Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


3000. latreuó
Strong's Lexicon
latreuó: To serve, to worship

Original Word:λατρεύω
Part of Speech:Verb
Transliteration:latreuó
Pronunciation:lah-treh'-o
Phonetic Spelling:(lat-ryoo'-o)
Definition:To serve, to worship
Meaning:I serve, especially God, perhaps simply: I worship.

Word Origin:Derived from λάτρις (latris), meaning "a hired servant."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: -H5647 עָבַד (avad): To work, serve

-H8334 שָׁרַת (sharat): To minister, serve

Usage:The Greek verb "latreuó" primarily means to serve or to worship, often in a religious context. It conveys the idea of performing duties or services, particularly those related to the worship of God. In the New Testament, it is used to describe acts of worship and service to God, emphasizing a life dedicated to His service.

Cultural and Historical Background:In the Greco-Roman world, "latreuó" was commonly associated with the service of deities, often involving rituals and sacrifices. In Jewish tradition, it was linked to the service of God in the Temple, including the duties of priests and Levites. The New Testament expands this concept to include spiritual worship and service, reflecting a life devoted to God beyond ritualistic practices.

HELPS Word-studies

3000latreúō (fromlatris, "someonehired to accomplish a technical task becausequalified") – properly, to render technical, acceptable service because specificallyqualified (equipped).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from latris (a hired servant)
Definition
to serve
NASB Translation
offer (1), serve (15), served (1), service (1), serving (1), worship (1), worshiper (1), worshipers (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3000: λατρεύω

λατρεύω; futureλατρεύσω; 1 aoristἐλάτρευσα; (λάτρις a hireling, Latinlatro inEnnius andPlautus;λάτρον hire); in Greek writings a.to serve for hire;

b. universally,to serve, minister to, either gods or men, and used alike of slaves and of freemen; in the N. T.to render religious service or homage, to worship (Hebrewעָבַד,Deuteronomy 6:13;Deuteronomy 10:12;Joshua 24:15); in a broad sense,λατρεύεινΘεῷ:Matthew 4:10 andLuke 4:8, (afterDeuteronomy 6:13);Acts 7:7;Acts 24:14;Acts 27:23;Hebrews 9:14;Revelation 7:15;Revelation 22:3; of the worship of idols,Acts 7:42;Romans 1:25 (Exodus 20:5;Exodus 23:24;Ezekiel 20:32). Phrases relating tothe manner of worshipping are these:Θεῷ (soRG)λατρεύεινπενυματι (dative of instrumentality), with the spirit or soul,Philippians 3:3, butLTTrWH have correctly restoredπενυαμτιΘεοῦ, i. e. prompted by, filled with, the Spirit of God, so that the dative of the person (τῷΘεῷ) is suppressed;ἐντῷπνεύματιμουἐντῷεὐαγγελίῳ, in my spirit in delivering the glad tidings,Romans 1:9;τῷΘεῷἐνκαθαράσυνειδήσει,2 Timothy 1:3;μετάαἰδοῦςκαίεὐλαβείας or (soLTTrWH)μετάεὐλαβείαςκαίδέους,Hebrews 12:28;ἐνὁσιότητικαίδικαιοσύνη,Luke 1:74; (without the dativeΘεῷ)νηστείαιςκαίδεήσεσι,Luke 2:37;λατρεύειν, absolutely,to worship God (cf.Winer's Grammar, 593 (552)),Acts 26:7. in the strict sense; "to perform sacred services, to offer gifts, to worship God in the observance of the rites instituted for his worship": absolutely,Hebrews 9:9;Hebrews 10:2; specifically, of the priests,to officiate, to discharge the sacred office: with a dative of the sacred thing to which the service is rendered,Hebrews 8:5;Hebrews 13:10. (Euripides, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
serve, do the service, worship

From latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. Render religious homage -- serve, do the service, worship(-per).

Forms and Transliterations
ελάτρευον ελατρεύσαμεν ελατρευσαν ελάτρευσαν ἐλάτρευσαν ελάτρευσας ελάτρευσεν λατρευειν λατρεύειν λατρεύεις λατρεύετε λατρευόμεν λατρεύομεν λατρευον λατρεύον λατρεῦον λατρευοντα λατρεύοντα λατρευοντας λατρεύοντας λατρευοντες λατρεύοντες λατρευουσα λατρεύουσα λατρεύουσι λατρευουσιν λατρεύουσιν λατρεύσαι λατρεύσατε λατρεύσει λατρευσεις λατρεύσεις λατρεύσετε λατρεύσης λατρεύσητε λατρεύσομεν λατρεύσουσί λατρευσουσιν λατρεύσουσιν λατρεύσουσίν λατρεύσω λατρεύσωμεν λατρεύσωσι λατρεύσωσί λατρευω λατρεύω λατρευωμεν λατρεύωμεν λαφύρων λαχανείας elatreusan elátreusan latreuein latreúein latreuo latreuō latreúo latreúō latreuomen latreuōmen latreúomen latreúōmen latreuon latreûon latreuonta latreúonta latreuontas latreúontas latreuontes latreúontes latreuousa latreúousa latreuousin latreúousin latreuseis latreúseis latreusousin latreúsousin latreúsousín
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 4:10V-FIA-2S
GRK:αὐτῷ μόνῳλατρεύσεις
NAS: YOUR GOD,AND SERVE HIM ONLY.'
KJV: him onlyshalt thou serve.
INT: him alonewill you serve

