New International Versionwhen he appointed his own priests for the high places and for the goat and calf idols he had made.
New Living TranslationJeroboam appointed his own priests to serve at the pagan shrines, where they worshiped the goat and calf idols he had made.
English Standard Versionand he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the calves that he had made.
Berean Standard BibleAnd Jeroboam appointed his own priests for the high places and for the goat demons and calf idols he had made.
King James BibleAnd he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
New King James VersionThen he appointed for himself priests for the high places, for the demons, and the calf idols which he had made.
New American Standard BibleHe set up priests of his own for the high places, for the satyrs and the calves which he had made.
NASB 1995He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made.
NASB 1977And he set up priests of his own for the high places, for the satyrs, and for the calves which he had made.
Legacy Standard BibleAnd he set up priests of his own for the high places, for the goat demons and for the calves which he had made—
Amplified BibleJeroboam appointed his own priests for the high places, for the satyrs (goat demons) and calves (idols) which he had made.
Christian Standard BibleJeroboam appointed his own priests for the high places, the goat-demons, and the golden calves he had made.
Holman Christian Standard BibleJeroboam appointed his own priests for the high places, the goat-demons, and the golden calves he had made.
American Standard Versionand he appointed him priests for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.
Contemporary English VersionJeroboam chose his own priests to serve at the local shrines in Israel and at the places of worship where he had set up statues of goat-demons and of calves.
English Revised Versionand he appointed him priests for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.
GOD'S WORD® TranslationInstead, Jeroboam appointed [his own] priests for the illegal worship sites and the goat and calf statues he had made as idols.
Good News TranslationJeroboam appointed priests of his own to serve at the pagan places of worship and to worship demons and the idols he made in the form of bull-calves.
International Standard VersionJeroboam had appointed his own priests to serve at the high places and to serve the satyrs and calves that he had made.
NET BibleJeroboam appointed his own priests to serve at the worship centers and to lead in the worship of the goat idols and calf idols he had made.
New Heart English Bibleand he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.
Webster's Bible TranslationAnd he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd Jeroboam appointed his own priests for the high places and for the goat demons and calf idols he had made.
World English BibleHe himself appointed priests for the high places, for the male goat and calf idols which he had made.
Literal Translations
Literal Standard Versionand he establishes for himself priests for high places, and for goat [idols] and for calf [idols] that he made.
Young's Literal Translation and he establisheth to him priests for high places, and for goats, and for calves, that he made --
Smith's Literal TranslationAnd he will set up to him priests for the heights, for the wood-demons, and for the calves which he made.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd he made to himself priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
Catholic Public Domain VersionAnd he appointed for himself priests of high places, and of demons, and of calves that he had made.
New American BibleIn their place, he himself appointed priests for the high places as well as for the satyrs and calves he had made.
New Revised Standard Versionand had appointed his own priests for the high places, and for the goat-demons, and for the calves that he had made.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleGo, tell Jeroboam, Thus says the LORD God of Israel: I have exalted you from among the people and made you king over my people Israel,
Peshitta Holy Bible TranslatedGo say to Yorbaam: ‘Thus says THE LORD of LORDS of Israel: I exalted you from the people and I have set you King over my people Israel.
OT Translations
JPS Tanakh 1917and he appointed him priests for the high places, and for the satyrs, and for the calves which he had made.
Brenton Septuagint TranslationAnd he made for himself priests of the high places, and for the idols, and for the vanities, and for the calves which Jeroboam made.
Additional Translations ...