New International VersionDavid’s men turned around and went back. When they arrived, they reported every word.
New Living TranslationSo David’s young men returned and told him what Nabal had said.
English Standard VersionSo David’s young men turned away and came back and told him all this.
Berean Standard BibleSo David’s men turned around and went back, and they relayed to him all these words.
King James BibleSo David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.
New King James VersionSo David’s young men turned on their heels and went back; and they came and told him all these words.
New American Standard BibleSo David’s young men made their way back and returned; and they came and informed him in accordance with all these words.
NASB 1995So David’s young men retraced their way and went back; and they came and told him according to all these words.
NASB 1977So David’s young men retraced their way and went back; and they came and told him according to all these words.
Legacy Standard BibleSo David’s young men went back on their way and returned; and they came and told him according to all these words.
Amplified BibleSo David’s young men made their way back and returned; and they came and told him everything that was said [to them by Nabal].
Christian Standard BibleDavid’s young men retraced their steps. When they returned to him, they reported all these words.
Holman Christian Standard BibleDavid’s men retraced their steps. When they returned to him, they reported all these words.
American Standard VersionSo David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.
Contemporary English VersionThe men returned to their camp and told David everything Nabal had said.
English Revised VersionSo David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.
GOD'S WORD® TranslationDavid's young men returned and told him all this.
Good News TranslationDavid's men went back to him and told him what Nabal had said.
International Standard VersionDavid's men turned and went on their way. They came back and told David everything.
NET BibleSo David's servants went on their way. When they had returned, they came and told David all these things.
New Heart English BibleSo David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.
Webster's Bible TranslationSo David's young men turned their way, and went again, and came and told him all these sayings.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo David’s men turned around and went back, and they relayed to him all these words.
World English BibleSo David’s young men turned on their way and went back, and came and told him all these words.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd the young men of David turn on their way, and turn back, and come in, and declare to him according to all these words.
Young's Literal Translation And the young men of David turn on their way, and turn back, and come in, and declare to him according to all these words.
Smith's Literal TranslationAnd David's boys will turn about into their way, and turn back and come and announce to him according to all these words.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleSo the servants of David went back their way, and returning came and told him all the words that he said.
Catholic Public Domain VersionAnd so the servants of David traveled back along their way. And returning, they went and reported to him all the words that he had said.
New American BibleSo David’s young men retraced their steps and on their return reported to him all that had been said.
New Revised Standard VersionSo David’s young men turned away, and came back and told him all this.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleSo David's young men turned about and came back and told David all these words.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the young men of David returned on their way and revealed to David all these words
OT Translations
JPS Tanakh 1917So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.
Brenton Septuagint TranslationSo the servants of David turned back, and returned, and came and reported to David according to these words.
Additional Translations ...