Lexicon
himatismos: Clothing, apparel, raiment
Original Word:ἱματισμός
Part of Speech:Noun, Masculine
Transliteration:himatismos
Pronunciation:hee-mat-is-MOS
Phonetic Spelling:(him-at-is-mos')
Definition:Clothing, apparel, raiment
Meaning:a collective word: raiment, clothing.
Strong's Exhaustive Concordance
apparel, raiment, vesture.
Fromhimatizo; clothing -- apparel (X -led), array, raiment, vesture.
see GREEKhimatizo
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom
himatizóDefinitionclothing
NASB Translationclothed (1), clothes (1), clothing (2), garments (1).
Topical Lexicon
Word Origin:Derived from the Greek word ἱμάτιον (himátion), which means "garment" or "clothing."
Corresponding Greek / Hebrew Entries:The Greek term ἱματισμός corresponds to several Hebrew words related to clothing and garments, including:
•Strong's Hebrew 3830: לְבוּשׁ (lebush) • meaning "garment" or "clothing."
•Strong's Hebrew 899: בֶּגֶד (beged) • meaning "garment" or "raiment."
•Strong's Hebrew 4594: מַלְבּוּשׁ (malbush) • meaning "clothing" or "apparel."
These Hebrew terms similarly convey the concept of clothing and are used in various contexts throughout the Old Testament to describe physical garments and, at times, metaphorical or spiritual states.
Usage:The word ἱματισμός appears in the New Testament to describe clothing in both literal and metaphorical contexts. It is used to convey the physical garments worn by people as well as to symbolize spiritual or moral states.
Context:• The term ἱματισμός is used in the New Testament to describe various aspects of clothing. It appears in contexts that highlight the importance of attire in daily life and spiritual symbolism. For instance, inLuke 12:23, Jesus teaches, "For life is more than food, and the body more than clothes." Here, ἱματισμός is used to emphasize the transient nature of material possessions compared to spiritual matters.
• InRevelation 3:5, the term is used metaphorically: "Like them, he who overcomes will be dressed in white." The white garments symbolize purity and victory, indicating a state of righteousness and divine approval.
• The use of ἱματισμός in the New Testament often reflects cultural and societal norms of the time, where clothing was not only a necessity but also a status symbol. The emphasis on clothing in parables and teachings underscores the broader spiritual lessons being conveyed.
• The concept of clothing in biblical texts often extends beyond mere physical attire to represent one's spiritual condition or standing before God. This duality of meaning enriches the theological depth of passages where ἱματισμός is mentioned.
Forms and Transliterations
ιματισμον ιματισμόν ἱματισμόν ιματισμος ιματισμός ἱματισμὸς ιματισμου ιματισμού ἱματισμοῦ ιματισμω ιματισμώ ἱματισμῷ himatismo himatismō himatismôi himatismō̂i himatismon himatismón himatismos himatismòs himatismou himatismoû imatismo imatismō imatismon imatismos imatismou
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts