どこがだよ?一番上しか読んでないだろ
ポリティカル(政治的)というのは、元々はソ連やナチスの政治信条的に正しいといった意味で
もちろん、全体主義に反対する勢力から見れば、到底受け入れられるはずもなく、
そんで、アメリカの左翼も自分たちの政治信条に対して「正しい」には違いないだろうけど、それはどうよ?
ってのを「ポリティカル・コレクトネス」と皮肉や自虐に使われてたんだよ
要するに「ポリコレ」は肯定的な意味で使われてなくて、批判・揶揄として使われてるんだよ
「あんたの差別を無くそうとする行動は政治的には正しいがやりすぎだ」みたいに
まずポリコレは政治的な正しさだったのが、民間や個人まで降りてきたわけ 昔は政治レベルでは差別を無くすべきだという話だったはずなのに、その規範が民間や個人まで及ぶようにな...
「昔は政治レベルでは差別を無くすべきだという話だったはずなのに」 いやそんな話じゃないから。 ポリコレの意味知らない人多すぎ
それじゃどういう意味なんだよw
「ポリティカル・コレクトネス」(形容詞形「ポリティカリー・コレクト」、略して「P.C.」)は、特定の社会的集団のメンバーに対して侮辱や不利益を避けることを意図した言語や政...
大体合ってるじゃん
どこがだよ?一番上しか読んでないだろ ポリティカル(政治的)というのは、元々はソ連やナチスの政治信条的に正しいといった意味で もちろん、全体主義に反対する勢力から見れば、...
ポリコレなんて言葉はてなでしか聞いた事ない。 最近はXでも聞くかな? どマイナーな話だよね。