Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


431. anepsios
Lexicon
anepsios: Cousin

Original Word:ἀνεψιός
Part of Speech:Noun, Masculine
Transliteration:anepsios
Pronunciation:an-ep-see-os
Phonetic Spelling:(an-eps'-ee-os)
Definition:Cousin
Meaning:a cousin, nephew.

Strong's Exhaustive Concordance
cousin, sister's son.

Froma (as a particle of union) and an obsolete nepos (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a cousin -- sister's son.

see GREEKa

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain origin
Definition
a cousin
NASB Translation
cousin (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 431: ἀνεψιός

ἀνεψιός,ἀνεψιου, (forἀνεπτιοςcon-nepot-ius, cf. Latinnepos, Germannichte, Englishnephew, niece;Curtius, § 342),a cousin:Colossians 4:10. (Numbers 36:11; Tobit 7:2.) (Cf.Lob. ad Phryn., p. 306; but especiallyLightfoot on Colossians, the passage cited; alsoB. D. American edition under the word.)

Topical Lexicon
Word Origin:Derived from a root word meaning "cousin" or "relative."

Corresponding Greek / Hebrew Entries:While there is no direct Hebrew equivalent for ἀνεψιός, the concept of extended family and kinship is prevalent in the Old Testament. Terms such as "בֶּן" (ben,Strong's Hebrew 1121) for "son" or "descendant" and "אָח" (ach,Strong's Hebrew 251) for "brother" are often used in broader contexts to describe familial relationships, including cousins and other relatives. The Hebrew culture placed significant emphasis on family ties, which is reflected in the genealogies and narratives throughout the Old Testament.

Usage:The word ἀνεψιός is used in the New Testament to describe a familial relationship, specifically that of a cousin. It appears in contexts where family ties and kinship are relevant to the narrative or teaching.

Context:The Greek term ἀνεψιός is found in the New Testament inColossians 4:10, where Paul refers to Mark as the cousin of Barnabas: "Aristarchus, my fellow prisoner, sends you greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him" (BSB). This reference highlights the importance of family connections in the early Christian community and the role these relationships played in the spread of the Gospel. The use of ἀνεψιός underscores the close-knit nature of the early church, where familial bonds often facilitated the sharing of resources, hospitality, and support for missionary endeavors. The mention of Mark as Barnabas's cousin also provides insight into the personal networks that underpinned the ministry of the apostles and their associates.

Forms and Transliterations
ανεψιοίς ανεψιος ανεψιός ἀνεψιὸς ὁ anepsios anepsiòs o
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Colossians 4:10N-NMS
GRK:Μάρκος ὁἀνεψιὸς Βαρνάβα περὶ
NAS: and [also] Barnabas'scousin Mark
KJV: Marcus,sister's son to Barnabas,
INT: Mark thecousin of Barnabas concerning

Strong's Greek 431
1 Occurrence


ἀνεψιὸς — 1 Occ.















430
432
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp