New International VersionAll that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the morning hours and came to Mahanaim.
New Living TranslationAll that night Abner and his men retreated through the Jordan Valley. They crossed the Jordan River, traveling all through the morning, and didn’t stop until they arrived at Mahanaim.
English Standard VersionAnd Abner and his men went all that night through the Arabah. They crossed the Jordan, and marching the whole morning, they came to Mahanaim.
Berean Standard BibleAnd all that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
King James BibleAnd Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
New King James VersionThen Abner and his men went on all that night through the plain, crossed over the Jordan, and went through all Bithron; and they came to Mahanaim.
New American Standard BibleAbner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
NASB 1995Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
NASB 1977Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
Legacy Standard BibleBut Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
Amplified BibleThen Abner and his men went through the Arabah (desert region) all that night, crossed the Jordan, went through Bithron and walked the whole morning and came to Mahanaim [where Ish-bosheth ruled Israel].
Christian Standard BibleSo Abner and his men marched through the Arabah all that night. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
Holman Christian Standard BibleSo Abner and his men marched through the Arabah all that night. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
American Standard VersionAnd Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
Contemporary English VersionAbner and his troops marched through the Jordan River valley all that night. Then they crossed the river and marched all morning until they arrived back at Mahanaim.
English Revised VersionAnd Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
GOD'S WORD® TranslationAbner and his men marched through the plains all that night. They crossed the Jordan River and passed through the entire Bithron until they came to Mahanaim.
Good News TranslationAbner and his men marched through the Jordan Valley all that night; they crossed the Jordan River, and after marching all the next morning, they arrived back at Mahanaim.
International Standard VersionAbner and his army traveled through the Arabah by night, crossed the Jordan, and arrived at Mahanaim after marching all morning.
NET BibleAbner and his men went through the Arabah all that night. They crossed the Jordan River and went through the whole region of Bitron and came to Mahanaim.
New Heart English BibleAbner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and marched the whole morning, and came to Mahanaim.
Webster's Bible TranslationAnd Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd all that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
World English BibleAbner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd Abner and his men have gone through the plain all that night, and pass over the Jordan, and go on [through] all Bithron, and come to Mahanaim.
Young's Literal Translation And Abner and his men have gone through the plain all that night, and pass over the Jordan, and go on through all Bithron, and come in to Mahanaim.
Smith's Literal TranslationAnd Abner and his men went in the sterile region all that night, and they will pass over Jordan and will go to all Bithron, and will come to the two camps.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd Abner and his men walked all that night through the plains: and they passed the Jordan, and having gone through all Beth-horon, came to the camp.
Catholic Public Domain VersionThen Abner and his men went away, all that night, through the plains. And they crossed the Jordan, and having roamed throughout all of Beth-horon, they arrived in the camp.
New American BibleAbner and his men marched all night long through the Arabah, crossed the Jordan, marched all through the morning, and came to Mahanaim.
New Revised Standard VersionAbner and his men traveled all that night through the Arabah; they crossed the Jordan, and, marching the whole forenoon, they came to Mahanaim.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd Abner and his men walked all that night in the desert, and crossed the Jordan, and went toward Geshur, and they came to Mahanaim.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abnir and his Servants walked in the desert all that night, and they did not cross the Jordan, and they went to the face of Geshur and they came to Makhnim
OT Translations
JPS Tanakh 1917And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
Brenton Septuagint TranslationAnd Abenner and his men departed at evening,
and went all that night, and crossed over Jordan, and went along the whole adjacent
country, and they come to the camp.
Additional Translations ...