Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


はてラボはてな匿名ダイアリー
ようこそ ゲスト さんログインユーザー登録

「felt」を含む日記RSS

はてなキーワード:feltとは

次の25件>

2025-07-07

Hey everyone. Idon't know where else to post this. Ineed towriteit down before I convince myself Iwas just hallucinating. I’m a grad student inJapan, doing fieldworkon forgotten local folklore. That'swhy Iwasout in theabsolute middle ofnowhere in Gunmaprefecturelast night.

My planwas to visit a tiny, dying village called Yomi-touge (notits realname) that supposedlyhas some unique traditions. Of course, my phonelostsignal hours ago, and mycar'sGPS, which I bought in 2015, decided to have atotal meltdown. Thesun went down. The mountainroads are narrow and winding,and a thick, soupy fogstarted to roll in. The kind of wet, heavyair that makesyoufeellikeyou’rebreathing water. Iwas completely, hopelesslylost.

After whatfeltlike an eternity of drivingat a crawl, Isawit. Alight. A single, brutallybright rectangle oflight cutting through the fog. Aconvenience store.One of thosebig chainsyou see everywhere, aFamilyMart or aLawson, I couldn't tell whichat first.I’ve neverfelt so relieved inmy life. I parked thecar and practically ran inside, thelittle doorchime sounding way too loud in the dead silence.

The insidewasnormal. Toonormal. Thelights were humming with a high-pitchedbuzz that drilled into my skull. The shelves were perfectly stocked. Theair smelled of cheapair freshener andsomething elsesomethingsweet and hot,likeozone or burntsugar.

And then Isaw theclerk.

Hewas ayoungguy,maybe myage. Pale, drenched in sweat, with dark circles underhiseyeslike bruises. He moved with a painful stiffness,like every jointwas rusted. He muttered a "Irasshaimase…" without even lookingat me,hiseyes fixedon the counter.Hisarms were covered in these intricate, dark tattoos, winding fromhis wrists up underhis sleeves. I figured hewas just sick, oron a roughshift. Ifelt bad forhim.

I grabbed a can of coffee and went to the counter. "Sorry to botheryou," Istarted inJapanese, "I'm prettylost. Couldyoutell me where I am?"

He looked up, andhiseyesdidn't seem tofocuson me.Itwaslike hewas lookingat ascreen a few inches in front of my face. "We do not provide directional information," he said,hisvoice aflat, rehearsed monotone. "Will that beall foryou?"

Okay,weird, but whatever.Maybeit's store policy.As he reached for my coffee,his sleeve slid up. The tattoosonhisarm… they weren’t just pictures. For a split second, Iswear toGod, the lines ofinkshifted. They writhed,like tiny black worms underhisskin,and a patch ofhis forearmglowed with afaint, sicklyredlight. He flinched, asharp intake ofbreath, and quickly pulledhis sleeve down.

I just froze. I couldn’t have seen that, right? Iwas tired, myeyes were playing trickson me.

Then the doorchimedagain.

The personwho walked in… Idon’t know how to describe them.Itwas aman, I think. Hewas tall and wore an old, soaked trench coat. Buthis face…itwaslike my brain refused to processit.Itwasn't that he had no face,itwas that myeyes wouldslide right offit.Itwas ablur, aglitch, a 404error inhuman form.

Theclerkdidn't seem surprised. Hedidn't even seem to seehimas strange.His posture just became evenmore rigid. Theredglowonhisarm pulsedagain,brighter thistime, visible throughhis sleeve.

The facelessmandidn't speak. He just stood there. Theclerk, without aword, turned. But hedidn'tgo to the coolers. He kepthis back to theman, and heldouthis left hand,palm up. I heard asoft, wet, squelching sound. From a small, dark slit in the center ofhispalm that I hadn't noticed before, a smallcarton of strawberrymilk, the kindyou give tokids, just… emerged.Itwas producedout ofhis hand.Itwas wet with a clear, viscous fluid.

He placediton the counter. "Hereis the requested product," theclerk said,hisvoice straining. "The transactionis complete."

The facelessman picked up the strawberrymilk. He putit inhis coatpocket. And then he just… faded. Hedidn’t walkout the door. He dissolved into the hummingair,likeheat haze. A second later, hewasgone.

Theclerk letout a long, shudderingbreath and swayedonhis feet. He leaned heavilyon the counter,his face sheet-white. He looked utterly, existentially exhausted. Hesaw me staring, my mouth hangingopen, the can of coffeestill in my hand.

For the firsttime, aflicker ofsomething real,somethinghuman, crossedhis face.Itwaspure, undiluted terror.

"You… are not a regular customer," he whispered,hisvoice trembling. "Your… conceptis too stable. Please. Leave."

Ididn'tneed to be told twice. I threw a 500yen coinon the counter and ranout of there so fast I think I broke the sound barrier. Ididn't eventake my coffee. I justgot in mycar and drove, Idon't know in which direction, I just drove.

I'mat a servicestationnow, about 100kmaway. Thesunis coming up. I can't stop shaking.Itwasn't adream.I knowitwasn't. Because when Iwas fumbling for my keys, I realized I had accidentally grabbed thereceipt from the counter.

It’s not for my coffee.It’s for the other transaction.It justhasoneitem listed.It doesn't say "StrawberryMilk."It says:

ITEM: CONCEPTUAL SALVATION (FLAVOR:CHILDHOOD NOSTALGIA) - 1 UNIT

PRICE: ¥0

METHOD: ANNULMENT

Has anyone seen a storelike this? What thehellis happening in the mountains of Gunma? Whatdid I see? AndGod, that poorkid working the counter. Heisn't in trouble. He's a part ofit. He's themachine.

Permalink |記事への反応(0) | 19:24

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2024-11-17

日本マスコミが伝えない

➤「救いようが最もうない、極東自称他称の〝ジャーナリスト〟や〝学者〟、〝知米派〟は読まなくても構い。読んでもその肥大化した自己承認欲求、度し難い自己愛人格では読むことはできないし、理解もできない。ただ見下した目線で見やるだけで、そこに自分が利用できる素材がなければ鼻で嗤うだけだ。この文章は、我がU.S.を領りたい、領ろうと下向きの反省眼光で欲する諸君に読んで貰いたい。

I Traveled to 46States inAmerica ThisSummer.Here’sWhyTrump Won.

By Frank S. Zhou

By Ezekiel A. Wells

Ezekiel A. Wells ’27is aDouble Concentrator in Environment Science & Engineering and Economics in EliotHouse. He spentlastsummertraveling to 46Americanstates conductinginterviews forhisYouTube series, “CrossroadsAmerica.

3days ago

A week after Democrats’ election loss, accusations have flown in every direction within their Party. Some faultPresidentJoe Biden for an egoistic refusal todropout of therace earlier. Someblame the Harris campaign for failing to servekey demographics and communicate a clearvision for the country. And someblameAmericans, claiming that racism and sexism drove voters towardTrump.

These factors certainly exist, but we’remissing a largerpiece of the picture.

Over thesummer, I traveled to 46states in the U.S., creating aYouTube series highlighting slices oflife across the country. In conversations from my nearly three-monthroad trip, I spoke with Republicanswho were certain that inflationis entirely Biden’s fault and Democratswho, despite their frustrations with corporate profits and desires foruniversal healthcare, hoped for amore moderate candidate. From supporters ofall candidates, I heard a shockingamount of misinformation.

After combing through hundreds of hours ofinterview footage fromswingstateTrump voters, Iam certain that,as muchas other factors influenced theoutcome of the election, our crumbling media landscape — whichhas caused arift in our democracy —ismost toblame.

In the postwar period,newswas dominatedby threemain channels, and because ofthe FairnessDoctrine, eachstation reported the same stories and covered multiple sides of eachissue.Viewers picked which channels they watchedmainly basedon their preferences fornewsanchors’ personalities. Of course, thismodel hadits problems, but,at the end of the day,it meant thatAmericans worked with a sharedset of facts.

A sharedset of factsis notthe world welive intoday.

Throughout myinterviews, conspiracy theories were rampant, andonat leastfive separate occasions across separatestates, Iwas told that Bill Gates tampers with ourfood, adding plastic to our fruits and vegetables tomakehis medical investmentsmore profitable.

In conversations with voters, neither side seemed able tonamemany specific policyissues they cared about; everyone just seemed to repeat the words of theirfavorite pundits,podcast hosts, andinternet personalities.

Although this behavioris harmful, Idon’tblame everydayAmericans.Blame fallson the media thathas ostracized, disillusioned, and misinformed them.

Advertisement

I firstsaw this trend withlow-wage workers in West Virginia,who — despitefalling inflationrates — have seen stagnated salaries and clear increases infood costs. ChannelslikeFoxNews bred anger and resentment formany of them.

TakeJuly of thissummer, for example, when for the firsttime inhis presidency, prices actually fell under the Biden administration. Traditional media establishments rushed tocelebrate thisvictory, withone article fromCNN declaring, “The White House can finallycrossout ‘inflationonits list ofpresidential liabilities.” However,outside these bubbles, I observedmanyAmericans held a differentview.

In lateJuly, Iwas welcomedat a massive familyreunion in Tylertown, Mississippi, whereoneTrump voter — a middle-aged, Black, familyman, pastor, andsoulfood enthusiast —made this clear.

“When Igo in the grocery stores, and Igotta spend mylast toget groceries,you mean totell me I’m notgonnalook and seewho’sgonna vote to help me? I voted forTrump and I’d vote forhimagain, because he put money in ourpocket,” he told me.

In their coverage,mainstreamnews organizations obsessover the Federal Reserve’snextrate cuts while failing toconnect with people concernedwith theirnext meals.With titleslike “Vance:YoungAmericans ‘Are Becoming Paupers’ Due To Inflation, High Housing Costs,” siteslike The DailyWire had their fingerson the pulse ofAmerican sentiment, welcoming new readership from thosewhofelt neglectedby traditional media.

This problemwas not just confined to the economy. While Biden’s mentalstatewas deteriorating,liberal mediaoutlets seemed to under-cover these stories, shelteringhim from scrutiny ofhis declining capabilities, until theinfamouspresidential debate.

Formerly trusted networksslowlymade themselves indigestible to the polarizedAmerican public, and in 2024, for the third year in a row, a Gallup pollfound thatmoreAmericans indicated having “no trust” in the media than thosewho trustit a “great deal/fairamount”.

So wheredoes the averageAmerican turn when thenation’s media cannot be trusted? Formany people,itwasYouTubetalk shows,Newsmax, andpodcasters suchasJoe Rogan.

While Democrats seek toblame various internal factors for this election’s loss, I cannot help but think ofJoe Rogan’sTrump endorsement, themany blind lies I heard from ordinary citizens across the country, and declining trust inAmerican journalism.

AsHarvard students and members of highereducation institutions, we have a part to play in the problem.AtHarvard’s Institute ofPolitics, thosewho denied the 2020 election results have been precluded from speakingat theJFKJr. Forum. While thegoalis understandable,it shields students from understanding theAmericanviewpoints they represent.

Advertisement

Thereis adifferencebetween platforming intentional andmanipulative misinformation and listening to and learning about where people are and what theybelieve.

As a pipeline tomainstream media,Harvard, andits future journalists, have to consider the audience they lose when theystay inside of their bubble and ignore theissues of everydayAmericans.

The disappearance of factual importance in our worldis alarming and dangerous, but if we,asaspiring journalists, politicians, andengaged citizens, want to betaken seriously in communicatingTrump’s threat to democracy, inflationary tariff policies, and soon, we oweAmerican voters that seriousness, too.

Ezekiel A. Wells ’27is aDouble Concentrator in Environment Science & Engineering and Economics in EliotHouse. He spentlastsummertraveling to 46Americanstates conductinginterviews forhisYouTube series, “CrossroadsAmerica."

Permalink |記事への反応(1) | 16:45

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2024-03-26

米津玄師がLemonのPVヒールの靴を履いている理由

Everyone been wonderingwhy Yonezu (lastname) Kenshi (firstname)is wearing the heeledshoes. Inone ofhis interviews he said thatonce hedreamed afuneral. Everyonewassad, but suddenlysomeone in the firstlinestarted towhistle loudly, in a way that annoyed the other people. Theyallstarted to say that hewasn't respecting the dead person because hewasn'tbeing in silence forhim, but Kenshi knew that theman whistlingwas communicatingwith the deadone. Thatwas their own unique way to recognize each other.Maybe the otherswill thinkyou'recrazy orsomethingnegative, butit won'tchangethe love that the whistlingmanhas forhis deadfriend. Turnsout that Kenshigot inspiredby thisdream so in the sing he wore heeledshoes, because hewants to let us know that he doesn't care what others say,it'shis special way toexpresshimself, because Kenshiwas affectedby High-functioning Autism which broughthim to be smarter than the average, but he couldn't handle with social relationships, that'swhy he never hadmanyfriends since ayoungage and everyonemadefun ofhim because ofhis character.

米津(姓)ケンシ(名)がなぜヒールの靴を履いているのか、誰もが不思議に思っていることだろう。

彼はあるインタビューで、葬式の夢を見たことがあると言っていた。みんな悲しんでいたのに、突然一列目の誰かが、他の人たちを困らせるような大きな口笛を吹き始めた。

彼らは皆、口笛を吹いているのは死者に敬意を払っていない、死者のために黙っているのではない、と言い始めた。それが彼ら独自認識方法だったのだ。

しかしたら、他の人からは頭がおかしいとか否定的見方をされるかもしれないが、口笛を吹いている男が死んだ友人を愛していることに変わりはない。

というのも、ケンシは高機能自閉症の影響を受けていて、平均よりも頭がいいのだが、社会的人間関係をうまくこなすことができなかった。

Thismade Kenshi verysad and from thenon hestarted tohatehimself because ofhis very uncommonname (inJapan there aren'tmany people that have Yonezuaslastname and noone, but Yonezu Kenshi,is called Kenshi or the spellingis similar, plusit soundslike a stagenameas well) he thought hewas strange andweird, an uncommon personwho shouldn't have existed (infact inJapan thereis a very strongwill to follow the mass, which means ifthe greater part of girls have bangs, then the girls without bangswilltry to have them or if they remain what they are, they might beisolated because different from therest of the population). But Kenshi tomake us,his fans, satisfied, he decided to collaborate withmany people in the 2017like the animators for MHA,DAOKO and SudaMasaki.

このことがケンシをとても悲しくさせ、それ以来ケンシは自分名前の珍しさ(日本では米津を名字に持つ人は少ないし、米津ケンシ以外はケンシと呼ばないし、スペルも似ていない、存在しないはずの珍しい人(実際、日本では大衆に従おうとする意志が非常に強い。つまり、前髪のある女の子が多ければ、前髪のない女の子も前髪を作ろうとするし、前髪のないままだと、他の人とは違うという理由孤立するかもしれない)。しかし、ケンシは私たちファンを満足させるために、MHAのアニメーターDAOKO菅田将暉など、2017年活躍した多くの人々とのコラボレーションを決めた。

Hechanged duringhis musical career,likethe time hewasstill Hachi (ハチ) and hefelt somehowlost inall ofhis fame, so hemade this song wearing heeledshoes and then thenext song, Flamingo,is very different from Lemon becausemany peoplestarted to listen and to knowhim after Lemon, but he wanted to know what they would think if Kenshichanged the rhythm and the kind, turnsout thatmany of them were attractedby Lemon and they didn'tlike Flamingo, but theystill subbed to Kenshi'sYouTube channel. Thankyou for readingall of this,Englishisn't mymother language so I'msorry for the mistakesand asalways, have a nice day :D

彼は音楽活動の中で変わっていった。例えば、彼がまだハチだった頃、有名になることにどこか迷いを感じて、ヒールのある靴を履いてこの曲を作った、 というのも、多くの人がLemonの後にKenshiを聴き始め、知るようになったからだ。しかし、彼はKenshiがリズムや種類を変えたらどう思うかを知りたかった。英語母国語ではないので、間違いがあってごめんなさい。

Edit:You can find a videosummary of Yonezu Kenshi'slifeand all ofhis interviews,it's inMandarin tho. Ihopeyou have a good translator to understand what he's saying.

米津建志の人生インタビューの要約ビデオを見ることができます。彼が何を言っているのか理解するために、良い翻訳者がいることを願う。

Permalink |記事への反応(0) | 06:44

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2023-10-21

最近ウェブ見てて「の」のフォントだけ変だ

Recently I havefound that font for "の" (NO in hiragana)iscrazyweird but the others areok.

Ifeltitis becauseJapanwas defeated in thewar. Once defeated, the respects arelost. Cultures are appropriated.

Permalink |記事への反応(0) | 12:08

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2023-06-18

anond:20230618010533

原文

Japanreview

Japanreviewit's been a year since I

moved toJapan and I thoughtitmade

sense to finallyrateJapanI willtalk

about things Ilike and the things I

don'tlike which seems to be theonly

two options available ifyou have

opinions about this country

so sugoi ordidyou knowJapanis

actually really badit'sgot a lot of

survivalissues okayI will listone

good thing and bad thing andI will not

hold back there's no trash bins

where I'mgonna put my trash

I have to put in mypocket

oh

there'salways thesegeneric things that

you hear oryes when weyou visitit's

kind ofweird but thenyourealizeit's

not abig dealanywaylet's start off

withnumberonereason IlikeJapan

itfeelslike agiant playground no I

don't mean in the LoganPaul kind of

sense of doing whatever thehellyou

want

but rather there's ainfinite thingsall

rightlazyfeelslike to explore and

experience and I've beenhere a yearnow

and Idon't think I'mgonnaget bored

anytime soon although Iam having a

child so Idon't know how muchmore I

havetime to experience

butit reallyfeelslike awhole new

world and ifyou visitedyou can

probably relate toit and I'm glad that

even a year initstillfeels incredibly

fresh and I even would say thatyou

realize that the best part ofJapan

aren't the touristyplaces kind of

obviously but there are somany areas

that Ifound that I really enjoy

visiting and thisis probablymore

specific to me butyou knowTokyois

very busy and somanytimes I justcatch

myself surroundedby whatfeelslike

hundreds of people and they have noidea

who Iam

everyoneis just doing their own thing

and thatfeels so [ __ ]good

nowonceitwas staringat me noone's

following me noone'sbeingweirdyou

guys areweird and I'm justkidding I

justlovethe feeling ofbeing able to

exist in public and uh not worrying

about what everyone elseis doinglike

I've said this before but I genuinely

enjoytalking to fans or when people

approach meitalwaysmakes mehappy but

it can be kind of frustrating toalways

wanting to just doyour own thing and

always be

you know so yeahlet'smove on to the

bad things ofJapannumberonereason

Japanis badit's kind of a heavy

subject and Ihaven't seenanyone else

reallytalk aboutitit's not brought up

very oftenatleast and thatis cones

there's toomany cones inJapanonceyou

seeityou cannot unseeit they're

everywhere they sayoh Japanhas somany

vending machines there'slikefiveper

oneperson no the opposite

there'smore cones than peoplewhy are

there somany cones Ineed to know we

got the tallones wegot the smallones

wegot thefunnyones the cuteones the

sexyones I dolike those I justdon't

understand thatwhoever plays these

cones think I'm justgonna barge through

oh thankGod there's coneshere

otherwise I had noidea what Iwasgonna

and Irealized the conehistory ofJapan

stretches centuries okay ifyou played

Animal Crossing sometimesit's a

Japanese game so sometimesyouget these

items rightyou'relike oh that's kind

ofweird Idon't know exactly what that

is butit's probablysomethingJapanese

and thenyouget thebamboo thing and

you'relike what thehellis that what

am I evengonna dowith that and then

you seeit in reallifehere inJapan

you'relike holy [ __ ]it's a cone that's

a cone they're everywhere

Ifeellike they are following me

I'm glad Iwas able totalk about this

I'm forone andwilling to callout

Japan knockit offmanno more cones

there's enough coneslet me tellyou

something even better than conesyoumay

have noticed new merch finallyit's been

forever mymom cameovershe had

unofficial merge because I literally

have no other merch I've hadn't hadn't

merch I'msorryMom so we spruced up the

logogot acool back design the team

that workedonit really truly

understand how my brand and I think they

did such agood job thesepieceslook

amazing and I thinkyou guys aregonna

reallylike themas well these are

available for limitedtimeonly somake

sureyou ordernow so excited to finally

have this merch availablethanks to

amaze for making this happen we are

gonna haveonepiece thatwillstayon

the store so mymomwill not buy the

wrong merch but for a limitedtime that

piecewill be available in thiscolor

off-white kind ofcoloritlooks really

nice and then after thatyou canstill

getit but not in thiscolor that's

you want thisone yeah Igetit

so yeah check thatout ifyou're

interested I'm sohappy about these

designs and Ihopeyou guys wouldlike

themas wellall rightreasonnumbertwo

IlikeJapan yay when we first announced

that we weregonnamove toJapan there

was somany people just saying how bad

Japanis actuallydidyou knowJapanis

really baddidyou know this I have to

listall thesereasonsnow because

everyoneislike thing and then thing

Japan ah so I have to tell them and I

it's actually butone thing in

particular that people saidwas that old

people reallydon'tlike foreigners they

hate them so when Iwasgonna stopby to

say hi to our neighborswhowas alittle

olderatleast some of them Iwas

terrifying I heardall these storiesyou

knowlike what are theygonna do to us

so I had my guard up ready for theworst

and Iwas met withnothing but kindness

and welcoming and Ifeltlike atotal

dick for having this preconceivedideas

thanks to other people

and just a side commentlikeyes there

are definitely probably people that

don'tlike foreignersand all that stuff

but Irealized I shouldlet my own

experienceis dictate how Ifeel about

certain thingsmaybe that's just

ignoring a problem Idon't knowit just

feelslikeit's a bad way to approach

life ifyoualways have anegative

expectationyou knowit's smiling people

maySmile Back

smiled back

thankyou sometimes theydon't and

that's okayyou knowanyway mypoint

beingJapanese people are very in my own

experience

are very nice and friendly the majority

atleast andyes even to foreigners I

feellike they are especially nice to

foreigners because they think we'relike

akidlostat Disneyland orsomething

I justasked for directions Ididn't

needyou to walk me forhalf an hour to

this specific place Iwasgoing but

thankyou Iappreciateit a lot oftimes

Igo boulderingalone and there'salways

other groups of peoplebeing supportive

and yellinglike I'm about therelikego

youcan doit Iloveit Ithink it's

greatyou know or ifyou're small

talking with people people generally

want to communicatewith you and Ilove

having thosemoments but of course

there'stimes where people arelike oh

you're a foreigner Idon'tfeellike

even trying

whichagainit'sfine speaking of which

reason Idon'tlikeJapannumbertwo

their language

I havelivedhere for a year and I'm not

fluent inJapanese

Iam dumb Iam very dumb I remember the

moment wemovedhere I had studied some

Japanese and Iwaslike

Let'stestout this knowledge that I

have acquiredlet'sgo I'm justgonna

come init'sgonna be dangerous andyou

enter a store for the firsttime and

they'relike

what

what oh

what the classicthe mostcommon

experiences thatyou have aren't

necessarily whatyou're taught in the

textbook yayI know I think that's the

same foranyonelearning a language for

the firsttime butdon't evenget me

startedon the kanjimain what the [ __ ]

is this IfeellikeJapaneseis such a

hard language obviously but Idon't

think peoplerealize how harditisat

least mepersonally because themoreyou

learn themoreyourealizeyoudon't

know [ __ ]

forEnglishspeakersJapaneseis

consideredone ofthe most difficult

languages and becauseit's just so

different I listeditas bad because

thatwas my first kind of experience

withit cominghere but themore I

interact with people themoreitfeels

like I'm unlocking new skillsyou know

oh Imade a phone call for the first

time oh I couldasksomeoneover the

phoneI knowbig deal butit'slike oh I

can actually do that or even just having

a small tinyyes shittiest conversation

with a strangerit'sstillsomething and

itfeelsgoodyou start toall of a

sudden understandyou know a movie if

you're watching oh I understand actually

what'sgoingonhere or I can play games

and kind ofget what this they're saying

I have tolook upwords obviously but to

meall those new experiences thatit

unlocks to meis very rewarding even

thoughit's such a challenge I would

actuallynow sayit's agood thing I

playeditonits headitwas agood

thingall along but I obviously have a

long [ __ ] way togo

andit just Idon'tthink itwilldamage

timereasonnumber three IlikeJapan

thisisnothing to do withJapan to say

it'smore related to me taking amore

relaxed approach toYouTube for my

entire 20s Ididnothing butYouTube

thatwasmy life and that's okay but I

alsothink itwas alittle toxic

probablyyou know if Iwasn't making

videos I sureashellwas thinking about

making videos I uploaded videos during

our honeymoon

anditfeels reallygood to finally be

free fromityou know and I can discover

other things inlife there are other

things inlife

a new hobbies and interest that I've

always wanted to do Ican do and have so

muchfun withit surfingI know I would

love forthe longest time and I finally

get todo it andit's so [ __ ]amazing

Ilovelearning new thingsanything that

isn't necessarilyconnected toall of

thison theinternet and thatis

something I'm very very grateful that I

discovered so yeahit's not reallyJapan

I could havedone thatanywhere butit's

largelywhy I enjoyed so muchhere

reason Idon'tlikeJapannumber three

thisis probablythe most trickiestone

andit's the rules what are the rules

Japanhas somany rules andit's abit

conflicting for me to complain about

because a lot of the best stuff about

Japan not the best stuff but a lot of

the reasonswhyJapan works so wellis

because of the rulesyou know thetrains

arealwaysontime things just work in

generalit's hard to explainthe streets

areclean people aren't loud in public

and soon and these are sort of societal

rules thatmakeit happenmore orless

but sometimes There are rules that just

don'tmakeanysense and I have no

problem following rulesas longas I

understandthe reason forityou know

don'ttalkon the phoneon thetrain

becauseit's generally annoying when

other people do that toyou A lot ofit

is just be thoughtful of other people

it's not just aboutyou and that just

makesitmore pleasant for everyone but

one ruleis especially which Italked

about beforeisthe fact that because of

kovid I'm notallowed to be in the

delivery room for our baby formore than

two hours that's because of covered

rulesit just doesn'tmakesense to me

and I tell people about thislike uh

family andfriends and they'realways

like wellwhydon'tyou justask them or

likewhydon'tyoutalk to them I'm sure

you can there'sgot to besomewhere and

it'slike noit'sJapan okay there are

rules and people follow the rules for

better or worseyou know so themore I

time I spendPermalink |記事への反応(0) | 01:06

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2023-05-28

英検準一級に落ちた

英検SCBTという1日で受けれるヤツをやった。

最初スピーキングマイクに吹き込む)、次にリスニングヘッドホン装着)、最後リーディングライティング

結果はスピーキングだけ基準クリア合格

でも他はボロボロ英検二級は簡単に受かったから次は準一級頑張るぞー、くらいの気持ちで受けたら全然難しくてビックリした。

 

調べてみたら英検二級はTOEIC換算で550くらい、準一級で785点くらいらしい。

そりゃ難しいわ……こちとら最後に受けたTOEIC400点やぞ……でも成長はしてるっぽいから嬉しい。

ライティング勉強がてら、同じ内容を英語で書いてみるか。

I hadtaken the Eiken SCBTtest becauseit takesone day.

Firstis the speaking part(speaking for the mic)

Secondis the listening part(Wearing the headphone)

Thelasttwo are the reading part and the writing part.

I passedonly the speaking partas the result.

However, I bombed other parts so badly.

I could pass the Grade 2 easily then Iassumed I can pass Grade Pre-1it, butitwas really difficult for me.

According the result ofGoogle, Eiken Grade 2is about 550 ofTOEIC and Pre-1is about 785 ofTOEIC.

No wonder... MyTOEICscorewas 400... However, Iam glad because my EN skill grows that Ifelt,

As a practice of my studyingEnglish of the writing, I tried towrite this diary inEnglish.

Permalink |記事への反応(0) | 04:42

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2023-03-17

The First BlackSamurai-Yasuke

Pleaseimprove the following novel to bemore engagingand adding plotpoint of Yasuke returnig tobeing a missionary quittingSamurai " rologue:

Thesun sank behind the horizon, casting theJapanese countryside in awarm,goldenglow. In the courtyard of Nobunaga's castle knelt Yasuke, a tall, muscular Africanman withskinas darkas midnight.Hisjourney to thismoment had been long and treacherous, butitwasonly thebeginning.

Chapter 1: A WorldAway

Yasuke lived an ordinarylife in a small villageon theMozambique coast, unaware ofthe extraordinarydestiny that awaitedhim. Capturedby slave traders and torn fromhishomeland, he endured a grueling voyage across theIndianOcean, finally arriving in the bustling port ofGoa,India.

Itwas there that Yasuke'sfate took an unexpected turn when hewas purchasedby Jesuit missionaries. In their service, he learned about Christianity, new languages, and the ways of the Western world. Buthisjourneywas far fromover.

Chapter 2: TheLand of theRising Sun

As a loyal servant to the missionaries, Yasuke accompanied themon theirjourney toJapan, aland of mystique and intrigue. The beauty of theland, the complexity ofits customs, and the elegance ofits people captivatedhim.As the first African toset foot inJapan, heattractedattention andcuriosity fromall thosewho encounteredhim.

Chapter 3: The Encounter

InKyoto, the capital of feudalJapan, Yasuke'slifechanged forever when he metOda Nobunaga,one ofthe mostpowerful and influential daimyos ofthe time. Nobunagawas captivatedby the African's physical prowess,intelligence, and uniquebackground. Seeing potential in Yasuke, Nobunaga decided totakehim intohis serviceas asamurai.

Chapter 4: ThePath of theWarrior

Yasuke's transformation from a slave to asamuraiwas fraught with challenges. He had to adapt to the rigorous training, strict code of honor, and the intricacies ofJapanesesociety. But Yasuke's strength, resilience, anddeterminationallowedhim toexcel, earning therespect ofhis fellowsamurai and the trust of Nobunaga.

Chapter 5: The UnfoldingWar

As Nobunaga sought to unifyJapan underhis rule, Yasuke foughtbyhis side in numerousbattles. The Africansamurai'slegend grew with eachvictory,asdidhis bond with Nobunaga.Together, they faced both triumph and tragedy, navigating the treacherouslandscape ofalliances and betrayals that defined the era.

Chapter 6: The Turning Tide

Yasuke's reputationas a skilled and loyalsamurai grew,asdidhis bond withLord Nobunaga. But in the shadows, the tides ofchange were brewing. Mitsuhide Akechi,once a loyalally, had grown disillusioned with Nobunaga's rule. The resentment smoldered withinhim, fueledby a series of perceived slights and politicalmaneuverings. Mitsuhide's ambition anddesire forpower began to cloudhis judgment.

Yasukesensed theshift in Mitsuhide's demeanor and grew increasinglywary of thesamurailord. However, loyalty to Nobunaga preventedhim from openly voicinghis concerns. He instead focusedonhis duties, ever vigilant and ready to protecthislordat amoment's notice.

Onefateful evening, theOda clan gathered tocelebrate their recent victories. Unbeknownst to the revelers, Mitsuhide Akechi's treacherous planwas already inmotion.

As thesun rose, the first cries of battle rangout. Mitsuhide's forces had launched a surpriseattackon Nobunaga's residenceat the Honno-ji Temple. Yasuke foughthis way to Nobunaga's side,his sword cutting through the trait "

Prologue:

Thesun dipped below the horizon, bathing theJapanese countryside in awarm,amber embrace. Yasuke, a towering,powerfully built Africanman withskinas darkas midnight, knelt in the courtyard of Nobunaga's castle,hisheart thundering with anticipation. A perilousjourney had broughthim to thismoment, and yet,itwasonly thebeginning of astory that wouldspan continents andrewritehistory.

Chapter 1: A WorldAway

In a small villageon theMozambique coast, Yasukeled asimplelife, blissfully unaware ofthe extraordinarydestiny that lay beforehim.His world shattered when slave traders capturedhim, rippinghim fromhishomeland and thrustinghim into a brutal odyssey across theIndianOcean.Fate, however, had other plans when he reached the bustling port ofGoa,India.

Chapter 2:Destiny'sWinds

InGoa, Jesuit missionaries purchased Yasuke, altering the course ofhislife. Under their guidance, he embraced Christianity, mastered new languages,and absorbed the ways of the Western world. But the wind had not finished carryinghim tohis ultimatedestination.

Chapter 3: The Enchanted Isles

Loyal to the missionaries, Yasuke accompanied them toJapan, aland shrouded in mysteryand allure. Hewas captivatedbyits breathtakinglandscapes, intricate customs, and refined people.As the first African inJapan, he sparked fascination and intrigue wherever he went.

Chapter 4:Fateful Encounters

Kyoto,the heart of feudalJapan, bore witness to the meeting that would foreverchange Yasuke'slife.Oda Nobunaga, a formidable and influential daimyo,was entrancedby Yasuke's physical prowess, intellect, and exotic origins. Recognizing Yasuke's potential, Nobunaga welcomedhim intohis serviceas asamurai.

Chapter 5: AWarrior Forged

Yasuke'smetamorphosis from slave tosamuraiwas ladenwith trials. He navigated the grueling training, a rigid code of honor, and the complexities ofJapanesesociety. Undaunted, he flourished, earning the admiration ofhis fellowsamurai and the unwavering trust of Nobunaga.

Chapter 6: ALand Divided

As Nobunaga pursuedhisvision of a unitedJapan, Yasuke fought valiantlybyhis side in countlessbattles. Thelegend of the Africansamurai swelled with eachvictory, and their unbreakable bond deepened.Together, they braved the treacherous world ofshiftingalliances and betrayals that shaped the era.

Chapter 7:Whispers of Betrayal

Yasuke'srenownas a skilled and devotedsamurai expanded,asdidhis connection withLord Nobunaga. But beneath thesurface, a stormwas brewing. Mitsuhide Akechi,once a staunchally, had grown disillusioned with Nobunaga's leadership.His bitterness festered,fedby perceived slights and political machinations. Consumedby ambition andlust forpower, Mitsuhide's judgment faltered.

Chapter 8: The Price of Loyalty

Yasuke detectedthe change in Mitsuhide'sspirit and grew increasingly apprehensive. Buthis unwavering loyalty to Nobunaga heldhim back from voicinghis suspicions. Instead, he redoubledhis efforts, ever watchful and prepared to defendhislordatany cost.

Chapter 9: A Night of Shadows

On afateful evening, theOda clan gathered to revel in their recent triumphs, oblivious to the treachery that lurked in the shadows. Mitsuhide Akechi's nefariousscheme had beenset inmotion.

Chapter 9: A Night of Shadows

Asdawn broke, the piercing cries of battle shattered the night's tranquility. Mitsuhide's forces had launched a devastating surpriseattackon Nobunaga's residenceat the Honno-ji Temple. Yasuke fought relentlessly,his sword cleaving through the treacherouswarriorsas hemadehis way to Nobunaga's side.

Chapter10: Flames of Betrayal

The Honno-ji Temple,once asanctuary ofpeace,wasnow engulfedin flames andchaos. Yasuke and Nobunaga fought back to back, their swords ablur ofsteel,as Mitsuhide's forces closed in. Despite their valiant efforts, they wereoutnumbered, and Yasuke couldsense the battlewaslost. With a heavyheart, he whispered a prayer for Nobunaga'ssoul, knowing thathislord would never surrender.

Chapter 11: APromise Unbroken

As the temple crumbled around them, Yasukewas capturedby Mitsuhide's soldiers. Imprisoned and stripped ofhissamurai status, he reflectedon thepath that hadledhim to thismoment. Amidstthe darkness, hefound solace in thememories ofhislife with Nobunaga andhistimeas a missionary. Afire kindled withinhim, reigniting a long-forgotten purpose.

Chapter12: TheRoad to Redemption

In thechaos following Mitsuhide's coup, Yasuke seized an opportunity toescape. Hejourneyed acrosswar-tornJapan, seeking refugeand a chance to reclaimhis formerlife.Hisdetermination andfaith guidedhim,asdid the memory of the missionarieswho hadonce savedhim from alife of slavery.

Chapter 13:Rebirth of a Missionary

Yasukefound solace and purpose among agroup of missionaries in a remote village. Embracinghis past, he became an instrumental figure in their community, sharinghis knowledge of Christianity, languages, and the Western world.As he nurtured theirfaith, Yasukefelt the shadows ofhislifeas asamuraislowly fade, replacedbythe warm embrace ofspiritual fulfillment.

Chapter 14: ALegacy Unforgotten

Though Yasuke had left thelife of awarrior behind, thelegend of the Africansamuraicontinued to grow.Hisstoryinspiredgenerations, a testament tothe power of resilience,courage, and thehumanspirit.Itwas a tale that transcended borders andtime, a reminder that even in the darkestmoments,hope and redemption could befound.

