New International VersionWhen it was time to leave, we left and continued on our way. All of them, including wives and children, accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.
New Living TranslationWhen we returned to the ship at the end of the week, the entire congregation, including women and children, left the city and came down to the shore with us. There we knelt, prayed,
English Standard VersionWhen our days there were ended, we departed and went on our journey, and they all, with wives and children, accompanied us until we were outside the city. And kneeling down on the beach, we prayed
Berean Standard BibleBut when our time there had ended, we set out on our journey. All the disciples, with their wives and children, accompanied us out of the city and knelt down on the beach to pray with us.
Berean Literal BibleAnd it happened that when we had completed the days, having set out, we journeyed, all accompanying us with wives and children as far as outside the city. And having bowed the knees on the shore, having prayed,
King James BibleAnd when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till
we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
New King James VersionWhen we had come to the end of those days, we departed and went on our way; and they all accompanied us, with wives and children, till
we were out of the city. And we knelt down on the shore and prayed.
New American Standard BibleWhen our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until
we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
NASB 1995When our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
NASB 1977And when it came about that our days there were ended, we departed and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until
we were out of the city. And after kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
Legacy Standard BibleAnd when our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until
we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
Amplified BibleWhen our days there came to an end, we left and proceeded on our journey, while all of the disciples, with their wives and children, escorted us on our way until
we were outside the city. After kneeling down on the beach and praying, we told one another goodbye.
Christian Standard BibleWhen our time had come to an end, we left to continue our journey, while all of them, with their wives and children, accompanied us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,
Holman Christian Standard BibleWhen our days there were over, we left to continue our journey, while all of them, with their wives and children, escorted us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,
American Standard VersionAnd when it came to pass that we had accomplished the days, we departed and went on our journey; and they all, with wives and children, brought us on our way till we were out of the city: and kneeling down on the beach, we prayed, and bade each other farewell;
Contemporary English VersionBut when the week was over, we started on our way again. All the men, together with their wives and children, walked with us from the town to the seashore. We knelt on the beach and prayed.
English Revised VersionAnd when it came to pass that we had accomplished the days, we departed and went on our journey; and they all, with wives and children, brought us on our way, till we were out of the city: and kneeling down on the beach, we prayed,
GOD'S WORD® TranslationWhen our time was up, we started on our way. All of them with their wives and children accompanied us out of the city. We knelt on the beach, prayed,
Good News TranslationBut when our time with them was over, we left and went on our way. All of them, together with their wives and children, went with us out of the city to the beach, where we all knelt and prayed.
International Standard Versionbut when our time there came to an end, we left and proceeded on our journey. All of them accompanied us with their wives and children out of the city. We knelt on the beach, prayed,
NET BibleWhen our time was over, we left and went on our way. All of them, with their wives and children, accompanied us outside of the city. After kneeling down on the beach and praying,
New Heart English BibleWhen it happened that we had accomplished the days, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. And after kneeling down on the beach and praying, prayed.
Webster's Bible TranslationAnd when we had accomplished those days, we departed, and proceeded on our way; and they all conducted us with wives and children, till we were out of the city; and we kneeled down on the shore, and prayed.
Weymouth New TestamentWhen, however, our time was up, we left and went on our way, all the disciples and their wives and children coming to see us off. Then, after kneeling down on the beach and praying,
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBut when our time there had ended, we set out on our journey. All the disciples, with their wives and children, accompanied us out of the city and knelt down on the beach to pray with us.
World English BibleWhen those days were over, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed.
Literal Translations
Literal Standard Versionbut when it came that we completed the days, having gone forth, we went on, all bringing us on the way, with women and children, to the outside of the city, and having bowed the knees on the shore, we prayed,
Berean Literal BibleAnd it happened that when we had completed the days, having set out, we journeyed, all accompanying us with wives and children as far as outside the city. And having bowed the knees on the shore, having prayed,
Young's Literal Translation but when it came that we completed the days, having gone forth, we went on, all bringing us on the way, with women and children, unto the outside of the city, and having bowed the knees upon the shore, we prayed,
Smith's Literal TranslationAnd it was when we accomplished the days, having come out we went; all sending us forward, with wives and children, even to without the city: and having placed the knees upon the seashore, we prayed.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the days being expired, departing we went forward, they all bringing us on our way, with their wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and we prayed.
Catholic Public Domain VersionAnd when the days were completed, setting out, we went on; and they all accompanied us with their wives and children, until we were outside of the city. And we kneeled down at the shore and prayed.
New American BibleAt the end of our stay we left and resumed our journey. All of them, women and children included, escorted us out of the city, and after kneeling on the beach to pray,
New Revised Standard VersionWhen our days there were ended, we left and proceeded on our journey; and all of them, with wives and children, escorted us outside the city. There we knelt down on the beach and prayed
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAfter these days, we departed on our journey, and they all escorted us on our way with their wives and children, till we were out of the city: then they knelt down by the seaside and prayed;
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd after these days we went out to go by road, and they were all following us with their wives and their children to the outside of the city. And they knelt on their knees by the seaside, and they prayed.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd when these days were completed, we went forth, and continued our journey, they all, with their wives and children, conducting us out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
Godbey New TestamentAnd when it came to pass that we refitted during those days, having come out, we departed, all sending us forth, along with the women and children, out of the city: and putting down the knees on the shore, having prayed,
Haweis New TestamentBut when we had stayed out those days, we departed, and went on our journey, all of them attending us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and kneeling down on the sea shore, we joined in prayer;
Mace New Testamentthat time being ended, we departed, being conducted by them in a body with the women and children quite out of the city, where we kneeled down on the shore, and prayed.
Weymouth New TestamentWhen, however, our time was up, we left and went on our way, all the disciples and their wives and children coming to see us off. Then, after kneeling down on the beach and praying,
Worrell New TestamentAnd, when it came to pass that we completed the days, going forth, we were resuming our journey; they all, with wives and children, accompanying us out of the city; and, kneeling down on the beach, having prayed, we bade one another farewell;
Worsley New TestamentBut when we had completed
these days, we departed and went our way, all
of them attending us with
their wives and children, till
we were out of the city: and we kneeled down on the shore and prayed.
Additional Translations ...