New International VersionBut be sure you do not eat the blood, because the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.
New Living TranslationBut never consume the blood, for the blood is the life, and you must not consume the lifeblood with the meat.
English Standard VersionOnly be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
Berean Standard BibleOnly be sure not to eat the blood, because the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.
King James BibleOnly be sure that thou eat not the blood: for the blood
is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
New King James VersionOnly be sure that you do not eat the blood, for the blood
is the life; you may not eat the life with the meat.
New American Standard BibleOnly be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
NASB 1995“Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
NASB 1977“Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
Legacy Standard BibleOnly be strong
in yourselves not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
Amplified BibleOnly be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life (soul), and you shall not eat the life with the meat.
Christian Standard BibleBut don’t eat the blood, since the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.
Holman Christian Standard BibleBut don’t eat the blood, since the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.
American Standard VersionOnly be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
English Revised VersionOnly be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
GOD'S WORD® TranslationHowever, be sure you never eat blood, because blood contains life. Never eat the life with the meat.
Good News TranslationOnly do not eat meat with blood still in it, for the life is in the blood, and you must not eat the life with the meat.
International Standard VersionOnly be sure to refrain from eating blood, because blood is the source of life and you must not consume blood with the meat.
NET BibleHowever, by no means eat the blood, for the blood is life itself--you must not eat the life with the meat!
New Heart English BibleOnly be sure that you do not eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
Webster's Bible TranslationOnly be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleOnly be sure not to eat the blood, because the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.
World English BibleOnly be sure that you don’t eat the blood; for the blood is the life. You shall not eat the life with the meat.
Literal Translations
Literal Standard VersionOnly, be sure not to eat the blood, for the blood [is] the life, and you do not eat the life with the flesh;
Young's Literal Translation Only, be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and thou dost not eat the life with the flesh;
Smith's Literal TranslationOnly be striving not to eat the blood, for the blood it is the soul; and thou shalt not eat the soul with the flesh.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleOnly beware of this, that thou eat not the blood, for the blood is for the soul: and therefore thou must not eat the soul with the flesh:
Catholic Public Domain VersionOnly beware of this: you may not eat the blood. For their blood is for the soul. And because of this, you must not eat the soul with the flesh.
New American BibleBut make sure that you do not eat of the blood; for blood is life; you shall not eat that life with the flesh.
New Revised Standard VersionOnly be sure that you do not eat the blood; for the blood is the life, and you shall not eat the life with the meat.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleOnly be sure that you do not eat the blood; for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
Peshitta Holy Bible TranslatedOnly be strong that you will not eat blood, because the blood is the life; you shall not eat the life with the flesh.
OT Translations
JPS Tanakh 1917Only be stedfast in not eating the blood; for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
Brenton Septuagint TranslationTake diligent heed that thou eat no blood, for blood
is the life of it; the life shall not be eaten with the flesh.
Additional Translations ...