Luke 1:74V-PNA
GRK:ἐχθρῶν ῥυσθένταςλατρεύειν αὐτῷ
NAS: of our enemies,Might serve Him without fear,
KJV: enemiesmight serve him
INT: of our enemies having been savedwe should serve him

Luke 2:37V-PPA-NFS
GRK:καὶ δεήσεσινλατρεύουσα νύκτα καὶ
NAS: left the temple,serving night and day
KJV: the temple,but served [God] with fastings
INT: and prayersserving night and

Luke 4:8V-FIA-2S
GRK:αὐτῷ μόνῳλατρεύσεις
NAS: YOUR GODAND SERVE HIM ONLY.'
KJV: him onlyshalt thou serve.
INT: him onlywill you serve

Acts 7:7V-FIA-3P
GRK:ἐξελεύσονται καὶλατρεύσουσίν μοι ἐν
NAS: THAT THEY WILL COMEOUT AND SERVE ME IN THIS
KJV: shall they come forth, andserve me in
INT: they will come forth andserve me in

Acts 7:42V-PNA
GRK:παρέδωκεν αὐτοὺςλατρεύειν τῇ στρατιᾷ
NAS: and deliveredthem up to serve the host
KJV: them upto worship the host of heaven;
INT: delivered themto serve the host

Acts 24:14V-PIA-1S
GRK:αἵρεσιν οὕτωςλατρεύω τῷ πατρῴῳ
NAS: a sectI do serve the God
KJV: soworship I the God
INT: a sect soI serve the ancestral

Acts 26:7V-PPA-NNS
GRK:καὶ ἡμέρανλατρεῦον ἐλπίζει καταντῆσαι
NAS: as they earnestlyserve [God] night
KJV: instantlyserving [God] day
INT: and dayserving hope to attain

Acts 27:23V-PIA-1S
GRK:ᾧ καὶλατρεύω ἄγγελος
NAS: and whomI serve stood before
KJV: and whomI serve,
INT: whom andI serve an angel

Romans 1:9V-PIA-1S
GRK:θεός ᾧλατρεύω ἐν τῷ
NAS: whomI serve in my spirit
KJV: witness, whomI serve with my
INT: God whomI serve in the

Romans 1:25V-AIA-3P
GRK:ἐσεβάσθησαν καὶἐλάτρευσαν τῇ κτίσει
NAS: and worshipedand served the creature
KJV: andserved the creature
INT: reverenced andserved the created thing

Philippians 3:3V-PPA-NMP
GRK:πνεύματι θεοῦλατρεύοντες καὶ καυχώμενοι
NAS: for we are the [true] circumcision,who worship in the Spirit
KJV: whichworship God
INT: in [the Spirit of Godworship and glory

2 Timothy 1:3V-PIA-1S
GRK:θεῷ ᾧλατρεύω ἀπὸ προγόνων
NAS: whomI serve with a clear
KJV: whomI serve from
INT: to God whomI serve from [my] forefathers

Hebrews 8:5V-PIA-3P
GRK:καὶ σκιᾷλατρεύουσιν τῶν ἐπουρανίων
NAS: whoserve a copy and shadow
KJV: Whoserve unto the example and
INT: and shadowserve of the heavenly places

Hebrews 9:9V-PPA-AMS
GRK:τελειῶσαι τὸνλατρεύοντα
NAS: makethe worshiper perfect
KJV: makehim that did the service perfect,
INT: to perfect him whoserves

Hebrews 9:14V-PNA
GRK:εἰς τὸλατρεύειν θεῷ ζῶντι
NAS: worksto serve the living
KJV: works toserve the living God?
INT: forto serve God [the] living

Hebrews 10:2V-PPA-AMP
GRK:ἁμαρτιῶν τοὺςλατρεύοντας ἅπαξ κεκαθαρισμένους
NAS: becausethe worshipers, having once
KJV: becausethat the worshippers once
INT: of sins those whoserve once cleansed

Hebrews 12:28V-PSA-1P
GRK:δι' ἧςλατρεύωμεν εὐαρέστως τῷ
NAS: by whichwe may offer to God
KJV: wherebywe may serve God
INT: by whichwe might serve well pleasingly

Hebrews 13:10V-PPA-NMP
GRK:τῇ σκηνῇλατρεύοντες
NAS: thosewho serve the tabernacle
KJV: to eatwhich serve the tabernacle.
INT: the tabernacleserve

Revelation 7:15V-PIA-3P
GRK:θεοῦ καὶλατρεύουσιν αὐτῷ ἡμέρας
NAS: of God;and they serve Him day
KJV: of God, andserve him day
INT: of God andserve him day

Revelation 22:3V-FIA-3P
GRK:δοῦλοι αὐτοῦλατρεύσουσιν αὐτῷ
NAS: will be in it, and His bond-servantswill serve Him;
KJV: his servantsshall serve him:
INT: servants of himwill serve him

Strong's Greek 3000
21 Occurrences


ἐλάτρευσαν — 1 Occ.
λατρεύειν — 3 Occ.
λατρεύω — 4 Occ.
λατρεύωμεν — 1 Occ.
λατρεῦον — 1 Occ.
λατρεύοντα — 1 Occ.
λατρεύοντας — 1 Occ.
λατρεύοντες — 2 Occ.
λατρεύουσα — 1 Occ.
λατρεύουσιν — 2 Occ.
λατρεύσεις — 2 Occ.
λατρεύσουσίν — 2 Occ.















2999
3001
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp