New International VersionAnd some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
New Living TranslationSome of your very own sons will be taken away into exile. They will become eunuchs who will serve in the palace of Babylon’s king.”
English Standard VersionAnd some of your own sons, who will come from you, whom you will father, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
Berean Standard BibleAnd some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
King James BibleAnd of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
New King James Version‘And they shall take away some of your sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”
New American Standard Bible‘And some of your sons who will come from you, whom you will father, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”
NASB 1995‘Some of your sons who shall issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”
NASB 1977‘And some of your sons who shall issue from you, whom you shall beget, shall be taken away; and they shall become officials in the palace of the king of Babylon.’”
Legacy Standard Bible‘And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”
Amplified Bible‘And some of your sons (descendants) who will be born to you will be taken away [as captives]; and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Christian Standard Bible‘Some of your descendants—who come from you, whom you father—will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”
Holman Christian Standard BibleSome of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
American Standard VersionAnd of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Contemporary English VersionSome of your own sons will be taken to Babylonia, where they will be disgraced and made to serve in the king's palace.
English Revised VersionAnd of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
GOD'S WORD® TranslationSome of your own descendants will be taken away. They will become officials in the palace of the king of Babylon.'"
Good News TranslationSome of your own direct descendants will be taken away and made eunuchs to serve in the palace of the king of Babylonia."
International Standard VersionSome of your descendants—your very own seed, whom you will father—will be carried away to become officials in the palace of the king of Babylon.'"
NET BibleSome of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
New Heart English Bible'Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
Webster's Bible TranslationAnd of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
World English Bible‘They will take away some of your sons who will issue from you, whom you will father; and they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Literal Translations
Literal Standard Versionand of your sons who go out from you, whom you beget, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
Young's Literal Translation and of thy sons who go out from thee, whom thou begettest, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.'
Smith's Literal TranslationAnd from thy sons which shall go forth from thee, which thou shalt beget, shall be taken; and they were eunuchs in the temple of the king of Babel.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd of thy sons also that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Catholic Public Domain VersionThen too, they will take from your sons, who will go forth from you, whom you will conceive. And they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
New American BibleSome of your own descendants, your offspring, your progeny, shall be taken and made attendants in the palace of the king of Babylon.”
New Revised Standard VersionSome of your own sons who are born to you shall be taken away; they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd some of your children whom you beget who will come out of you, they shall be taken away and they shall be Eunuchs in the temple of the King of Babel.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be officers in the palace of the king of Babylon.'
Brenton Septuagint TranslationAnd as for thy sons which shall come forth of thee, which thou shalt beget,
the enemy shall take them, and they shall be eunuchs in the house of the king of Babylon.
Additional Translations ...