New International VersionThe one who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil’s work.
New Living TranslationBut when people keep on sinning, it shows that they belong to the devil, who has been sinning since the beginning. But the Son of God came to destroy the works of the devil.
English Standard VersionWhoever makes a practice of sinning is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil.
Berean Standard BibleThe one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.
Berean Literal BibleThe
one practicing sin is of the devil, because the devil has been sinning from
the beginning. For this
reason the Son of God was revealed, so that He might destroy the works of the devil.
King James BibleHe that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
New King James VersionHe who sins is of the devil, for the devil has sinned from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil.
New American Standard Biblethe one who practices sin is of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.
NASB 1995the one who practices sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.
NASB 1977the one who practices sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, that He might destroy the works of the devil.
Legacy Standard BibleThe one who does sin is of the devil, because the devil sins from the beginning. The Son of God was manifested for this purpose, to destroy the works of the devil.
Amplified BibleThe one who practices sin [separating himself from God, and offending Him by acts of disobedience, indifference, or rebellion] is of the devil [and takes his inner character and moral values from him, not God]; for the devil has sinned
and violated God’s law from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.
Christian Standard BibleThe one who commits sin is of the devil, for the devil has sinned from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose: to destroy the devil’s works.
Holman Christian Standard BibleThe one who commits sin is of the Devil, for the Devil has sinned from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose: to destroy the Devil’s works.
American Standard Versionhe that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.
Contemporary English VersionAnyone who keeps on sinning belongs to the devil. He has sinned from the beginning, but the Son of God came to destroy all that he has done.
English Revised Versionhe that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.
GOD'S WORD® TranslationThe person who lives a sinful life belongs to the devil, because the devil has been committing sin since the beginning. The reason that the Son of God appeared was to destroy what the devil does.
Good News TranslationWhoever continues to sin belongs to the Devil, because the Devil has sinned from the very beginning. The Son of God appeared for this very reason, to destroy what the Devil had done.
International Standard VersionThe person who practices sin belongs to the evil one, because the devil has been sinning from the beginning. The reason that the Son of God was revealed was to destroy what the devil has been doing.
NET BibleThe one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed: to destroy the works of the devil.
New Heart English BibleHe who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.
Webster's Bible TranslationHe that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
Weymouth New TestamentHe who is habitually guilty of sin is a child of the Devil, because the Devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for the purpose of undoing the work of the Devil.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThe one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.
World English BibleHe who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed: that he might destroy the works of the devil.
Literal Translations
Literal Standard Versionhe who is doing sin, he is of the Devil, because the Devil sins from the beginning; for this [reason] the Son of God appeared, that He may undo the works of the Devil;
Berean Literal BibleThe
one practicing sin is of the devil, because the devil has been sinning from
the beginning. For this
reason the Son of God was revealed, so that He might destroy the works of the devil.
Young's Literal Translation he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil;
Smith's Literal TranslationHe doing sin is of the accuser; for the accuser sins from the beginning. For this was the Son of God manifested, that he might loose the works of the accuser.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHe that commmitteth sin is of the devil: for the devil sinneth from the beginning. For this purpose, the Son of God appeared, that he might destroy the works of the devil.
Catholic Public Domain VersionWhoever commits sin is of the devil. For the devil sins from the beginning. For this reason, the Son of God appeared, so that he might eradicate the works of the devil.
New American BibleWhoever sins belongs to the devil, because the devil has sinned from the beginning. Indeed, the Son of God was revealed to destroy the works of the devil.
New Revised Standard VersionEveryone who commits sin is a child of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose, to destroy the works of the devil.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleHe who commits sin is of the devil; because the devil has been a sinner from the beginning. For this purpose the Son of God appeared, that he might destroy the works of the devil.
Aramaic Bible in Plain EnglishHe who commits sin is from Satan, because Satan is a sinner from the beginning. The Son of God appeared for this reason: To destroy the works of Satan.
NT Translations
Anderson New TestamentHe that works sin is of the devil, for the devil sins from the beginning: for this purpose was the son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.
Godbey New TestamentThe one doing sin is of the devil; because the devil sins from the beginning. Unto this the Son of God was made manifest, that he might destroy the works of the devil.
Haweis New Testamenthe that practises sin is of the devil; for from the beginning the devil sinneth. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
Mace New Testamenthe that lives in sin, imitates the devil; for the devil was a sinner from the beginning, for this purpose the son of God appeared, that he might destroy the works of the devil.
Weymouth New TestamentHe who is habitually guilty of sin is a child of the Devil, because the Devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for the purpose of undoing the work of the Devil.
Worrell New TestamentHe that commits sin is of the Devil; because the Devil sins from
the beginning. To this end was the Son of God manifested, that He might destroy the works of the Devil.
Worsley New Testamenthe, that makes a practise of sin, is of the devil; for the devil sinneth from the beginning.
And for this the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil.
Additional Translations ...