
自观看《魔圆》之后,笔者便对本书有翻译的想法了,但是许久都没有行动。为了庆祝《叛逆》续集将在2025年冬上映,笔者计划在其之前译完本书。也有两位前辈做了不少关于本书的翻译工作,但是都没有取得很好的成效,一位前辈没有公开发布所翻译的内容,另一位则是暂时只翻译了TV动画部分的评析,且有不少翻译不恰当的地方,甚至是错译、漏译。综上,有必要对本书再进行一次系统性翻译。在全书翻译完毕后,笔者会重头再审校多次,确保文章的准确性后,会公开本书的LaTeX版以提高阅读体验。同时,笔者也恳请大家能够不吝啬地批评指正此版本中的错谬。
作为“圆学”爱好者,笔者忠心希望中国读者也能享受到这本关于《魔圆》批评研究的魅力和独特观点。若侵犯了原作者相关合法权益,请原作者立刻联系笔者,笔者将第一时刻删除有关本书的任何公开资料。
《绝望土上的希冀花:魔法少女小圆非官方批评研究》
导言:万物结构之尺第一部分 电视动画
第一章:一条秘溪潺潺流淌(似乎在梦里见过,那样...)第二章:并非一时兴起(那真是太令人高兴了)后面的章节贴出来好累,我把它们开源出来贴在
Github上吧。