Lexicon
kaiper: although, though
Original Word:καίπερ
Part of Speech:Conjunction
Transliteration:kaiper
Pronunciation:KAI-per
Phonetic Spelling:(kah'-ee-per)
Definition:although, though
Meaning:although, though.
Strong's Exhaustive Concordance
and yet, although.
Fromkai andper; and indeed, i.e. Nevertheless or notwithstanding -- and yet, although.
see GREEKkai
see GREEKper
HELPS Word-studies
2539kaíper (2532/kaí, "and, even" which intensifies4007/per, "indeed") – "even though," "thoughindeed," "even so (notwithstanding)".
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom
kai and
perDefinitionalthough
NASB Translationalthough (3), even though (1), though (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2539: καίπερκαίπερ (
Treg.καίπερ in Heb.; from
Homer, Odyssey 7, 224 down), conjunc. (originally
even very much, cf. Donaldson § 621;
Bäumlein, p. 200f;
Krüger, § 56, 13, 2;
Buttmann, § 144, 23;
Winers Grammar, § 45, 2 at the end),
although; it is joined to a participle (in Greek writings sometimes also to an adjective, so that
ὤν must be supplied):
Philippians 3:4;
Hebrews 5:8;
Hebrews 7:5;
Hebrews 12:17;
2 Peter 1:12; contrary to ordinary usage (yet so occasionally in Greek writings) with a finite verb,
καίπερἐστιν,
Revelation 17:8Rec.; but since Griesbach
καίπαρέσται (correctly
παρέσται (see in
πάρειμι)) has been restored after the best manuscripts
Topical Lexicon
Word Origin:A compound of καί (G2532) meaning "and" or "even" and περ, an emphatic particle.Corresponding Greek / Hebrew Entries:While there is no direct Hebrew equivalent for καίπερ, the concept of concession or contrast can be found in various Hebrew terms and constructions. For example, the Hebrew word אַף (aph, Strong'sH637) can sometimes convey a similar sense of "even" or "although" in certain contexts, though it is not a direct lexical equivalent.
Usage:The term καίπερ is used in the New Testament to express a concession or contrast, often highlighting a situation where something is true despite opposing circumstances.
Context:The Greek adverb καίπερ is a significant term used to convey contrast or concession within a sentence. It appears in contexts where the writer acknowledges a particular fact or situation that stands in contrast to the main point being made. This word is used to emphasize the strength or validity of the main clause despite the concession introduced by καίπερ.
In the New Testament, καίπερ is used sparingly but effectively to underscore the resilience of faith or the persistence of truth in the face of adversity. For example, inHebrews 5:8, the term is used to highlight the obedience of Christ: "Although He was a Son, He learned obedience from what He suffered." Here, καίπερ introduces the notion that despite His divine sonship, Christ's experience of suffering was a means of learning obedience, emphasizing the depth of His human experience and the perfection of His obedience.
The use of καίπερ in the New Testament serves to remind readers of the paradoxes inherent in the Christian faith, where divine truths often stand in contrast to worldly expectations. It calls believers to recognize and embrace the complexities of faith, where God's purposes are fulfilled even in situations that seem contradictory or challenging.
Forms and Transliterations
καιπερ καίπερ καίριόν kaiper kaíperLinks
Interlinear Greek •Interlinear Hebrew •Strong's Numbers •Englishman's Greek Concordance •Englishman's Hebrew Concordance •Parallel Texts