Epilogue:

As twilight draped theJapanese countryside, Yasuke stoodatop a hill, gazingat the village henow calledhome.Hisjourney had beenone of unimaginable hardship, transformation, and ultimately, redemption.And as thesun dipped below the horizon, Yasuke knew thathisstory,like thesun'seternalcycle, wouldcontinue toinspire and illuminatethe hearts of thosewho heardit.

Permalink |記事への反応(0) | 12:00

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2022-09-19

Google大企業病

We were expected to hit precise deadlineson multi-quarter projects (withintwo weeks), and when that inevitably didn't happen, we had to trackallthe time we spentonanything in 30 minute increments.Itfelt very cog-in-the-machine.

https://jayconrod.com/posts/122/leaving-google

この辺とか相当エグいというか、組織を上手く回すための仕組みのために労力割きすぎって感じだなあ。Googleに入れるレベルの人たちであっても、微に入り細に入りこういうような仕組みを要求されてたら、仕組みを逸脱するリスクを最小にするタスク意図的に選んで仕事するようになるだろうな。そりゃイノベーションとか起こらなくなるに決まってる。まあ数万人の社員に平均年収千万円払おうと思ったらそうせざるを得ないんだろうけど、その意味でもビジネスモデルによって決まってる規模拡大の限界って感じがするよな。

Permalink |記事への反応(0) | 17:27

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2021-11-16

Daily inEnglish

I recentlygo to the streamingonReality.

Probably someone knows the app that everybodyget thebody of2D and do the streaming easily.

In that world,someoneact aanime character,someonesing a song,someone chat with listener…etc

Iwas visitedhers streaming and thatmain topicwas chatting ofherslife.

It's no especial, no comical, and so general, butshehasgood opinion,itis difficult to explain, butithas aReality.

Idon't havethe feeling oflove forher, but Iam respectingher.

Today, we were talking longtime and the topicwas moved to the culture(教養).

I searched "教養" inEnglishat firsttime afterhers streaming, Ihaven't known that meaning.

I didn't graduate the university then Idon't have a school career, butshe said "you have the culture(教養)".

Iam not surewhyshe said that, I can useEnglish alittle than otherJapanese people, or I can think reasons of other people.

Anyway, the topicwas moved to culture.

However, I didn't know the教養 inEnglish. I assumed that culturehasonly ”文化” and if thatwordhas other meanings, thatis similar "文化".

Ifelt I touched "culture" in the realsense.

Maybe,all people better to think about opinion of other peoplebeyond thescope of us opinion.

Permalink |記事への反応(0) | 07:28

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2021-06-21

anond:20210621160712anond:20210621160415

メンがヘラっている人が自分母親だって事実自体子どもにとって重たい呪いなんだ

IAm aMother With aHistory of Self-Harm

https://themighty.com/2017/10/mother-history-of-self-harm/

 

Hello

I deeply admireyourcourage to keepittogetherasyou parent.I’ve been there. I’mstill there!

I’dlike to raise a really sensitive issue.It might be a goodidea to think through howyourdaughterwill react toyour scarsas atween or teenager.It’s great thatyou’ve decided to explainit toher. Secrets are never good.No doubtshewill become a compassionate adultas a result. Howevershemayneedyou to coveryour scarsasshegets older. Teenagers are hyper concerned about fitting inwith their peers andshe mightfeel embarrassedby them, not wanting toanswer awkward questions.

Mymother self harmed very badly.Her forearms were very scarred and Iwas self conscious aboutit. I wouldaskher to cover up, butshe saidshewasok withit and that I should be accepting and ‘getoverit’.

Idon’t want to be adowner,, or upsetyou, but Ifelt I ought to tellmy story so thatyou might be able to navigate things whenshegets to thatage.

Permalink |記事への反応(1) | 16:17

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-08-28

DeepLでおもしろ翻訳 /ライ麦畑で捕まえて

ライ麦畑で捕まえて chapter13

主人公ホテル娼婦を呼んで会話をするシーン

 

I certainlyfelt peculiar whenshedid that.I meanshedidit so suddenand all.

 

これをDeepLに翻訳させると

 

徳井)確かに あの時は何か変な感じがしましたよね (馬場園)そうなんですよね 急にやったからね

https://www.deepl.com/translator#en/ja/%20%20I%20certainly%20felt%20peculiar%20when%20she%20did%20that.%20I%20mean%20she%20did%20it%20so%20sudden%20and%20all.

徳井) (馬場園)と入ってしまう以外はまあ合っているが

 

 

追記

構文的に難しい言い回しはなくテンポよく読めているがそのitやthatは何を指すのかなどで迷う時に

DeepLに放り込んで前後をザッと確認したりしている。

が、全体的にキツめの女言葉になることが多く中二のオネエが痛い妄想をしながら

ほっつき歩いている小説のようになってしもうてる

Permalink |記事への反応(3) | 06:40

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-06-03

I have a girlfriendwhois living with me.

I have a girlfriendwhois living with me. Yesterday, I picked up somefoodon the wayhome from work. My girlfriendsawit and told me "PLEASE, NOT TO BUYSWEETS" . Becauseshehas been workingathome recently due to the COVID19,she feelsguilty becauseshe eatsall thesweets inthe house.Itmade mesad. I just wanted to giveher a break whileshewas workingathome.こんちくしょーがShe toowas tired from the end of the workday. Iwas also exhaustedat the end of the work day. That's just the wayitis. But that doesn'tchangethe fact that Ifeltsad. I'm writing this because I wanted tolook backon the situationat thattime and put a stop to my feelings so that I could say "I'mhome" withher when Igethometoday.

Permalink |記事への反応(0) | 13:48

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-05-10

Shouldn't "whites" be correctly discriminated against incorona?

Shouldn't "white people" be correctly discriminated against incorona?

-

Discrimination and persecution related tocoronavirusesisnow widespread worldwide.

Thereis a concrete and wide-rangingsummary of the situation.

―――

"List of Incidents of ForeignFear and Racism Related to the COVID-19 Pandemic"

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_incidents_of_xenophobia_and_racism_related_to_the_COVID-19_pandemic

―――

Thatis theEnglishversion ofWikipedia article.

WithGoogle Chrome, right-click → Translate toJapanese, but the translationis abit rough, but anyone can readit inJapanese.

The contents arelike this.

―――

>> InFrance, after the newcoronaviruswas confirmedonJanuary24, 2020, a lot of harassment and discrimination againstAsians occurred [41].Itis aimedatAsians suchasChinese,Korean,Japanese, Vietnamese, Filipino [42], and taxis and trains that refuse to boardChinese,Korean,Japanese have appeared [41] [43] ].

>> French newspaperLe CourrierPicard featured anAsianwoman in amaskon thetop pageonJanuary 26, 2020with the heading "Yellow Alert".

>>OnMarch 8, 2020, aJapanese restaurant in Rivoli, Turin, Piedmont,was targeted for arsonby a teenagerwho teasedhis owner and calledhim an epidemic carrier. [191]

―――

Not limited to the above, Wuhanand Africans inChina,Chinese and infected people inJapan.

Discrimination, whether inthe United States,Egypt, Africa or anywhere inthe world, existsatall.

In asense,it's almostequal. Underextreme circumstances,itis not uncommon for "weak" people to be able to keep themselves without creating enemies.

-

However, what I want to sayis not a used phrase suchas "Let'slive kindly with philanthropy."

Thereis no objection toit. Ifthe world can eliminate discrimination and prejudice, I naturally wantit.

But what Ifeltwas abig question before that.It can be called academic interest.

-

Chinese discriminate against Wuhan natives,Japanese discriminate againstChinese, andEuropeans discriminate againstAsians.

I see, thereis areason to that, considering the spread ofcoronavirus infection. "From whatyou see, what's dangerousis thatarea".

Roughly,itmay be the result of thinking about "weak" people.

-

Buthere's the strange thing.Asians, Africans,yellows and blacks, they are discriminated against inmanyplacesaround the world.

Frankly speaking,it's safe to say that blacks havelittle to dowith thecoronavirus.It's just thatthe originalsense of discriminationhas surfaced.

Theseethnic groups and regions areequally discriminated against.Itis asense of discrimination thatis basedonfear butis incorrect but makessense.

-

However. Thenwhyisn't "white people" discriminated against?

-

FromApril toMay,the coronavirus showed an explosive spread in the West.

In the ranking of thenumber of infected people inthe world,the United Statesisalone, with 1.34 million people, accounting formore than a quarter of thetotal infected people of 402 million peopleas ofMay10.

Afterthe second place,Spain,Italy,the United Kingdom,Russia,Germany,Brazil andFrance are followed, and eachhasmore than100,000domestic cases.

ExcludingBrazil,everything from 2nd to 7thisEurope. Theword "WesternEurope"is clearlythe most dangerouscoronavirus-contaminatedarea / infectiouszone inthe world.

-

However. Strangely enough, thereislittletalk that "white people,Europeans,and Americans are discriminated against inthe world."

Of courseitis notzero, but while looking forone "white discrimination",itis possible to find "Asian discrimination", "Black discrimination" and "Yellow discrimination".

Itis said that whatis currently expanding inthe worldis not the firstwave fromChina, butthe secondwave fromEurope, whichis the pandemic.

-

With this,itisstill understandable that the "whiteman" continues to do the right thing cleanly and correctly andhas succeeded incorona countermeasures.

However,white people have continued to discriminate amongAsians since thebeginning of the spread.

InJanuary andFebruary,itwas not uncommon to hear thatAsians were already walking around in the country,calling them "CoronaCorona."

Byall means,white people are the incarnation ofevil.It's not a good thing.

-

Regardless of the early stages of the epidemic,now that the "hotbed ofcorona infection"has moved there,it should be possible forwhite people tohateit.

Otherwise,it cannot be called "equal discrimination".As a result,itis wrong.

-

-

Ifyou think aboutthe reasonhere, afterall, "targets are races / objects that originally had hostility",

The hypothesismay be that "there are restrictionson mobility and there arewhiteAsian societies, but few non-white societies arewhite."

It must be interesting to study thearea academically.

-

However,historically, I've seen that "white people" crusade variousplaceswith the Crusades and doall they can to the contrary.

I think that the trilingual diplomacy ofBritainhas created the situation in the Middle East, whereterrorismis frequentnowadays, andhas repeatedly carriedout wrongdoingby repeatedly discriminating against blacks, Indians, andyellow races.

So,isn'tit righthere totry to discriminate againstwhite people correctly?

-

Non-whitesocietyis alittle too kind to "white people".

Itwas around thistimetoday when Iwas thinking about that.

Permalink |記事への反応(1) | 18:00

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-03-31

anond:20200331210032

2月CNNインタビュー感謝を述べたー観れるで?

ダイアモンドプリン🍮の社長(President)のインタビューCNNで見れるんやが?

下船する日に駆けつけて、対応かについて語ったで?

[CNN]Diamond Princess cruise passengers disembark after 14-day quarantineends inJapan, raising concerns among health experts

https://edition.cnn.com/2020/02/18/asia/japan-health-guidelines-coronavirus-hnk-intl/index.html


  • Asyou know, from a medical and public health perspective, I think the entire operationis operatedby theJapanese Ministry of Health.

ご存じのように、医療公衆衛生観点から日本厚生省によってオペレーション全体が運営されていると思います


  • Swartz saidshe worked closely withJapanese health authorities and thanked them for their efforts, evenasshefelt for thoseon board.

Swartz氏は、日本の保健当局と密接に協力し、彼らの努力感謝したと述べた。


ぼく「ブクマカはCNN見よう」

Permalink |記事への反応(0) | 21:07

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-03-23

anond:20191220073648

Iam currently workingat afactory in a department where I work dayshift and nightshift. Myworkplaceis in the countryside, where the neareststationis astation whereonly regulartrains stop, and Ilive in a cheapapartment near astation whereonly regulartrains stop. If I work the nightshift, I have to wait for thetrain for 30 minutes no matter whenitends.

Ionce hated these 30 minutes.

Factory workis boring.It just repeats the same process. Theonly way I can cope with boredomis to think while working, or totake advantage of thenoisy environment and singat a decent volume. Ididn't want to spend 30 minutes of idletime after such boredomwasover, I wanted togo home early,eat, drink andgo tobed, and I had no other feelings.

About thistimelast year, Istarted writing down things I'd been thinking about in my workday when Iwas bored,as a 30-minute reprieve from boredom. Iam not asmartman,asmanyfactory workers probably are. The longest I've ever writtenis perhaps atwo-page,one-linebook report.I struggled to come upwith the best way toexpress myself while Iwasonshift, and I wroteit down while smoking a cigarette in the smokingarea near thestation. I canwrite about 1,000 or 2,000 words,more than threetimes the length oftwopages andoneline, withoutany difficulty.

