New International VersionYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord’s table and the table of demons.
New Living TranslationYou cannot drink from the cup of the Lord and from the cup of demons, too. You cannot eat at the Lord’s Table and at the table of demons, too.
English Standard VersionYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
Berean Standard BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too.
Berean Literal BibleYou are not able to drink
the cup of
the Lord and
the cup of demons. You are not able to partake of
the table of
the Lord and of
the table of demons.
King James BibleYe cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.
New King James VersionYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the Lord’s table and of the table of demons.
New American Standard BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
NASB 1995You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
NASB 1977You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
Legacy Standard BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
Amplified BibleYou cannot drink [both] the Lord’s cup and the cup of demons. You cannot share in both the Lord’s table and the table of demons [thereby becoming partners with them].
Christian Standard BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons.
Holman Christian Standard BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons.
American Standard VersionYe cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of demons.
Contemporary English VersionYou cannot drink from the cup of demons and still drink from the Lord's cup. You cannot eat at the table of demons and still eat at the Lord's table.
English Revised VersionYe cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of devils.
GOD'S WORD® TranslationYou cannot drink the Lord's cup and the cup of demons. You cannot participate at the table of the Lord and at the table of demons.
Good News TranslationYou cannot drink from the Lord's cup and also from the cup of demons; you cannot eat at the Lord's table and also at the table of demons.
International Standard VersionYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot dine with the Lord and dine with demons,
NET BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot take part in the table of the Lord and the table of demons.
New Heart English BibleYou cannot both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot both partake of the table of the Lord, and of the table of demons.
Webster's Bible TranslationYe cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of demons.
Weymouth New TestamentYou cannot drink the Lord's cup and the cup of demons: you cannot be joint-partakers both in the table of the Lord and in the table of demons.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too.
World English BibleYou can’t both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You can’t both partake of the table of the Lord and of the table of demons.
Literal Translations
Literal Standard VersionYou are not able to drink the cup of the LORD and the cup of demons; you are not able to partake of the table of the LORD and of the table of demons;
Berean Literal BibleYou are not able to drink
the cup of
the Lord and
the cup of demons. You are not able to partake of
the table of
the Lord and of
the table of demons.
Young's Literal Translation Ye are not able the cup of the Lord to drink, and the cup of demons; ye are not able of the table of the Lord to partake, and of the table of demons;
Smith's Literal TranslationYe cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and the table of demons.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleYou cannot drink the chalice of the Lord, and the chalice of devils: you cannot be partakers of the table of the Lord, and of the table of devils.
Catholic Public Domain VersionYou cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons. You cannot be partakers of the table of the Lord, and partakers of the table of demons.
New American BibleYou cannot drink the cup of the Lord and also the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and of the table of demons.
New Revised Standard VersionYou cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYou cannot drink the cup of our LORD, and the cup of devils: you cannot be partakers of the table of our LORD and of the table of devils.
Aramaic Bible in Plain EnglishYou cannot drink the cup of our Lord and of the cup of demons, and you cannot share in the table of our Lord and in the table of demons.
NT Translations
Anderson New TestamentYou can not drink the cup of the Lord, and the cup of demons: you can not be partakers of the table of the Lord, and of the table of demons.
Godbey New TestamentYou are not able to drink the cup of the Lord, and the cup of demons: you are not able to partake of the table of the Lord, and the table of demons.
Haweis New TestamentYe cannot drink the cup of the Lord and the cup of d�mons: ye cannot be partakers of the table of the Lord, and the table of d�mons.
Mace New Testamentyou should not drink the cup of the Lord, and the cup of demons: you should not be partakers of the Lord's table, and of the table of demons.
Weymouth New TestamentYou cannot drink the Lord's cup and the cup of demons: you cannot be joint-partakers both in the table of the Lord and in the table of demons.
Worrell New TestamentYe cannot drink
the cup of the Lord and
the cup of demons; ye cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
Worsley New TestamentAnd I would not have you partakers with demons. Ye cannot drink of the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot be partakers of the table of the Lord, and of the table of demons.
Additional Translations ...