New International VersionBut David could not go before it to inquire of God, because he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
New Living TranslationBut David was not able to go there to inquire of God, because he was terrified by the drawn sword of the angel of the LORD.
English Standard Versionbut David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
Berean Standard Biblebut David could not go before it to inquire of God, because he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
King James BibleBut David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
New King James VersionBut David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
New American Standard BibleBut David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD.
NASB 1995But David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD.
NASB 1977But David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD.
Legacy Standard BibleBut David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of Yahweh.
Amplified BibleBut David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD.
Christian Standard Biblebut David could not go before it to inquire of God, because he was terrified of the sword of the LORD’s angel.
Holman Christian Standard Biblebut David could not go before it to inquire of God, because he was terrified of the sword of the LORD’s angel.
American Standard VersionBut David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah.
English Revised VersionBut David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
GOD'S WORD® TranslationHowever, David couldn't go there to consult God because he was frightened by the sword of the LORD's Messenger.
Good News Translationbut David was not able to go there to worship God, because he was afraid of the sword of the LORD's angel.
International Standard Versionbut David was not going before it to inquire of God, because he was afraid of the sword carried by the angel of the LORD.
NET BibleBut David could not go before it to seek God's will, for he was afraid of the sword of the LORD's messenger.
New Heart English BibleBut David couldn't go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
Webster's Bible TranslationBut David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
Majority Text Translations
Majority Standard Biblebut David could not go before it to inquire of God, because he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
World English BibleBut David couldn’t go before it to inquire of God, for he was afraid because of the sword of Yahweh’s angel.
Literal Translations
Literal Standard Versionand David is not able to go before it to seek God, for he has been afraid because of the sword of the messenger of YHWH.
Young's Literal Translation and David is not able to go before it to seek God, for he hath been afraid because of the sword of the messenger of Jehovah.
Smith's Literal TranslationAnd David could not go before it to seek God, for he was afraid from the face of the sword of the messenger of Jehovah,
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd David could not go to the altar there to pray to God: for he was seized with an exceeding great fear, seeing the sword of the angel of the Lord.
Catholic Public Domain VersionAnd David was unable to go to the altar, so that he might pray to God there. For he had been struck with an exceedingly great fear, seeing the sword of the Angel of the Lord.
New American BibleBut David could not go into his presence to inquire of God, for he was fearful of the sword of the angel of the LORD.
New Revised Standard Versionbut David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAt that time David was exceedingly afraid, and could not go to pray before the LORD for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
Peshitta Holy Bible TranslatedAt that time David was very afraid, and he was unable to go to pray before LORD JEHOVAH, because he was afraid before the sword of the Angel of LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917But David could not go before it to inquire of God; for he was terrified because of the sword of the angel of the LORD.
Brenton Septuagint TranslationAnd David could not go before it to enquire of God; for he hasted not because of the sword of the angel of the Lord.
Additional Translations ...