New International VersionThe king’s word, however, overruled Joab and the army commanders; so they left the presence of the king to enroll the fighting men of Israel.
New Living TranslationBut the king insisted that they take the census, so Joab and the commanders of the army went out to count the people of Israel.
English Standard VersionBut the king’s word prevailed against Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to number the people of Israel.
Berean Standard BibleNevertheless, the king’s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army departed from the presence of the king to register the troops of Israel.
King James BibleNotwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
New King James VersionNevertheless the king’s word prevailed against Joab and against the captains of the army. Therefore Joab and the captains of the army went out from the presence of the king to count the people of Israel.
New American Standard BibleNevertheless, the king’s order prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army left the presence of the king to conduct a census of the people of Israel.
NASB 1995Nevertheless, the king’s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to register the people of Israel.
NASB 1977Nevertheless, the king’s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king, to register the people of Israel.
Legacy Standard BibleNevertheless, the king’s word
stood strong against Joab and against the commanders of the military force. So Joab and the commanders of the military force went out from the presence of the king to take a census of the people of Israel.
Amplified BibleNevertheless, the king’s word prevailed against Joab and the commanders of the army. So they went from the king’s presence to take a census of the people of Israel.
Christian Standard BibleYet the king’s order prevailed over Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army left the king’s presence to register the troops of Israel.
Holman Christian Standard BibleYet the king’s order prevailed over Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army left the king’s presence to register the troops of Israel.
American Standard VersionNotwithstanding, the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Contemporary English VersionBut when David refused to change his mind, Joab and the army officers went out and started counting the people.
English Revised VersionNotwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
GOD'S WORD® TranslationHowever, the king overruled Joab and the commanders of the army. So they left the king [in order] to count the people of Israel.
Good News TranslationBut the king made Joab and his officers obey his order; they left his presence and went out to count the people of Israel.
International Standard VersionBut the king's order overruled Joab and the commanders of the special forces, so Joab and the commanders of the special forces left David's presence to take a census of the people of Israel.
NET BibleBut the king's edict stood, despite the objections of Joab and the leaders of the army. So Joab and the leaders of the army left the king's presence in order to muster the Israelite army.
New Heart English BibleHowever, the king?s word prevailed against Joab, and against the captains of the army. Joab and the captains of the army went out from the presence of the king, to number the children of Israel.
Webster's Bible TranslationNotwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleNevertheless, the king’s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army departed from the presence of the king to register the troops of Israel.
World English BibleNotwithstanding, the king’s word prevailed against Joab and against the captains of the army. Joab and the captains of the army went out from the presence of the king to count the people of Israel.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd the word of the king is severe toward Joab, and against the heads of the force, and Joab goes out, and the heads of the force, [from] before the king to inspect the people, even Israel;
Young's Literal Translation And the word of the king is severe towards Joab, and against the heads of the force, and Joab goeth out, and the heads of the force, from before the king to inspect the people, even Israel;
Smith's Literal TranslationAnd the king's word will be strong to Joab and to the chiefs of his army. And Joab went forth and the chiefs of his army before the king to review the people Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut the king's words prevailed over the words of Joab, and of the captains of the army: and Joab, and the captains of the soldiers went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Catholic Public Domain VersionBut the words of the king prevailed over the words of Joab and the leaders of the army. And so Joab and the leaders of the military departed from the face of the king, so that they might number the people of Israel.
New American BibleHowever, the king’s command prevailed over Joab and the leaders of the army, so they left the king’s presence in order to register the people of Israel.
New Revised Standard VersionBut the king’s word prevailed against Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to take a census of the people of Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleNotwithstanding the king's word prevailed against Joab and against the commanders of the army. And Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to number the people of Israel.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the word of the King prevailed against Yuab and against the Generals of the army, and Yuab went out and the Commanders of the army from before the King to count the people of Israel
OT Translations
JPS Tanakh 1917Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Brenton Septuagint TranslationNevertheless the word of the king prevailed against Joab an the captains of the host: And Joab and the captains of the host went out before the king to number the people of Israel.
Additional Translations ...