Thus, Istarted to use these 30 minutesonly for writing. Since then, I've spent mydays findingsomething towrite about for those 30 minutes, figuringout how towriteit during myshift,and actually writingit while waiting thetrain.

Igot a glimpse of thejoy of writing freely, writing words that noone elsewill ever know.

Andnow, for the firsttime, I'm writingwith the intention of getting others to readit.

On the first day ofDecember,itwas decided that I would be reassigned to a department thatdid not have a nightshift, starting inApril.It's a full-time day job that I've been waiting for for thelast year, but afterApril I might beaway from writing. When I thought about this, Ifelt the urge to havesomeone else read my writing.

Istarted this writingonDecember 2, 9 nightshifts = 4.5 hours, so far about 800 words. Oddly enough,it's close totwopages andoneline. Themoment I wantsomeone to read my writing, I findit very difficult towrite. However, I'mproud to say that thistext makes a lotmoresense than thetwopages andoneline Ionce wrote,and aboveall, Iwas never bored while writingit.

I wonder ifI willstill be writing sinceApril. We won't know that untilthe timeis right. However,I will say this.

Inowlove to wait 30 minutes for thetrain after my nightshift.

Permalink |記事への反応(0) | 05:41

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

anond:20191220073648

Iam currently workingat afactory in a department where I work dayshift and nightshift. Myworkplaceis in the countryside, where the neareststationis astation whereonly regulartrains stop, and Ilive in a cheapapartment near astation whereonly regulartrains stop. If I work the nightshift, I have to wait for thetrain for 30 minutes no matter whenitends.

Ionce hated these 30 minutes.

Factory workis boring.It just repeats the same process. Theonly way I can cope with boredomis to think while working, or totake advantage of thenoisy environment and singat a decent volume. Ididn't want to spend 30 minutes of idletime after such boredomwasover, I wanted togo home early,eat, drink andgo tobed, and I had no other feelings.

About thistimelast year, Istarted writing down things I'd been thinking about in my workday when Iwas bored,as a 30-minute reprieve from boredom. Iam not asmartman,asmanyfactory workers probably are. The longest I've ever writtenis perhaps atwo-page,one-linebook report.I struggled to come upwith the best way toexpress myself while Iwasonshift, and I wroteit down while smoking a cigarette in the smokingarea near thestation. I canwrite about 1,000 or 2,000 words,more than threetimes the length oftwopages andoneline, withoutany difficulty.

Thus, Istarted to use these 30 minutesonly for writing. Since then, I've spent mydays findingsomething towrite about for those 30 minutes, figuringout how towriteit during myshift,and actually writingit while waiting thetrain.

Igot a glimpse of thejoy of writing freely, writing words that noone elsewill ever know.

Andnow, for the firsttime, I'm writingwith the intention of getting others to readit.

On the first day ofDecember,itwas decided that I would be reassigned to a department thatdid not have a nightshift, starting inApril.It's a full-time day job that I've been waiting for for thelast year, but afterApril I might beaway from writing. When I thought about this, Ifelt the urge to havesomeone else read my writing.

Istarted this writingonDecember 2, 9 nightshifts = 4.5 hours, so far about 800 words. Oddly enough,it's close totwopages andoneline. Themoment I wantsomeone to read my writing, I findit very difficult towrite. However, I'mproud to say that thistext makes a lotmoresense than thetwopages andoneline Ionce wrote,and aboveall, Iwas never bored while writingit.

I wonder ifI willstill be writing sinceApril. We won't know that untilthe timeis right. However,I will say this.

Inowlove to wait 30 minutes for thetrain after my nightshift.

Permalink |記事への反応(1) | 05:41

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

( ・3・) クラシック好きの上司ディランを聴きたいと言いだして 2

https://anond.hatelabo.jp/20200322025040

第二スタン


They walked alongby the old canal

Alittle confused, I remember well

And stopped into a strangehotel

With aneon burnin’bright

Hefelt theheat of the night

Hithimlike a freighttrain

Moving with asimple twist offate [2]


――では、第二スタンザに進みます。どうぞ。

( ・3・) ふたりは古い運河に沿って歩いた。少しまごついていたのをわたしはよく覚えている。そしてふたりネオンの輝く奇妙なホテルに入った。

――「奇妙なホテル」とは?

( ・3・) ホールフランク・ザッパ蝋人形でも飾ってあったんじゃないか? ああ、この strange というのは unfamiliar ということだな。――ネオンの輝く見知らぬホテルに入った。彼は夜の熱気に打たれるのを感じた。まるで運命のひとひねりと共に走る貨物列車がぶつかってきたようだった。

――はいどうでしょう

( ・3・) 夕暮れの公園にいたふたりが歩きだす。ネオンが光っているから、あたりはもうすっかり暗くなったんだろうな。「わたし」の記憶によると、少しまごついていたようだが……。

――「わたし」が出てきましたね。

( ・3・) ふたりの背後に忍びよる謎の人物……。落ち着かない心の内までお見通しとは、たいした観察力だ。

――……。

( ・3・) いや、分かってるよ。賢明なる読者諸氏ならば、「わたし」の正体は説明せずともお分かりになるはずだ、ってことだろ? 分からないとおかしい。ナボコフの『   』を読んで、「   」と「   」とが同一人物だと気づかないようなものだ。

――『   』は読んでいないのですが……。

( ・3・) だから少しは本を読めって。ただしまともな本だぞ。『死にたくなければラ・モンテ・ヤングを聴きなさい』みたいなのは読書カウントされないからな。

――話を元に戻しましょう。

( ・3・) 三人称物語だったはずなのに、一人称の「わたし」がぱっと現れて、さっと消える。聴き手は混乱するんだけど、何事もなかったかのように、彼と彼女との物語が続いていく。

――はい。人称の問題は後で見直すとして、脚韻についてはどうでしょう

( ・3・) 1行目と2行目、canal と well母音が合っていないんじゃないか

――子音しか合っていません。脚韻は、強勢の置かれた母音以降の音が一致しないといけないので、この箇所は韻を外していることになります。そのうえ、1行目と2行目とでは旋律も違います

( ・3・) 違ったっけ。

――違うんです。第一タンザでは、1行目・2行目・3行目はきれいに韻を踏んで、旋律も同じかたちでした。ところが、第二スタンザでは、1行目・2行目で母音が揃わず、canal は上昇する旋律、well は下降する旋律です。というか、"I remember well" のところは、はっきりした音程がありません。そこだけ語りのようになっています

( ・3・) 例の「わたし」が出てくるところだな。ひょっとしたら、わざと韻を外して、旋律も外して、「わたし」に対する違和感を際立たせようとしているんじゃないか

――わざとかどうかは分かりませんが、定型から逸脱することで、聴き手の注意を喚起する効果はあると思います

( ・3・) となると、韻を踏まないことにも意味がありうるわけだ――あれ、6行目と7行目、trainfate も韻を踏んでいないぞ。

――6行目はtrain ではなく freighttrain の freight が脚韻にあたります

( ・3・) まず列車概念があって、それからより具体的には貨物列車、という思考の流れではないんだな。まずフェイトという音の響きがあって、その響きが無意識言葉の渦からフレイトをひっぱり出してくる。それから列車概念フレイトにくっついてやってくる。意味が音を追いかけているみたいで面白いな。

第三スタン


A saxophone someplace far off played

Asshewas walkin’by the arcade

As thelight bust through abeat-upshade

Where hewas wakin’ up

She dropped a coin into thecup

Of a blindmanat thegate

And forgot about asimple twist offate


( ・3・) どこか遠くでサックスを吹いている人がいた。――これは順番をひっくり返さないとうまくいかないな。――彼女がアーケイドを歩いていると、どこか遠くからサックスが聞こえてきた。くたびれた日よけから光が差し込み、彼は目を覚ました。

――まだ覚ましてはいません。

( ・3・) ――彼は目を覚ましつつあった。彼女は門のところで盲人のカップコインを入れた。そして運命のひとひねりのことは忘れてしまった。

――はいどうでしょう

( ・3・) 夜から朝になった。どこか遠くでサックスを吹いている人がいる。時を同じくして、彼女はどこかへ歩いていく。そしてまた時を同じくして、夢うつつで横になった彼の部屋に光が差す。一行ごとに場面が切り替わって、映画みたいだ。

――as が場面転換の役割果たしてます

( ・3・) どこかへ歩いていく彼女は、そのまま消えてしまう。盲人のカップコインを入れる、というのが何か象徴的な行為なんだな、きっと。運命、盲人、テイレシアス、と連想が働くせいでそう感じるのかもしれないが。

――何を象徴しているんですか?

( ・3・) 何かをだよ。メルヴィル白鯨は何を象徴しているんだ?

――何かをですね。

( ・3・) そう。ある行為対象が何を意味するのか一義的に定まらないとき、その行為対象象徴性を帯びるんだ。ひとつ賢くなったな。

――とはいえ、門のところの盲人は運命を告げるわけではなく――

( ・3・) それどころか、彼女運命のひとひねりなんて気にしてないんだな、ちっとも。

――強い。

( ・3・) 強い。運命抗う者は悲劇的な最期を遂げるが、運命に関わらない者はいつまでも幸せに暮らすんだ。――じゃあ、ありがたい教訓も得られたことだし、次に進もうか。

――その前にひとつだけ。わたし面白いと思うのは、彼女が去っていくのを誰も見ていない点なんです。まず、どこか遠くのサックス奏者は物語に関与しない。

( ・3・) 音だけの出演。

――部屋では彼はまだ寝ている。そして門のところの盲人には――

( ・3・) 彼女は見えない。なるほど、興味深い指摘だ。きみ、名前は?

――……。

( ・3・) 名前は?

――アルトゥーロ・ベネデッティミケランジェリです。

( ・3・) アルトゥーロ、ありがとう。そんなところにも彼女の強さというか、優位性が表れているのかもしれないな。

第四スタン


He woke up, the roomwas bare

He didn’t seeher anywhere

He toldhimself he didn’t care

Pushed the windowopen wide

Felt an emptiness inside

To which he just could not relate

Broughtonby asimple twist offate


――ハーモニカの間奏を挟んで、ここからは後半です。彼と彼女とがいっしょにいる、あるいは少なくとも近くにいるのが前半でしたが、ディラン先生ハーモニカを聴いている間に、彼女のいた世界彼女のいなくなった世界に変わってしまいました。――では、どうぞ。

( ・3・) 彼が目を覚ますと、部屋は熊だった。

――クマ

( ・3・) 「かすみの間」「うぐいすの間」みたいに、「グリズリーの間」だったんだよ。泊まった部屋の名前が。

――真面目にやりましょう。

( ・3・) 彼が目を覚ますと、部屋は空っぽだった。彼女はどこにもいなかった。どうってことはないと自分に言い聞かせ、彼は窓を大きく押し開いた。心の内に虚しさを――

――虚しさを?

( ・3・) 虚しさを感じた。で、その虚しさというのは、彼がどうしてもリレイトできない――

――He just could not relate to an emptiness inside ということです。

( ・3・) どうしても関わることのできない虚しさ?

――辞書を引きますか?

( ・3・) おまえが引きたいというのなら。

――ランダムハウスにちょうどいい例文が載っています。I can’t relate to the newmusic ofMiles Davis.マイルス・デイヴィスの新しい音楽わたしにはしっくりこない。――1972年に『オン・ザ・コーナー』を聴いた人はそう感じたかもしれません。そもそも1967年の『ソーサラーからして、もう調性は不

( ・3・) 自分自身の虚しさとうまくつきあっていけない、と考えればいいのか。――どうしてもなじむことのできない虚しさを感じた。運命のひとひねりによってもたらされた虚しさを。

――はいどうでしょう

( ・3・) さっき "hewas wakin' up" のところで「まだ目を覚ましてはいない」って添削が入ったのは、このスタンザの "He woke up" が念頭にあったからなんだな。

――そうです。ここではっきりと目を覚ます

( ・3・) 彼女はいなくなっている。大丈夫だと自分に言い聞かせるってことは、大丈夫ではないわけだ。窓を開けたら心の内に虚しさを感じた、のくだりはなんだか分かる気がするな、感情の流れが。ぐっときたぜ。

――まず部屋が空っぽだという状況が語られる。でも本当に言わんとしているのは、彼の内面空っぽになったことです。開いた窓のところに立って外と内とを画定することで、内面という言葉自然に導かれています

( ・3・) きみ、名前は?

第五スタン


He hears the ticking of the clocks

And walks along with a parrot that talks

Huntsher downby the waterfront docks

Where thesailorsall come in

Maybeshell pickhimoutagain

How long must he wait

Oncemore for asimple twist offate


( ・3・) 時計がチクタクいうのが聞こえる。言葉を話すオウムを連れて歩く。水夫たちがやってくる港で彼女を捜す。また彼女が彼を見つけてくれるかもしれない。どれだけ待たなければならないのか。もう一度、運命のひとひねりが生じるのを。

――はいどうでしょう

( ・3・) 時計の音が聞こえてくるのにあわせて、時制が現在形になった。ここからは彼にとってまだ過去出来事ではないんだな。

――彼女のいない現実が、一秒ごとに動かしがたいものになっていく。コンクリートが固まるみたいに。

( ・3・) 「言葉を話すオウムを連れて歩く」は何を意味するんだ? アメリカ文学で鳥がしゃべるといったら、ポウの「ザ・レイヴン」だな。死に別れた恋人天国で再会できるだろうかと訊くと、鳥は「二度とない」と予言するんだ。

――このオウム実在するんでしょうか? どこからともなく現れましたが。

( ・3・) そこを疑うの? 「昔々、あるところにおじいさんとおばあさんがいました」「エヴィデンスは?」みたいなものじゃないか

――いえ、そうではなく、おそらく肩の上、耳元でオウムが話しているわけですよね、彼女を捜して歩いている間ずっと。それは暗喩ではないかと思うのですが。

( ・3・) おじいさんは暗喩としての山へ暗喩としての柴刈りに行きました。

――「周囲の人たちの話が、オウム言葉のように空疎に聞こえてしまう」を暗喩的に言い換えると「言葉を話すオウムを連れて歩く」になりませんか?

( ・3・) 心ここにあらずだから、「よう、調子はどうだい?」と声をかけられても、「ヨウ、チョウシハドウダイ」と聞こえるわけか。まあ、そうかもしれないな。

――次は最後のスタンザです。

第六スタン


Peopletell meit’s asin

To know andfeel too much within

Istillbelieveshewas my twin

But Ilost thering

Shewas born inspring

But Iwas born too late

Blameiton asimple twist offate


( ・3・) 内面を知りすぎてはいけない、感じすぎてはいけないと人は言う。わたしは今でも信じている。彼女わたし双子だったと。しかしわたしは指輪をなくしてしまった。彼女は春に生まれたが、わたしは生まれるのが遅すぎた。運命のひとひねりのせいで。

――はいどうでしょう

( ・3・) 「わたし」が出てきたな。二番目のスタンザでは存在をちらっと匂わせる程度だったが、ようやく正体を現した。

――もう自分が誰であるかを隠すことはない。

( ・3・) そう。三人称過去のかたちで物語が始まり彼女がいなくなって時計の秒針が意識に上ったときから三人称現在になる。そして今、一人称現在で「わたし」=「彼」が胸の内を明かしている。

――すべて過去形で書くこともできたし、すべて三人称、あるいは一人称で書くこともできたと思うんですが、どうしてそうしなかったんでしょう?

( ・3・) なんだか「学習の手引き」みたいになってきたな。時制が変わるのは、彼女の不在が彼にとって現在出来事でありつづけているから。人称が変わるのは――そうだな、最後のスタンザの心情は、客観的に、距離をおいて語れないんじゃないか。まだ傷が生々しくて。

――第四スタンザの「部屋は空っぽだった」から「窓を大きく押し開いた」のあたりはハードボイルド流儀で、あまり感傷的にはなるまいという抑制が働いているんですが、最後のスタンザになると――

( ・3・) 抑制が外れて、ついでに三人称仮面も外れる。他人物語であるかのように体裁を保っていたのが、保てなくなる。こういう効果を生むためには、人称の変化が必要だったんだな。

小休止

( ・3・) はっさく匂いは猫たちには不評だな。

Permalink |記事への反応(2) | 02:50

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-03-22

( ・3・) クラシック好きの上司ディランを聴きたいと言いだして 1

https://anond.hatelabo.jp/20150214223556

( ・3・) クラシック好きの上司ジャズを聴きたいと言いだして、から数か月後――

ある朝の会話

その朝、彼が職場に着くと、クラシック好きの上司は目を閉じて見えないオーケストラの指揮をしていた。腕の動きが激しさを増し、握った拳が垂直に振り下ろされる。1、2、3、4、5、6、7、8、9、1011

おはようございます」と彼は上司に声をかけた。

「なんだ、来ていたのか」と上司は目を開いて言った。「春の祭典の第二部なんだが、どうにも縦の線が揃わなくてな。リハーサル不足だ」

空想オーケストラにもリハーサルがあるんですか?」

「高度に発達した空想現実と見分けがつかないくら不自由ものだ。ティンパニ奏者とシンバル奏者はもう何年も口をきいていない。――それはそれとして、ボブの件、明日の日曜はどうだ?」

ボブというのは、ボブ・ディランのことだった。上司の娘さんが英語の授業で「はげしい雨が降る」を習ってきたらしく、それ以来、上司は彼にディランについてのレクチャー要請しているのだった。彼が娘さんに教えるのではなく、彼が上司に教え、上司が娘さんに教える。ディランことならパパに任せなさい、と目論んでいるのは明らかだった。

明日。彼は断ろうとしたが、適当な口実が見つからなかった。高齢の親戚はひと通り殺してしまっていたし、このあいだ死んだ祖父にもう一度死んでもらうには、まだ少し時間必要だった。

「じゃあ、決まりだな」

事の次第

こうして、彼は休日をつぶして上司の家を訪ねることになった。どの作品を題材にするべきか迷ったが、一日でディランキャリアを追いかけるのは無理だと割り切って、彼自身ディランを聴き始めた高校生のころに感銘を受けたものを選ぶことにした。『ブラッド・オン・ザ・トラックス』だ。このなかの数曲を検討するだけでも、一日まるごとかかってしまうだろう。たくさんのアルバムを持っていかずに済むのが救いといえば救いだった。

駅に到着

最寄駅に着くと、もう上司は車で迎えに来ていた。大きな声で名前を呼ぶので、きまりの悪い思いをしたのをわたしはよく覚えている。車に乗り、しばらく走ると、左手惣菜パンの店が見えてきた。看板にはアルファベットDELIBAKERY と書かれていた。

デレク・ベイリーCD今日こそは返していただきます」と彼は言った。

「そんなことを気にしていたのか」と上司は笑った。「大丈夫。おまえは持ってきたもの以上を持ち帰ることになるだろう」

おまえは持ってきたもの以上を持ち帰ることになるだろう。それはまるでデルポイの神託のように聞こえた。彼は運命うねりが身に迫ってくるのを感じた。しかし、現実物語とは違う。成就しない予言。読まれない遺書。途切れる伏線。それが現実だ。

デレク・ベイリーというのは、あのヴェーベルン風のギタリストだな?」

「そうです」

「あれをかけると、猫たちが爪とぎを始めるんだ。何か感じるものがあるのかもしれないな」

「猫たち、とはどういう意味ですか?」

「猫たち、とは」と上司は言い、長めのフェルマータを置いた。「猫の複数形だな」

「また拾ってきたんですか?」

「いや、拾っていない。拾ったのはちーちゃんだけだ」

「猫の方から入ってきた?」

「いや、入っていないし、出してもいない」

「じゃあどうして増えるんですか?」

「さて、どうしてでしょう」

家に到着

ちーちゃんベルリオーズリムスキー=コルサコフストラヴィンスキーお客様にご挨拶だ」と上司居間の扉を開けて言った。居間には母猫のちーちゃんと、三匹の子猫たちがいた。上司公園で拾ったときちーちゃんはすでに出産を間近に控えていたのだ。

「お母さんとは名前方向性が違うようですが」

里子に出すまでの幼名だよ。正式名前里親がつければいい」

猫たちは来客には関心がないようで、ストラヴィンスキーリムスキー=コルサコフに背後から跳びかかり、ベルリオーズは伏せの姿勢でおしりを振りながら取っ組み合いに加わる間合いを計っていた。

「みんな元気だな。よし、そっちに掛けてくれ。いまコーヒーを淹れてくる」

ブラッド・オン・ザ・トラックス』までのボブ・ディラン

( ・3・) まずはバイオグラフィからだな。ボブの経歴をざっとまとめてくれ。

――いえ、それをやっていると時間がなくなるので、今日は『ブラッド・オン・ザ・トラックス』というアルバムだけを聴きます

( ・3・) それにしたって、そのアルバム位置づけくらいは踏まえないと。

――では、RateYourMusic のページを見てください。

https://rateyourmusic.com/artist/bob-dylan

――アルバムが発表順に並んでいますね。デビューしてまもなく、1963年最初ピークが訪れます。このころのディランがお手本にしていたのはウディ・ガスリーで、ギターハーモニカ、歌というフォークスタイルで世に出ました。

( ・3・) 「はげしい風が吹く」か。

――「はげしい雨が降る」と「風に吹かれて」です。ディラン1941年まれなので、22歳前には代表作を発表していたことになります

( ・3・) 詩人早熟なんだよな、たいてい。

――1965年から66年にかけて、二回目の、そして最大のピークが訪れます演奏フォークからロックへ変わり、詩の内容も変わります

( ・3・) どう変わるんだ。

――初期の詩は、一言でいえば真面目で、真面目な人たちに支持されるものでした。そこに、散文的な感覚では理解できない要素が入ってきます。「イッツ・オールライト・マ」「デソレイション・ロウ」「ジョハンナヴィジョン」といった大作が次々に書かれるのがこの時期です。

( ・3・) 理解できない要素というのは?

――たとえば、「ジョハンナヴィジョン」はこんな感じです。

Insidethe museums, Infinity goes upontrial

Voicesecho thisis what salvation must belike after a while

ButMonaLisa musta had the highway blues

You can tellby the wayshe smiles


( ・3・) 「ダビデの職分と彼の宝石とはアドーニスと莢豆との間を通り無限消滅に急ぐ。故に一般東方より来りし博士達に倚りかゝりて如何に滑かなる没食子が戯れるかを見よ!」

――どうしました?

( ・3・) 西脇順三郎だよ。よく分からない詩には、よく分からない詩で対抗だ。

――なぜ対抗しなくてはいけないんですか?

( ・3・) ただなんとなく。

――はい。続けますが、1960年代後半は、ロックが急成長する時代です。しかし、ディラン自身は、その運動の先頭に立とうとはしません。1969年の『ナッシュヴィルスカイライン』は、カントリーアルバムでした。

( ・3・) 帽子に手を添えてにっこり。

――捉えどころのない人である、というディランイメージは、このころにはできあがっていたと思います。そして、三回目のピークが訪れるのは、1975年

( ・3・) 『ブラッド・オン・ザ・トラックス』だな。

――録音は1974年なので、33歳のとき作品です。

( ・3・) 33歳。――それだけ?

――伝記的な情報はいろいろあるのですが――というか、常に伝記を参照しながら語られる作品なのですが――今回は知らないふりをします。「この女性は誰々がモデルから」といったアプローチとりません。捉えどころのない人、謎めいたよそ者であることを行動原理にしている人が、久しぶりに本気を出したらしい、くらいで結構です。

( ・3・) そう、じゃあ聴いてみようか。1曲目は――

――1曲目は後にして、2曲目から始めましょう。「シンプル・トゥイスト・オブ・フェイト」。「運命のひとひねり」という邦題がついています

( ・3・) なんで? 有名な曲なの?

――ほかの曲より易しめだからです。ディラン重要な曲を挙げるとしたら、おそらく50位以内には入ると思いますが。

第一タン

オーディオ

https://youtu.be/sGnhyoP_DSc

歌詞

https://www.bobdylan.com/songs/simple-twist-fate/

Theysattogether in the park

As the eveningsky grew dark

She lookedathim and hefelt aspark tingle tohisbones

’Twas then hefeltalone and wished that he’d gone straight

And watchedout for asimple twist offate


――ディラン歌詞は本人のサイトで公開されているので、それに基づいて進めていきましょう。では最初のスタンから、どうぞ。

( ・3・) 訳すの? 俺が?

――訳ではなくてもいいので、どういうことが歌われているのかを説明してください。

( ・3・) 夕暮れの公園男と女がいた。女に見つめられると、男は体の芯に火花が走るのを感じた。彼が孤独を感じたのはそのときだった。彼は思った。まっすぐに歩いていればよかった、運命のひとひねりに気をつけていればよかったと。

――はい特に難しいところはなかったと思いますが。

( ・3・) そうだな。恋人たちがいい雰囲気になっているのかと思いきや、なんだか雲行きが怪しい。急に孤独を感じちゃったりして。

――人は恋に落ちると孤独を感じるものではありませんか?

( ・3・) そうなの? で、まっすぐに歩いていればよかった、というのは比喩的表現だな?

――もちろん。

( ・3・) われ正路を失ひ、人生の覊旅半にあたりてとある暗き公園なかにありき――

――?

( ・3・) ともかく、この男はあるべき道を見失って、運命の力が自分に働きかけているのを感じているわけだ。でも運命って、注意していれば回避できるものなんだろうか?

――回避できたら運命ではないような気もしますね。

( ・3・) 運命からねえ。

脚韻について

――次のスタンザに進む前に、脚韻の形式を見ておきます。2小節ごとに改行を加えると、以下のようになります

Theysattogether in the park

As the eveningsky grew dark

She lookedathim and hefelt aspark

Tingle tohisbones

’Twas then hefeltalone

And wished that he’d gone straight

And watchedout for asimple twist offate


( ・3・) 1行目・2行目・3行目の park, dark,spark で韻を踏んでいるな。4行目・5行目の bone(s),alone もそうだ。それから6行目・7行目の straight,fate も。

――はい。この形式は次のスタンザ以降も同様です。

サブドミナントのひとひねり

https://twitter.com/kedardo/status/1241415360672219137

――ついでにコード進行確認しておきます。これは実際に鳴っている音ではなく、説明のために簡略化したコードです。元のキーはEですが、ここではCに移調しています。 [1]

( ・3・) いったい誰に対する配慮なんだ。

――まずは1小節から8小節目まで。何か気づいた点はありますか?

( ・3・) 見たままじゃないか。ド、シ、シ♭と半音ずつ下がっていって、ラに落ち着く。

――はい。ラはサブドミナントコードであるFの構成音です。しかし、まだラは終点ではありません。

( ・3・) 半音下降は続くよどこまでも。

――Fの次のコードFmです。どの音が変化しまたか

( ・3・) Fの構成音は「ファ・ラ・ド」で、Fm構成音は「ファ・ラ♭・ド」だ。長三度のラが短三度のラ♭になる。なんだか言うまでもないことを言わされているようだが、どこに誘導しようとしているんだ?

――ラからラ♭へ半音下がることによって、コードに影がさします。その箇所ではどんなことが歌われていますか?

( ・3・) 「彼が孤独を感じたのはそのときだった」

――はい。彼が孤独を感じるのは、サブドミナントコードメジャーからマイナーに変化するときなんです。

( ・3・) ああ、それが言いたかったのか。つまりコード進行歌詞の内容とが結びついている、と。

――そうです。それから、もう一点。この曲は、コードが頻繁に変わる曲でしょうか。それとも、あまり変わらない曲でしょうか。

( ・3・) また誘導が始まった。1小節から10小節目までは、2小節ごとにコードが変わる。C7からFへの進行を除けば、コード構成音のうちのひとつ半音下がるだけだし、曲のテンポゆっくりだし、あまり変わらないんじゃないか

――はい11小節から12小節目、"and wished that he'd gone straight" と歌われるところはどうでしょう

( ・3・) ここは2拍ごとにコードが変わる。あまり動かなかったコードが動きだす感じだな。

――"and wished that he'd gone straight" の "straight" は、この曲の旋律で最も高く、長く、強く歌われるところです。コードの動きと旋律との関係を見ると、11小節目に助走が始まって、12小節目の頭で大きくジャンプするようにできています

( ・3・) ……ハーモニック・リズムと言えば済む話じゃないのか?

――その用語は使わず説明していたのですが。

( ・3・) いったい誰に対する配慮なんだ。

小休止

( ・3・) はっさく食べる?

Permalink |記事への反応(3) | 02:50

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-02-25

[ブクマカ]『ネットde真実』の皆様向けのCOVID-19

ネットde真実』は論外、

一般国民の皆様向けに配慮がなされた『現状を説明しない』が基本スタンス国内報道だけではなく、

記者名が書かれて文責のある海外大手ニュースサイトを見よう

 

CNNコロちゃんダイヤモンドプリン🍮についてなんて?

🌟W・イアン・リプキン教授(疫学、神経学および病理学の人。SARSとか研究してたらしい) いわく

 

 

 


🌟ダイアモンドプリン🍮の社長(President)のインタビュー

[CNN]Diamond Princess cruise passengers disembark after 14-day quarantineends inJapan, raising concerns among health experts

https://edition.cnn.com/2020/02/18/asia/japan-health-guidelines-coronavirus-hnk-intl/index.html


  • Asyou know, from a medical and public health perspective, I think the entire operationis operatedby theJapanese Ministry of Health.

ご存じのように、医療公衆衛生観点から日本厚生省によってオペレーション全体が運営されていると思います


  • Swartz saidshe worked closely withJapanese health authorities and thanked them for their efforts, evenasshefelt for thoseon board.

Swartz氏は、日本の保健当局と密接に協力し、彼らの努力感謝したと述べた。


プリン普通に厚生省管轄下にありました。当たり前よね。

寄港を断れ?日本沖縄那覇港へ寄港予定だったウエステルダム号(もちろん邦人が乗っている)を拒否したぞ?最終的にはカンボジアで受け入れて貰うことができた

本当は邦人が乗ってたのだし日本先進国なのだから断らずに受け入れるべきだったが

 

 

上記理由で断ったのだろうね。でも乗ってた邦人はあのさぁ・・・って気持ちになるよね

妄想で戦っていないでニュース見ようねブクマカさん↓

https://b.hatena.ne.jp/entry/s/anond.hatelabo.jp/20200221183446

 


🌟ダイヤモンドプリン🍮に乗ってたメリケンの人いわく
  • 正しい判断だったと思うよ

 

 


🌟メリケンコロちゃんへの関心

Permalink |記事への反応(0) | 12:13

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-02-22

[COVID-19] 誰か質問に答えてください!!!

(´・ω・)ノ三[質問

なんでこのブクマカCNNニュース見ないんですか?

https://b.hatena.ne.jp/entry/s/anond.hatelabo.jp/20200221183446


  • Asyou know, from a medical and public health perspective, I think the entire operationis operatedby theJapanese Ministry of Health.

ご存じのように、医療公衆衛生観点から日本厚生省によってオペレーション全体が運営されていると思います


  • Swartz saidshe worked closely withJapanese health authorities and thanked them for their efforts, evenasshefelt for thoseon board.

Swartz氏は、日本の保健当局と密接に協力し、彼らの努力感謝したと述べた。


anond:20200222030724

Permalink |記事への反応(1) | 03:01

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2020-02-21

ぼく「ブクマカCNN見よう」

ダイアモンドプリン🍮の社長(President)のインタビューCNNで見れるんやが?

下船する日に駆けつけて、対応かについて語ったで?

[CNN]Diamond Princess cruise passengers disembark after 14-day quarantineends inJapan, raising concerns among health experts

https://edition.cnn.com/2020/02/18/asia/japan-health-guidelines-coronavirus-hnk-intl/index.html


  • Asyou know, from a medical and public health perspective, I think the entire operationis operatedby theJapanese Ministry of Health.

ご存じのように、医療公衆衛生観点から日本厚生省によってオペレーション全体が運営されていると思います


  • Swartz saidshe worked closely withJapanese health authorities and thanked them for their efforts, evenasshefelt for thoseon board.

Swartz氏は、日本の保健当局と密接に協力し、彼らの努力感謝したと述べた。


プリン普通に厚生省管轄下にありました。当たり前よね。

寄港を断れ?日本沖縄那覇港へ寄港予定だったウエステルダム号(もちろん邦人が乗っている)を拒否したぞ?最終的にはカンボジアで受け入れて貰うことができた

本当は邦人が乗ってたのだし日本先進国なのだから断らずに受け入れるべきだったが

沖縄インバウンドに頼っている地域なのと、

感染症指定医機関が少なくとても診れそうにないのと、

プリン対応でてんてこ舞いだったので断ったのだろうけど、乗ってた邦人はあのさぁ・・・って気持ちになるよね

妄想で戦っていないでニュース見ようね

楽しい

新型コロナウイルス:海事関係者の視点

(https://b.hatena.ne.jp/entry/s/anond.hatelabo.jp/20200221183446)←ニュース見ない縛りのブクマカ

anond:20200221215728anond:20200221230629anond:20200222014148anond:20200222115520anond:20200222115927anond:20200222120724anond:20200222121521anond:20200222145745

Permalink |記事への反応(4) | 22:03

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2019-11-11

anond:20181128201438

ネオアコ?

(「ネオ・アコースティック」。和製英語

こういうのとか

The Chameleons -View from a Hillhttps://www.youtube.com/watch?v=jvHPNoYR-Mg

Felt -Evergreen Dazedhttps://www.youtube.com/watch?v=jo6hCt8zv88

Permalink |記事への反応(1) | 04:33

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2019-09-24

MITメディアラボ フード・コンピュータ 性能偽装環境汚染隠蔽疑惑

フード・コンピューター (foodcomputer) のプレゼン配信していたTEDが、2点の批判についてページを公開した。

フード・コンピュータープレゼンのようには動かない

汚染水排出MITメディアラボオープン農業構想を州の環境保護局が調査

フード・コンピューター疑惑検証メディアラボ所長(当時)がうやむやにした疑いなど機能偽装について

Hype vs. Reality at the MIT Media Lab (The Chronicle of HigherEducation)

オープン農業構想のプロジェクトリーダー Caleb Harper が建築を学んだ後この構想に至った経緯や、プレゼン偽装するよう指示された研究員が、開発していない機器無関係プロジェクト写真入りで紹介されたこと(プロジェクト担当者の水増し)も説明されている。

フード・コンピューター検証問題提起MITメディアラボ所長(当時)伊藤穣一氏がうやむやにして問題放置

As researchlead, Babakinejadfeltitwashis responsibility to raise theseissues with Harper and other members of the team, and hedid so in an email. He also raisedhisconcerns withIto. In an email, he told thedirector that theOpen Agriculture Initiative had not been able to create a controlled environment in thefoodcomputers, and that the devices had been sent to schoolsand a refugee camp withoutbeing tested to ensure that they worked. He worried that Harperwas misleading funders.Ito respondedbyasking if he could raise theseissues with Harper. Babakinejad agreed to letItosharehis generalconcerns. (Itodid not respond to a request for comment. A Media Lab spokeswoman declined to comment.)

プロジェクトにおけるresearchleadとして、Babakinejadはフード・コンピューター問題光合成のためのLEDによる熱で温度が安定しない、二酸化炭素酸素湿度を調整できない)を提起する責任があると感じ、その問題メールでHarperや他の研究員に提起した。その心配伊藤穣一MITメディアラボ所長(当時)にも提起した。「オープン農業構想はフード・コンピューターの中で制御された環境をつくることができていません。その装置はきちんと動作するか検証されないまま学校難民キャンプに送付されました。」Harperが資金提供者を誤解させていることが心配だった。伊藤所長は、その問題をHarperとともに提起できる(その問題をHarperに話していい)か、彼に質問しました。Babakinejadは自分懸念伊藤所長から他に伝えることを了解しました。(伊藤穣一氏にコメントを依頼したが、返答なし。メディアラボ広報担当コメント拒否

プロジェクトリーダー Caleb Harper への取材

Harper's optimism helps raise money, and without money he won’t be able to see thisdream of aninternationalnetwork offoodcomputers cometrue.His critics, he said, “are basically jealous because I raise a lot of funding while givingaway knowledge for free.” Harper also said that he doesn’t mislead the public. He’s explainedhis progress in great detail in a series ofMedium posts, he said. Somemay have misinterpretedhisvisionas currentreality, he said, but if they listened closely they would not be mistaken. “Canyou email a tomato tosomeonetoday? No,” he said. “Did I say that in myTEDtalk?Yes.Did I sayitwastoday? No. I said,youwill be able to email a tomato.”

Harperの楽観主義資金集めに役立ちました。その資金がなければ、フード・コンピューター国際的ネットワークが実現しませんでした。Harperによれば、自分への批判基本的には嫉妬、なぜなら知識無料提供しているのに多くの資金を集めているから。Harperは、自分一般の人を誤解させていない、Medium に詳細を書いた進捗状況の記事をずっと書いているから、とも言いました。自分展望を今の現実と誤解している人がいるかも知れないが、もししっかり聞いていたなら、誤解は決してしない。「トマトメール今日送れますか?いいえ」「TEDトークで私は言ったでしょうか。ええ。それが今日だと私は言いましたか?いいえ。私は、トマトメールを将来送れるようになる、と言ったんです。」

It'strue that Harperdidn’t quite say thatfoodcomputers can email tomatoes or apples, thoughyou could be forgiven for thinking exactly that. He frequently leaves theimpression that the projecthas achieved, orison thebrink of achieving, an enormousbreakthrough.It’s a style thathasattracted the sort of high-profileattention, not to mention corporate funding, that fuels projectsat theMIT Media Lab, andhiswillingness to showcasefoodcomputers beset with problems feels consistent withIto’s “deploy or die” philosophy.

かにHarperは、フード・コンピュータートマトリンゴメールできるとは言っていない。しかし今できると考えてしまうのもしかたない。彼は、自分プロジェクトがすでに大きなブレークスルーを達成したか、今すぐにも達成しそうだという印象を頻繁に残している。その方法で、いわゆる有名人やもちろん企業投資の注目を集め、MITメディアラボプロジェクト資金が集まる。問題が山積している食料コンピューターをHarperが展示し続けるというのは、伊藤穣一氏の「実装なくば死を」の考えに一致しているようだ。

M.I.T. Media Lab, Already Rattled by the Epstein Scandal, Has a New Worry (The New York Times)

You seem to think endlessly reiterating untrue claimswill lend them credibility, butit won’t,” Dr. Babakinejad wrote toMr. Harper. “By persisting in this course ofaction,you have been putting M.I.T. and everyoneassociatedwith youat risk and Ithink it’stime thatyou weremade to face up to that andtake responsibility forit.”

正しくない主張を終わることなく繰り返していればその主張に真実味が出てくると考えているようですが、ありえません」とBarakinejadは(雇用契約更新がされなかった後)Harperに書いた。「そういった行動を続けることで、MITあなた関係している全員を危険さらし続けています。それ(正しくない主張を繰り返すこと)に向き合って、責任を取るときだと思います。」

大事デモ自動のはずの光の量を人手で調節

Thefoodcomputers, which researchers have envisioned selling to the public, are supposed to provide plants with just the right amount oflight. But when thelight functionwas not working,another member of theOpenAgteam said, speakingon the condition of anonymity to describe sensitive events, an engineer manually rigged the device so thatlight wouldshineat the correctlevel during an important demonstration.

フード・コンピューターは、一般に売り込むために研究者想像したものですが、適切な光の量をちょうど植物供給すると思われていますしかし、光の装置機能しないとき匿名を条件にしたあるオープン農業構想チームの研究員によれば、大事デモとき技術者装置不正操作して、適正レベルに光らせていました

専門家によるフード・コンピューター評価

コーネル大学教授植物学)Thomas Bjorkman によると、オープン農業構想の論文が書いているような機能を持つ箱はあるが、操作するのに費用が掛かり、24キロワット240個の100ワット電球を同時に光らせる)エネルギー必要になる。

論文学術価値について、「制御環境を使った農業工場の現状はとても進んでいるので、植物栽培研究実践について影響はほとんどない。」とBjorkman教授コメントした。

MITメディアラボ伊藤穣一所長(当時)がフード・コンピューターについての訴えをうやむやに(The Chronicle of HigherEducation記事と同じ出来事

In an emailexchange withMr.Ito, Dr. Babakinejad expressedhisconcern about what he said wereMr. Harper’sfalse claims in a draft of the academicpaper, the “60 Minutes”interview and lectures.
“Up tonow,” Dr. Babakinejad wrote, “we have not been able to achieve a ‘controlled environment’nor been able to create anatmosphere (Climate control)as heleads people tobelieve inhistalks.His claims about developments suchas implementations ofimageprocessing, microbiome dosing, creating different climates and collecting credible data frombots acrossthe world are nottrue.”
Mr.Ito wrote inhisreply: “Can I say thatyou haveconcerns about whether thefoodcomputers have been able to create a controlled environment which would put into questions some of the claims wemake about the data and outcomes?”
Dr. Babakinejad replied in the affirmative, andthe exchange ended.

MITメディアラボ伊藤穣一所長(当時)とやりとししたメールで、Barakinejadは論文ドラフトドキュメンタリー番組インタビュー講義でのHarperの誤った主張に関する心配を書いていました。

現在まで、Harperが講演で人々を信じさせているような、制御された環境も出来ていないし、天候の制御も出来ていない。画像処理実装マイクロバイオーム、異なる気候を作ること、世界中ボットから信頼できるデータを集めること、といった開発についての主張は正しくありません。」伊藤穣一氏の返事は「フード・コンピューター制御された環境を作れるかどうかによって、データや結果に関しての主張のいくつかに疑問が生まれる、という懸念を持っているということでしょうか」

Babakinejadは肯定的な返事を返したが、そこでやりとりは終わった。

根拠のない統計を周りが止めても、Harperは講演で使った

他に「リンゴは収穫してから店頭に並ぶまで平均11か月(最近は14か月)掛かっている」の11か月という統計根拠がないと指摘しても、Harperは止めなかった。アメリカ農務省の答え「その統計不正確」

郊外研究施設周辺の環境汚染MITによる組織隠蔽

MIT Media Lab Kept Regulators in the Dark, Dumped Chemicals in Excess of Legal Limit (Propublica and WBUR)

以下では、MITメディアラボオープン農業構想をメディアラボMIT環境健康安全オフィスMITマサチューセッツ州環境保護局を州と略記。

報道における汚染水隠蔽時系列

2015年オープン農業構想 (Open Agriculture Initiative) がCaleb HarperによりMITメディアラボで開始

2016年8月コンサルタントMITメディアラボ施設ディレクターメール水耕栽培用の水の窒素量を10ppm以下に抑えるなら、排水用の貯水池が最適」

2017年6月ごろBabak BabakinejadがHarperのグループに参加

2017年10月 Babakinejadがresearchleadに昇進し、汚染水排出した施設での勤務を開始

2017年12月マサチューセッツ州監査員が貯水池の利用に制限付き許可を出す。

2018年3月22日ラボノートの記録によると、廃棄濃度を報告義務の限度を大幅に超える(水の量が多く、許可制限内では希釈できない)。

2018年4月研究員メディアラボ)BabakinejadがHarperにメール汚染水窒素量が制限を大幅に超えているとHarperに報告(1度目)

2018年4月16日 (研究員メディアラボMIT)Babakinejadがメール汚染水窒素量が大幅に超えているとHarperとMITに報告。HarperはBabakinejadにMITへの直接報告を禁止

2018年4月17日MITのPhyllis CarterがHarper, Babakinejad, ほかのメンバーメール「先週のサンプルにおける窒素量は140ppm。このレベル排水許可されない。」(MITはこの時点で州の規則違反となる環境汚染を把握

時期不明 HarperはBabakinejadに勤務時間中の作業内容を30分ごとに記録するよう指示(Babakinejadは報復だと感じた)

2018年中旬 BabakinejadがHarperのグループから去る。

2019年1月 (州→MITマサチューセッツ州担当者Joseph CeruttiがMIT環境健康安全オフィスPhyllis Carterにメールで、貯水池排出された汚染水窒素量の月例報告を催促。

MIT→州)Carterは4月から6月まで何も貯水池排出していないと返答(1-3月、7-12月の報告を送らず、無視

2019年2月(州→MITメディアラボ) 報告が届かないので、CeruttiはCarterとHarperに、2週間以内に回答がなければ、違反通知、罰金許可取り消しを警告

メディアラボ→州)HarperはCeruttiへ即座に返答「農業廃液は野外に捨てて、米国環境保護庁の地下注入管プログラム (UIC) のシステムには入れていない。これはMIT合意した手続き」(貯水池のみの利用という

Permalink |記事への反応(0) | 07:17

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2019-02-05

きっと毎年やってるんだろうな、これ

三年位前の話なんだが、当時、職場で手伝ってもらっていた女子大学生が、午後10時過ぎ、仕事終わりで私(♂)と彼女しかいない職場で、

「あのー、英語質問があるんですけど、いいですか」

と言う。聞くと、

「この英文、何が言いたいのかよく分からないんですけど……英語の授業の課題で、訳して提出しなければならないんですよ」

差し出されたのがこれだった。

Police arrested Malcolm Davidson, a 27 year oldwhitemale, resident of Wimbledon, in a pumpkin patchat11:38pmFriday. Davidsonwill be charged with lewd and lascivious behavior, public indecency, and public intoxicationat theCounty courthouseonMonday.

The suspectallegedlystated thatas hewas passing a pumpkin patch, he decided to stop.You know, a pumpkinissoft and squishy inside, and therewas noone aroundhere for miles.At least I thought therewasn’t.” Hestated in a phoneinterview from theCounty courthousejail.

Davidson wenton tostate that he pulledover to the side of theroad, pickedout a pumpkin that hefeltwas appropriate tohis purposes, cut ahole init, and proceeded to satisfyhisallegedneed.”

“I guess Iwas just really intoit,you know?” he commented with evident embarrassment. In the process, Davidson apparently failed to notice the WimbledonMunicipal policecar approaching andwas unaware ofhis audience until officer BrendaTaylor approachedhim.

Itwas an unusual situation, that’s for sure.” Said officerTaylor. “I walked up to [Davidson] and he’s … just workingawayat this pumpkin.”Taylor wenton to describe what happened whenshe approached Davidson.

“I just went up and said, ‘Excuse me sir, but doyourealize thatyou are screwing a pumpkin?’ Hegot real surprisedasyou’d expect and then looked me straight inthe face and said, ‘A pumpkin? Damn …isit midnight already?'”

まず……どう説明したものか、非常に困った。というのも、この大学生のことは以前から知っているんだが、彼女中学からずっと女子校で、部活もやらずにずっと勉強だけ、という無菌培養環境大学に入った子だったので。こういう性的ジョークを、一体どう説明したら理解できるんだろう、と、正直途方に暮れる心地だった。いや、苛立ちもあったんですよ。いくら無菌培養からって、この文章の内容、本当に分からない?という。しどろもどろに説明したら、

「……この……カボチャに穴を開けたのは何の為なんですか?」

とか聞かれて、用途説明までしなきゃならなかった私の身にもなってもらいたいよ(編集していてふと思ったんだが、これ、私へのセクハラだったんじゃないよなあ)。オチに関してだけは理解していたようだが。

そして何より腹立たしいのが、大学でこんな文章課題に出す講師存在だ。どうせ拾ってきたんだろう、とググると数秒で見つかる。https://www.snopes.com/fact-check/peter-peter-pumpkin-pleaser/ とかね。どう見てもやっつけ仕事だ。

そもそも、この講師講義ってどれ位の学生が取ってるの」

「数十人規模です」

「で、男女比は」

「おそらく 7:3 位で女性が多いです。同じ学科で毎年同じ講師なので、毎年こんな感じだと思うんですが……」

ふーん。ということは、毎年の恒例行事として、女性の多い講義でこういう課題やらせてるわけね。どう考えてもセクハラアカハラの類だわ。彼女には、後輩の為にも大学相談窓口に告発すべきだ、と言っておいたんだけど、その後そういう話は聞かずじまい。非常勤だったりすると、大学英語教育に従事する講師なんて本当に給料安いし立場弱いし(私も一時期非常勤で食ってたんでそれはよく知っているつもり)、大変なのは分かるんだが、こんなかたちで恨みを晴らすってのは断じて許し難い。というかキモいわ。

Permalink |記事への反応(11) | 09:36

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

2018-09-03

anond:20180903163449

出来れば他のメーカーのもコメントつけてよ。

No.MakerRemarks
1BH
2BMC
3CANYON
4CARRERA
5COLNAGO
6Corratec
7FELT
8FOCUS
9KUOTA
10LaPierre
11LOOK
12ORBEA
13PINARELLO
14RIDLEY
15SCOTT
16Specialized
17TIME
18Wilier

Permalink |記事への反応(0) | 16:57

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

次の25件>
ログインユーザー登録
ようこそ ゲスト さん
Copyright (C) 2001-2025 hatena. All Rights Reserved.

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp