρωσαν)μέσοντόνἸησοῦν,John 19:18.
2. the neuterτόμέσον or (without the article in adverb. phrases, asδιάμέσου,ἐνμέσῳ, cf.Winers Grammar, 123 (117); (cf.Buttmann, § 125, 6))μέσον is used as a substantive; theSept. forתָּוֶך (construction stateתּוך), andקֶרֶב;the midst:ἀνάμέσον (seeἀνά, 1 (and added note below));διάμέσου (τίνος), through the midst (Amos 5:17;Jeremiah 44:4 (Psalm 37:4)):αὐτῶν, through the midst of them,Luke 4:30;John 8:59 (Rec.);Σαμαρείας,Luke 17:11 (RG, butLTTrWHδιάμέσον, (seeδιά, B. I.); others take the phrase here in the sense ofbetween (Xenophon, an. 1, 4, 4;Aristotle, de anim. 2, 11 vol. i., p. 423{b}, 12; see Liddell and Scott, under the word, III. 1 d.); cf. Meyer, Weiss (at the place cited) and added note below);εἰςτόμέσον, into the midst, i. e., according to the context, either the middle of a room or the midst of those assembled in it:Mark 3:3;Mark 14:60Rec.;Luke 4:35;Luke 5:19;Luke 6:8;John 20:19, 26;εἰςμέσον (cf. Germanmittenhin),Mark 14:60GLTTrWH;ἐντῷμέσῳ, in the middle of the apartment or before the guests,Matthew 14:6;ἐνμέσῳ,in the midst of the place spoken of,John 8:3, 9; in the middle of the room, before all,Acts 4:7; with the genitive of place,Revelation 2:7Rec.;Luke 21:21; (equivalent to Germanmittenauf)τῆςπλατείας,Revelation 22:2 (but see below); add,Luke 22:55a;Acts 17:22;τῆςθαλάσσης, in the midst (of the surface of) the sea,Mark 6:47; with the genitive pluralin the midst of, amongst: with gen of things;Matthew 10:16;Luke 8:7;Luke 10:3;Revelation 1:18;Revelation 2:1; with the genitive of person,Matthew 18:2;Mark 9:36;Luke 2:46;Luke 22:55b thereTTrWHμέσος; see 1 above);;Acts 1:15;Acts 2:22;Acts 27:21;Revelation 5:6 (b? (see below);); tropically,ἐνμέσῳαὐτῶνεἰμί, I am present with them by my divine power,Matthew 18:20; with the genitive of a collective noun,Philippians 2:15R (see 3 below)Hebrews 2:12; where association or contact is the topic, equivalent toamong, in contact with:Luke 22:27;1 Thessalonians 2:7.in the midst of, i. e. in the space within,τοῦθρόνου (which must be conceived of as having a semicircular shape):Revelation 4:6;Revelation 5:6 (a?) where cf. DeWette and Bleek; (but DeWette's note on 5:6 runsAnd I saw between the throne and the four living creatures and the elders (i. e. in the vacant space between the throne and the living creatures (on one side) and elders (on the other side), accordingly nearest the throne" etc.);ἀνάμέσον, in also he interprets in the same way; further see; cf. Kliefoth, Commentary, vol. ii., p. 40. Forἐνμέσῳ in this sense seeXenophon, an. 2, 2, 3; 2, 4, 17, 21; 5, 2, 27, etc.;Habakkuk 3:2;ἀνάμέσονPolybius 5, 55, 7; often inAristotle (see Bonitz's index under the wordμέσος);Numbers 16:48;Deuteronomy 5:5;Joshua 22:25;Judges 15:4;1 Kings 5:12;Ezekiel 47:18;Ezekiel 48:22; cf.Genesis 1:4; see Meyer on1 Corinthians 6:5; cf.ἀνά, 1).κατάμέσοντῆςνυκτός, about midnight,Acts 27:27 (seeκατά, II. 2).ἐκτοῦμέσου, like the Latine medio, i. e.out of the way, out of sight:αἴρωτί, to take out of the way, to abolish,Colossians 2:14 (Plutarch, de curiositate 9;Isaiah 57:2);γίνομαιἐκμέσου, to be taken out of the way, to disappear,2 Thessalonians 2:7; with the genitive of pers,ἐκμέσουτινων, from the society or company of,out from among:Matthew 13:49;Acts 17:33;Acts 23:10;1 Corinthians 5:2;2 Corinthians 6:17 (Exodus 31:14;Numbers 14:44Alex.).
3. the neuterμέσον is used adverbially with a genitive,in the midst ofanything:ἦνμέσοντῆςθαλάσσης,Matthew 14:24 (otherwiseTr textWH text; yet cf.Winer's Grammar, § 54, 6) ((soExodus 14:27);τέωνγάρμέσονεἶναιτῆςἸωνιης,Herodotus 7, 170);γενεάςσκολιᾶς,Philippians 2:15LTTrWH (τῆςἡμέρας, the middle of the day, Susanna 7Theod.); cf.Buttmann, 123 (107f) (cf. 319 (274);Winer's Grammar, as above).
Strong's Exhaustive Concordance
among, midst, middle
Frommeta; middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
see GREEKmeta
Forms and Transliterations
μέσα μέσας μέση μέσην μεσης μέσης μεσον μεσόν μέσον μεσος μέσος μεσου μέσου μεσω μέσω μέσῳ μέσων meses mesēs méses mésēs meso mesō mésoi mésōi meson méson mesos mésos mesou mésou
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts