New International VersionWhen the Israelites returned from chasing the Philistines, they plundered their camp.
New Living TranslationThen the Israelite army returned and plundered the deserted Philistine camp.
English Standard VersionAnd the people of Israel came back from chasing the Philistines, and they plundered their camp.
Berean Standard BibleWhen the Israelites returned from their pursuit of the Philistines, they plundered their camps.
King James BibleAnd the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
New King James VersionThen the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.
New American Standard BibleThen the sons of Israel returned from their close pursuit of the Philistines, and plundered their camps.
NASB 1995The sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps.
NASB 1977And the sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps.
Legacy Standard BibleThen the sons of Israel returned from hotly pursuing the Philistines and plundered their camps.
Amplified BibleThe sons of Israel returned from their pursuit of the Philistines and plundered their camp.
Christian Standard BibleWhen the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps.
Holman Christian Standard BibleWhen the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps.
American Standard VersionAnd the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
Contemporary English VersionWhen the Israelite army returned from chasing the Philistines, they took what they wanted from the enemy camp.
English Revised VersionAnd the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their camp.
GOD'S WORD® TranslationWhen the Israelites came back from their pursuit of the Philistines, they looted all the goods in the Philistine camp.
Good News TranslationWhen the Israelites came back from pursuing the Philistines, they looted their camp.
International Standard VersionThe Israelis returned from pursuing the Philistines and plundered their camp.
NET BibleWhen the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp.
New Heart English BibleThe children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
Webster's Bible TranslationAnd the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhen the Israelites returned from their pursuit of the Philistines, they plundered their camps.
World English BibleThe children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
Literal Translations
Literal Standard Versionand the sons of Israel return from burning after the Philistines, and spoil their camps.
Young's Literal Translation and the sons of Israel turn back from burning after the Philistines, and spoil their camps.
Smith's Literal TranslationAnd the sons of Israel will turn back from pressing after the rovers, and they will plunder their camps.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the children of Israel returning, after they had pursued the Philistines, fell upon their camp.
Catholic Public Domain VersionAnd the sons of Israel, returning after they had pursued the Philistines, invaded their camp.
New American BibleWhen they returned from their pursuit of the Philistines, the Israelites looted their camp.
New Revised Standard VersionThe Israelites came back from chasing the Philistines, and they plundered their camp.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the children of Israel returned from chasing the Philistines, and plundered their camps.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the sons of Israel who were chasing after the Philistines returned and they plundered their camps
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their camp.
Brenton Septuagint TranslationAnd the men of Israel returned from pursuing after the Philistines, and they destroyed their camp.
Additional Translations ...