New International VersionIf one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.
New Living TranslationIf one part suffers, all the parts suffer with it, and if one part is honored, all the parts are glad.
English Standard VersionIf one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together.
Berean Standard BibleIf one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.
Berean Literal BibleAnd if one member suffers, all the members suffer with
it; if one member is honored, all the members rejoice with
it.
King James BibleAnd whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
New King James VersionAnd if one member suffers, all the members suffer with
it; or if one member is honored, all the members rejoice with
it.
New American Standard BibleAnd if one part
of the body suffers, all the parts suffer with it; if a part is honored, all the parts rejoice with it.
NASB 1995And if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.
NASB 1977And if one member suffers, all the members suffer with it; if
one member is honored, all the members rejoice with it.
Legacy Standard BibleAnd if one member suffers, all the members suffer with it; if
one member is honored, all the members rejoice with it.
Amplified BibleAnd if one member suffers, all the parts share the suffering; if one member is honored, all rejoice with it.
Christian Standard BibleSo if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.
Holman Christian Standard BibleSo if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.
American Standard VersionAnd whether one member suffereth, all the members suffer with it; or one member is honored, all the members rejoice with it.
Contemporary English VersionIf one part of our body hurts, we hurt all over. If one part of our body is honored, the whole body will be happy.
English Revised VersionAnd whether one member suffereth, all the members suffer with it; or one member is honoured, all the members rejoice with it.
GOD'S WORD® TranslationIf one part of the body suffers, all the other parts share its suffering. If one part is praised, all the others share in its happiness.
Good News TranslationIf one part of the body suffers, all the other parts suffer with it; if one part is praised, all the other parts share its happiness.
International Standard VersionIf one part suffers, every part suffers with it. If one part is praised, every part rejoices with it.
NET BibleIf one member suffers, everyone suffers with it. If a member is honored, all rejoice with it.
New Heart English BibleWhen one member suffers, all the members suffer with it. If a member is honored, all rejoice with it.
Webster's Bible TranslationAnd thus if one member suffers all the members suffer with it; or, if one member is honored, all the members rejoice with it.
Weymouth New TestamentAnd if one part is suffering, every other part suffers with it; or if one part is receiving special honor, every other part shares in the joy.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIf one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.
World English BibleWhen one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honored, all the members rejoice with it.
Literal Translations
Literal Standard Versionand whether one member suffers, all the members suffer with [it], or one member is glorified, all the members rejoice with [it];
Berean Literal BibleAnd if one member suffers, all the members suffer with
it; if one member is honored, all the members rejoice with
it.
Young's Literal Translation and whether one member doth suffer, suffer with it do all the members, or one member is glorified, rejoice with it do all the members;
Smith's Literal TranslationAnd whether one member suffer, all the members suffer together; or one member is honoured, all the members rejoice together.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd if one member suffer any thing, all the members suffer with it; or if one member glory, all the members rejoice with it.
Catholic Public Domain VersionAnd so, if one part suffers anything, all the parts suffer with it. Or, if one part finds glory, all the parts rejoice with it.
New American BibleIf [one] part suffers, all the parts suffer with it; if one part is honored, all the parts share its joy.
New Revised Standard VersionIf one member suffers, all suffer together with it; if one member is honored, all rejoice together with it.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleSo when one member is in pain, all the members suffer with it; and if one member is honored, all the members will glory with it.
Aramaic Bible in Plain EnglishSo now, when one member shall suffer, all of them shall share the pain. And if one member rejoices, all the members shall rejoice.
NT Translations
Anderson New Testamentand if one member suffer, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it.
Godbey New TestamentAnd if one member suffer, all the members suffer with it; if one member is glorified, all the members rejoice with it.
Haweis New TestamentAnd if one member suffer, all the members suffer with it; and if one member be exalted, all the members rejoice with it.
Mace New Testamentso that if one member suffer, they all suffer with it: or if one be honoured, they partake of it.
Weymouth New TestamentAnd if one part is suffering, every other part suffers with it; or if one part is receiving special honor, every other part shares in the joy.
Worrell New TestamentAnd whether one member suffers, all the members suffer with it; or one is honored, all the members rejoice with it.
Worsley New TestamentAnd so if one member suffer all the members suffer with
it; and if one member be honoured, all the members rejoice with
it.
Additional Translations ...